Wide quantity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: широкий, большой, обширный, просторный, размашистый, далекий, широко открытый, такой-то ширины
adverb: широко, далеко, повсюду, мимо цели
wide assortment of goods - большой ассортимент товаров
wide competence - широкая компетенция
work on a wide range - работа в широком диапазоне
there is a wide choice of - есть широкий выбор
wide in nature - широкий характер
a wide range of temperatures - широкий диапазон температур
offer a wide range of courses - предлагает широкий выбор курсов
in a very wide variety - в очень широком разнообразии
a wide river - широкая река
wide viewing angle - широкий угол обзора
Синонимы к wide: broad, vast, extensive, spacious, spread out, wide open, dilated, gaping, staring, fully open
Антонимы к wide: narrow, small, tiny, inadequate, insufficient
Значение wide: of great or more than average width.
quantity of radiant energy - поток излучения
actuating quantity - величина воздействия
measured quantity - измеряемая величина
consumption quantity - количество потребления
a much larger quantity of - гораздо большее количество
to buy a quantity of - купить количество
differences in quantity. - различия в количестве.
the quantity of available - количество имеющихся в наличии
quantity of waste - количество отходов
quantity to buy - количество, чтобы купить
Синонимы к quantity: volume, quota, weight, bulk, part, mass, sum, portion, amount, quantum
Антонимы к quantity: ace, bit, dab, dram, driblet, glimmer, handful, hint, lick, little
Значение quantity: the amount or number of a material or immaterial thing not usually estimated by spatial measurement.
There is a wide variety and vast quantity of PPCPs consumed by both humans and animals, and each has unique chemistry in terrestrial and aquatic environments. |
Существует большое разнообразие и огромное количество Пцхп, потребляемых как людьми, так и животными, и каждый из них имеет уникальный химический состав в земной и водной средах. |
But the quantity of this resource is gigantic and some scientists believe this resource is practically limitless with respect to world-wide demand. |
Но количество этого ресурса огромно, и некоторые ученые считают, что этот ресурс практически безграничен по отношению к мировому спросу. |
One delegation asked UNDP to increase the quantity and quality of country office evaluations and ensure their wide dissemination so as to increase transparency. |
Одна из делегаций просила ПРООН увеличить число и повысить качество оценок, проводимых страновым отделением, и обеспечить широкое распространение информации о полученных результатах в интересах улучшения прозрачности. |
She sat on floor against wall down front and listened with wide-eyed seriousness and applauded fiercely. |
Тогда она сидела на полу напротив трибуны, слушала, широко раскрыв глаза, и яростно аплодировала. |
In mathematics, the italic form n is a particularly common symbol for a variable quantity which represents a natural number. |
В математике курсивная форма n является особенно распространенным символом для переменной величины, которая представляет собой натуральное число. |
So it's a great way of representing quantity without resorting to using terms like percentage, fractions and ratios. |
Отличный способ представления количества, не прибегая к использованию таких терминов, как процент, дроби и пропорции. |
The hall would be very big, about 40 metres long and 30 metres wide. |
Коридор был бы очень большой: около 40 м в длину и 30 м в ширину. |
Recognition of a brand or, how it is called, brand awareness helps people to find the necessary size, quantity, taste, especially, when they are in another country and do not know the local products specifications. |
Признание марки или, как его еще называют, узнаваемость бренда помогает людям найти нужный размер, количество, вкус, особенно, когда они находятся в другой стране и не знают о специфике местного производства. |
The Transportation Security Administration has limited the size and quantity of items that may be carried through the security checkpoint. |
Администрация транспортной безопасности ограничила размер и количество предметов, которые можно пронести через контрольно-пропускной пункт. |
The diffused trauma indicates the wound was caused by a wide, flat surface. |
Рассеянная травма означает, что рана была вызвана плоской поверхностью. |
In the territory of Serbia there is no organized gathering of complete data on the quantity and quality of solid waste. |
На территории Сербии отсутствует система сбора полных данных о количестве и качестве твердых отходов. |
A number of experts were of the opinion that the scope of the proposed exemption was too wide and needed to be more accurately defined. |
Некоторые эксперты высказали мнение, что сфера действия предложенного исключения слишком широка и должна быть определена более точно. |
The extensive report includes 63 wide-ranging and significant recommendations. |
Этот доклад весьма обстоятелен и включает 63 рекомендации по широкому кругу важных вопросов. |
The challenges encountered during the implementation period are manifold and wide-ranging. |
Проблемы, с которыми пришлось столкнуться в ходе выполнения этой программы, многочисленны и разнообразны. |
The Department of Internal Oversight Services noted that UNRWA field offices did not conduct inspections for quantity or quality at the port. |
Департамент отметил, что местные отделения БАПОР не инспектируют прибывающие в порт товары на предмет их количества или качества. |
The MetaTrader 4 trading platform is equipped with all the necessary and modern trading tools and resources, providing traders with wide selection of opportunities. |
Торговая платформа MetaTrader 4 обладает всем необходимым и современным функционалом для торговли, предоставляя трейдерам широкий спектр возможностей. |
Russia is exporting three things in great quantity, says a leading Moscow banker: natural resources, capital and people. |
«Россия экспортирует три вещи в больших количествах, говорит ведущий московский банкир: это природные ресурсы, капитал и люди». |
Please send us the quantity and the address. |
Назовите, пожалуйста, количество экземпляров и адрес. |
You register the receipt for the quantity of 224 eaches on a purchase order line using a mobile device. |
Регистрируется поступление в количестве 224 шт. в строке заказа на покупку с помощью мобильного устройства. |
This war contained many events in one, and a quantity of peculiarities. |
Эта война заключала в себе много событий и множество особенностей. |
A very wide V-shaped incision, meaning the weapon was most likely a wide-angle blade. |
Очень широкий V-образный разрез подразумевает орудие с широкоугольным лезвием. |
She apportioned the sweetbreads, jellies, chickens; their quantity and order. |
Она решала, в каком количестве и в каком порядке давать мисс Кроули печенку, цыплят и сладкое. |
Even a small quantity causes psychotic impulses... and violent, homicidal rages. |
Даже небольшое количество вызывает психотические импульсы и неистовую, убийственную ярость. |
Adam pointed to the left where a wide flat place was covered with a low growth of sagebrush. |
Адам показал рукой налево, туда, где широко раскинулся ровный пустырь, поросший чахлой полынью. |
And when you talk to her she purses her lips and opens her blue eyes wide. |
А она, конечно, подойдет, губы бантиком сложит, глаза голубые вытаращит. |
As I was saying, we've really made this music program work in Indiana, and we think, with your help, we could turn this into a wide-reaching international program. |
Как я и говорил, нам удалось запустить эту музыкальную программу в Индиане и нам кажется, что с ваше помощью мы сможем превратить её в широкомасштабную, международную программу. |
Our suspense was short, for a break-up soon took place in the crowd, and the people came streaming out looking flushed and hot and bringing a quantity of bad air with them. |
Нам не пришлось долго ждать объяснений; вскоре толпа пришла в движение, люди хлынули к выходу, красные и разгоряченные, и с ними хлынул наружу спертый воздух. |
And they're made into nanofibres, which are like a millionth of a centimetre wide and a thousandth of a centimetre long, and then they put those together and... |
Из них делают нановолокна, которые шириной одна миллионная сантиметра и одна тысячная сантиметра в длинну, а потом их соединяют и... |
He obeyed an instinct that he did not know he possessed and swerved over the open space so that the spears went wide. |
По инстинкту, которого он сам в себе не знал, Ральф петлял на открытом пространстве, и копья летели мимо. |
Nevertheless she ate a large one, and drank a quantity of champagne. |
Тем не менее она съела большущего краба и выпила немало шампанского. |
Rather tall, of a lithe nimble figure, extremely pale, with large faded eyes, and a quantity of streaming hair. |
Это была высокого роста женщина, стройная, быстрая в движениях, с очень бледным лицом, большими потухшими глазами и тяжелым узлом волос. |
I reflected on this, and by touching the various branches, I discovered the cause and busied myself in collecting a great quantity of wood, that I might dry it and have a plentiful supply of fire. |
Я задумался; трогая то одни, то другие ветки, я понял, в чем дело, и набрал побольше дров, чтобы высушить их и обеспечить себя теплом. |
She stood there, looking at me, that slow smile on her face, her eyes wide open...' |
Стояла, глядя на меня, глаза широко раскрыты, на губах улыбка... |
His eyes were wide open. |
Глаза у него были широко раскрыты. |
GCC has been ported to a wide variety of instruction set architectures, and is widely deployed as a tool in the development of both free and proprietary software. |
GCC был перенесен на широкий спектр архитектур наборов инструкций и широко используется в качестве инструмента при разработке как свободного, так и несвободного программного обеспечения. |
Most of the figurines appear to be modeled as female, and have big eyes, small waists, and wide hips. |
Большинство статуэток, по-видимому, смоделированы как женские, и имеют большие глаза, маленькие талии и широкие бедра. |
Beginning in March 2007, there was a wide recall of many brands of cat and dog foods due to contamination with melamine and cyanuric acid. |
Начиная с марта 2007 года, в связи с загрязнением меламином и циануровой кислотой многие марки кошачьих и собачьих кормов были широко отозваны. |
When one adds the two, the result is 1 truckload, the 0.123 gram quantity is simply swallowed by the variation in the measurement of the first! |
Когда один добавляет два, в результате получается 1 грузовик, количество 0,123 грамма просто проглатывается изменением измерения первого! |
Overall, Bonelli's eagles take a fairly wide variety of prey. |
В целом орлы Бонелли берут довольно разнообразную добычу. |
Since higher wages increase the quantity supplied, the supply of labor curve is upward sloping, and is shown as a line moving up and to the right. |
Поскольку более высокая заработная плата увеличивает количество поставляемой продукции, кривая предложения рабочей силы имеет восходящий наклон и показана в виде линии, движущейся вверх и вправо. |
These small jets can permit small details in a wide range of applications. |
Эти малые двигатели могут позволить малые детали в широком диапазоне применений. |
The interaction strength is parametrized by the classically dimensionless quantity λ. |
Сила взаимодействия параметризуется классической безразмерной величиной λ. |
Market equilibrium occurs where quantity supplied equals quantity demanded, the intersection of the supply and demand curves in the figure above. |
Рыночное равновесие имеет место там, где количество поставляемого товара равно количеству потребляемого, что является пересечением кривых спроса и предложения на рисунке выше. |
The program offers a wide range of educational programs focusing on social justice issues, open to the USF community and beyond. |
Программа предлагает широкий спектр образовательных программ, ориентированных на вопросы социальной справедливости, открытых для сообщества USF и за его пределами. |
For decades the Chickasaw conducted slave raids over a wide region. |
В течение десятилетий Чикасо совершали набеги на рабов в обширном регионе. |
They become an inherent part of love, and influence it profoundly both in quality and quantity. |
Они становятся неотъемлемой частью любви и оказывают на нее глубокое влияние как в качественном, так и в количественном отношении. |
The quantity and elaborateness of its excavated artifacts and funerary customs position the site prominently as a cultural bridge between Mesopotamia and Central Asia. |
Количество и сложность раскопанных артефактов и погребальных обычаев делают это место важным культурным мостом между Месопотамией и Центральной Азией. |
” What this means is that, contrary to the popular conception of the time, there cannot be an indivisible, smallest unit of measure for any quantity. |
Это значит, что, вопреки распространенному представлению о времени, не может быть неделимой, наименьшей единицы измерения для какой-либо величины. |
The quantity ey can be found by taking the limit on both sides as n tends to infinity and using Wallis' product, which shows that ey = √2π. |
Количество ey можно найти, взяв предел с обеих сторон, поскольку n стремится к бесконечности, и используя произведение Уоллиса, которое показывает, что ey = √2π. |
The Helmholtz free energy is a useful quantity when studying thermodynamic transformations in which the temperature is held constant. |
Свободная энергия Гельмгольца является полезной величиной при изучении термодинамических превращений, в которых температура поддерживается постоянной. |
The U.S. Army purchased a quantity of M1900s. |
Армия США закупила некоторое количество М1900. |
The type was rare, with only two of these classes built in quantity. |
Тип был редким, и только два из этих классов были построены в количестве. |
Mathematically, this time average corresponds to the following quantity in curly braces. |
Математически это среднее время соответствует следующей величине в фигурных скобках. |
The quality and quantity of Faulkner's literary output were achieved despite a lifelong drinking problem. |
Качество и количество литературной продукции Фолкнера были достигнуты, несмотря на пожизненную проблему с алкоголем. |
After extraction the remnant solid substance, called pomace, still contains a small quantity of oil. |
После экстракции оставшееся твердое вещество, называемое выжимкой, все еще содержит небольшое количество масла. |
The ancient Egyptians paid attention to size and quantity; large tombs indicated a significance of the deceased. |
Древние египтяне обращали внимание на размер и количество; большие гробницы указывали на значимость умершего. |
It reduces the time required to send a given quantity of data over a limited bandwidth. |
Это сокращает время, необходимое для передачи заданного количества данных по ограниченной полосе пропускания. |
For a given quantity of light, an incandescent light bulb consumes more power and gives off more heat than a fluorescent lamp. |
При заданном количестве света лампа накаливания потребляет больше энергии и выделяет больше тепла, чем люминесцентная лампа. |
Hello, I want to say that reciprocal metre in the table of page SI derived unit has a quantity of wavenumber. |
Здравствуйте, я хочу сказать, что обратный метр в таблице страницы si производная единица имеет количество волнового числа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wide quantity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wide quantity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wide, quantity , а также произношение и транскрипцию к «wide quantity». Также, к фразе «wide quantity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.