Wide range of shops - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wide range of shops - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
множество магазинов
Translate

- wide [adjective]

adjective: широкий, большой, обширный, просторный, размашистый, далекий, широко открытый, такой-то ширины

adverb: широко, далеко, повсюду, мимо цели

- range [noun]

noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия

verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать

adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- shops [noun]

noun: магазин, цех, мастерская, лавка, предприятие, заведение, занятие, отдел универмага, профессия, учреждение

verb: делать покупки, присматриваться к товарам, рассматривать витрины, сажать в тюрьму, доносить в полицию

  • PayPal shops team - сотрудники магазинов PayPal

  • PayPal shops user agreement - соглашение с пользователем магазинов PayPal

  • search shops - искать магазины

  • ShopFactory Multi-Language Shops - многоязычные магазины ShopFactory

  • shops at jax brewery - магазин в JAX Brewery

  • shops conditions - производственные условия

  • shops resource center - центр ресурсов для магазинов

  • shops resources - ресурсы магазинов

  • top shops - самые популярные магазины

  • numerous shops - бесчисленные магазины

  • Синонимы к shops: minimart, store, boutique, department store, superstore, emporium, mart, chain store, trading post, big box store

    Антонимы к shops: cops, educational institutions, distribute, earn loyalty, earn one's trust, earn the loyalty, earn the loyalty of, earn trust, gain one's confidence, gain one's trust

    Значение shops: a building or part of a building where goods or services are sold; a store.



There are many companies that supply comprehensive commercial insurance packages for a wide range of different industries, including shops, restaurants and hotels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество компаний, которые предоставляют комплексные коммерческие страховые пакеты для широкого спектра различных отраслей промышленности, включая магазины, рестораны и отели.

A mall has a range of retail shops at a single building or outlet, arranged on a single level or multiple levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговый центр имеет целый ряд розничных магазинов в одном здании или аутлете, расположенных на одном уровне или нескольких уровнях.

The complex is within walking range to the closest beach, and has a very easy access to shops and restaurants a few minutes walking distance away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живописные окрестности, отсутствие высотных зданий вокруг, а также потрясающий вид на море и горы способствоют приятному пребыванию в комплексе и полноценному отдыху.

Shops offer a wide range of bombs, but they can also be made at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В романе Эдвина Ландсира Александр и Диоген встреча между ними предстает как встреча двух собак.

Lurgan Sahib has a shop among the European shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ларган-сахиб держит лавку среди прочих европейских лавок.

Already most of them must be beyond crossbow range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из нападавших находилось уже вне досягаемости арбалетных стрел.

My car had a shorter range, but I'd just filled it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя машина жрала больше топлива, но я только что ее заправил.

On the Range tab, select the criteria that identify the source forecast data that you want to copy, modify, or delete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкладке Диапазон выберите критерии, определяющие исходные данные прогноза, которые требуется скопировать, изменить или удалить.

During the late 1950’s, long-range communications relied on undersea cables or over-the-horizon radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1950-х годов дальняя связь осуществлялась по подводному кабелю либо путем загоризонтной приемо-передачи.

It is a good practice to include only the rows and columns that you want to import in the source worksheet or named range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исходный лист или именованный диапазон рекомендуется включать только те строки и столбцы, которые требуется импортировать.

At the same time, several towns from the Denver suburbs to the Western mountains are voting to block new, state-licensed retail marijuana shops from opening in their communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время в некоторых городах от пригородов Денвера до горных районов Запада голосуют за то, чтобы не допустить появление в их местах новых, лицензированных штатом магазинов по продаже марихуаны.

Over time, Svitanok expanded to offer a wide range of public health and social services while also advocating for the needs of HIV-positive people and drug users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем клуб «Свитанок» расширился и стал предлагать широкий спектр социальных и медицинских услуг, а также защищал нужды ВИЧ-позитивных людей и потребителей наркотиков.

It is further supported by a consolidation range that has been taking place since December top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии поддержкой выступил диапазон консолидации, установившийся со времени пиков декабря.

The scientists pressed on the tar’s wrinkles and slammed rocks against it, speculating about its subterranean origin and the ballpark range of its viscosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажимая на вязкую субстанцию и бросая в нее камнями, ученые размышляли о подземном происхождении материала и примерных пределах его вязкости.

I wouldn't want to stop accidentally In range of another binary pulsar, would I?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу внезапно оказываться в досягаемости другого активного пульсара.

The shops looked drab and dull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них был одинаково серый и скучный вид.

Happens that I go into the tailors' shops and the movies... all shriveled up... impenetrable, like a felt swan... navigating on a water of origin and ash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случается, что внутри швейных мастерских и в кино блёклый, непроходимый, как войлочный лебедь что плавает в воде первопричины и пепла.

I thought it was going to be all these groovy kind of gypsy kind of people, with little shops making works of art and paintings and carvings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что там будут такие классные ребята, типа цыган со магазинчиками, в которых интересные хипповые сувенирчики, картины и гравюры.

He makes half a dozen trial runs, to save himself taxi fares, and then it suddenly occurs to him he wants to buy' a kitchen range instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он требует с полдюжины пробных поездок, чтобы экономить на такси, и после всего вдруг вспоминает, что вместо машины ему нужно приобрести оборудование для кухни.

Better warm up the shuttle's long-range transmitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо разогреть на челноке длинноволновый передатчик.

I'm prepared to give my share of the shops forthe factory, to Haim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов отдать мою долю от магазинов Хаиму для спасения завода.

Smallest mountain range was the mid-most of our triptych.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая маленькая горная гряда в середине нашего триптиха.

They also want to sue you for the time that you drove your Range Rover into their living room because you didn't want to walk all the way up the driveway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также хотят взыскать с Вас за тот случай, когда Вы въехали в гостиную на Рэндж Ровере, потому что не хотели идти пешком по подъездной дорожке.

Tlm, firing these guns at such close range ls very dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тим, стрелять на таком близком расстоянии очень опасно.

Butcher shops are throwing away more blood than you could stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мясные магазины в день выбрасывают больше крови, чем ты сможешь осилить. Хорошей крови.

Other than getting every single person in London to picket or boycott his shops and put him out of business, I don't see what else you can do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, устроить пикет и бойкотировать все его магазины? И посмотреть, что он будет делать, когда его бизнес остановится.

That is not out of range for the Fiat in that little tank if they have come up to the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это еще раз в радиусе действия пулемета, если танк успел подойти к самому мосту.

They are out of range, but every road is blocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вне зоны огня, но дороги перекрыты.

The main spindle has a wide range of speeds to ensure proper grinder feed rates are maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный шпиндель имеет широкий диапазон скоростей для обеспечения правильной скорости подачи измельчителя.

Cabanas is a long line of low-rise shops, bars and cafés facing the Ria Formosa with several hotel and apartment complexes scattered around the outskirts of the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cabanas - это длинная линия малоэтажных магазинов, баров и кафе, выходящих на Риа Формоза с несколькими гостиничными и жилыми комплексами, разбросанными по окраинам города.

He was on the verge of quitting, until Presley ordered the Hill and Range personnel out of the studio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был на грани увольнения, пока Пресли не приказал персоналу Хилл энд Рэйндж покинуть студию.

He retired from live concerts in 1977, but continued to release successful albums displaying a wide range of musical influences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ушел с живых концертов в 1977 году, но продолжал выпускать успешные альбомы, демонстрирующие широкий спектр музыкальных влияний.

For example, EDTA complexes of many metals are outside the range for the potentiometric method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, ЭДТА-комплексы многих металлов находятся вне диапазона потенциометрического метода.

In stagnant water, colonies may range from 5–10 cm in length, while in flowing water, colonies may reach lengths up to 50 cm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стоячей воде колонии могут колебаться от 5-10 см в длину, в то время как в проточной воде колонии могут достигать длины до 50 см.

The 76 mm gun could also not penetrate the front hull armour of the Panther, but could penetrate the Panther turret mantlet at very close range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

76-мм пушка также не могла пробить броню передней части корпуса Пантеры, но могла пробить башню Пантеры на очень близком расстоянии.

The Christmas season starts from December or even in late November, when shops began advertising potential Christmas gifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождественский сезон начинается с декабря или даже в конце ноября, когда магазины начали рекламировать потенциальные рождественские подарки.

From anywhere within broadcast range, someone can eavesdrop or start using the network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из любого места в пределах широковещательного диапазона кто-то может подслушать или начать использовать сеть.

Most of the listed buildings are houses and associated structures, shops, public houses and hotels, farmhouses, and farm buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из перечисленных зданий - это жилые дома и связанные с ними сооружения, магазины, общественные дома и гостиницы, фермерские дома и хозяйственные постройки.

It is important to get a wide range of perspectives on this that is both readable and pertinent so that policy makers can best take notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно получить широкий спектр точек зрения на этот вопрос, которые были бы понятны и уместны, с тем чтобы директивные органы могли наилучшим образом обратить на это внимание.

Many shops and restaurants are open on Saturday and Sunday, but employees still usually work forty hours per week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие магазины и рестораны открыты по субботам и воскресеньям, но сотрудники по-прежнему работают по сорок часов в неделю.

Most shops are open on Saturdays, while some are closed on Sundays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство магазинов открыто по субботам, а некоторые закрыты по воскресеньям.

Large malls are open on Saturday and Sunday; many small shops are closed on Sunday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие торговые центры открыты по субботам и воскресеньям; многие небольшие магазины закрыты по воскресеньям.

Now, there are hot versions available at most shops as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь есть горячие версии, доступные в большинстве магазинов, а также.

During the early-1980s, a few go-go bars appeared and gradually replaced the shops and restaurants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1980-х годов появилось несколько баров go-go, которые постепенно заменили магазины и рестораны.

It has been claimed that Raffles ordered the construction of walkways of around five feet wide in front of shops in Batavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждалось, что Раффлс заказал строительство дорожек шириной около пяти футов перед магазинами в Батавии.

Currently, over 700,000 people are employed in 120,286 companies, 60,000 enterprises and 50,000 shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время более 700 000 человек заняты в 120 286 компаниях, 60 000 предприятиях и 50 000 магазинах.

There are also Internet cafés in coffee shops and malls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кафе и торговых центрах также есть интернет-кафе.

According to their website they have coffee shops in Finland, Sweden, Estonia, Denmark, Turkey and Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно их веб-сайту, у них есть кофейни в Финляндии, Швеции, Эстонии, Дании, Турции и Сингапуре.

Both needed other sources of income and had shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они нуждались в других источниках дохода и имели магазины.

It was bought by entrepreneur William Benton who wanted to introduce Muzak into new markets like barber shops and doctors' offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был куплен предпринимателем Уильямом Бентоном, который хотел ввести музыку на новые рынки, такие как парикмахерские и кабинеты врачей.

The village once had several shops and many farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деревне когда-то было несколько магазинов и много ферм.

Large amounts of money are made from the festivities, supporting Odessa’s local entertainers and shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие суммы денег зарабатываются на праздничных мероприятиях, поддерживая местных артистов и магазины Одессы.

Betting shops are strictly regulated in the number of machines they can have and the payout they can provide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Букмекерские конторы строго регламентируют количество автоматов, которые они могут иметь, и размер выплат, которые они могут предоставить.

Return labels from online shops may also be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также можно использовать возвратные этикетки из интернет-магазинов.

The barber's pole is commonly found outside barber shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столб цирюльника обычно находится за пределами парикмахерских.

This kanji usage is occasionally employed by coffee manufacturers or coffee shops for novelty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это использование кандзи иногда используется производителями кофе или кофейнями для новизны.

This speculation led to financial problems with both comic shops and distributors, contributing to a sales collapse in 1986–87.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта спекуляция привела к финансовым проблемам как с магазинами комиксов, так и с дистрибьюторами, что привело к краху продаж в 1986-87 годах.

By 1659 two hundred houses, shops and warehouses had been built around the fort; by 1692 five forts defended the port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1659 году вокруг форта было построено двести домов, лавок и складов; к 1692 году порт защищали пять фортов.

Home to the majority of the Colleges, and a large amount of tourist attractions and shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь расположено большинство колледжей, а также большое количество туристических достопримечательностей и магазинов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wide range of shops». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wide range of shops» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wide, range, of, shops , а также произношение и транскрипцию к «wide range of shops». Также, к фразе «wide range of shops» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information