Widespread evidence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
widespread presence - широкое присутствие
widespread distrust - широко распространенное недоверие
there is widespread agreement among - существует широкое согласие среди
widespread displacement - широкомасштабное перемещение
widespread conflict - распространенный конфликт
widespread misunderstanding - широко распространенное недоразумение
widespread engagement - широко распространенное участие
widespread over - широко распространена в течение
widespread willingness - широко распространенное желание
numerous and widespread - многочисленны и широко распространены
Синонимы к widespread: sweeping, rife, blanket, common, broad, extensive, ubiquitous, international, worldwide, omnipresent
Антонимы к widespread: limited, rare, unique, narrow, concentrated, specific, exclusive, individual, restricted, little
Значение widespread: found or distributed over a large area or number of people.
noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание
verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать
commercial evidence - коммерческие доказательства
based on evidence - на основе фактических данных
archival evidence - архивные данные
evidence confirms - данные подтверждают
first evidence - первые свидетельства
amid evidence - на фоне данных
drug evidence - доказательства наркотиков
what evidence is there - какие есть доказательства
the most striking evidence - наиболее яркое свидетельство
no further evidence - никаких дальнейших доказательств
Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim
Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance
Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.
DanceSafe claims that the anecdotal evidence is widespread and that the theory is physiologically reasonable. |
DanceSafe утверждает, что анекдотические свидетельства широко распространены и что теория физиологически обоснована. |
There is considerable (though not conclusive) evidence that it is not nearly as widespread – or as problematic – as many think. |
Есть существенные (хотя и не окончательные) доказательства, что это явление не столь широко распространено и не столь проблематично, как многие полагают. |
The more widespread and consistent this use is, the stronger the evidence. |
Чем шире и последовательнее это использование, тем сильнее доказательства. |
And we have evidence that the janitor's operation is widespread. |
И у нас есть доказательства, что у уборщика широкая сеть распространения. |
The case attracted widespread publicity but the charges were dropped in court for lack of evidence, although her confidence was damaged. |
Дело получило широкую огласку, но обвинения были сняты в суде из-за отсутствия доказательств, хотя ее доверие было подорвано. |
Evidence of widespread control of fire by anatomically modern humans dates to approximately 125,000 years ago. |
Свидетельства широко распространенного контроля над огнем со стороны анатомически современных людей датируются приблизительно 125 000 лет назад. |
Nor was there much evidence of personal enrichment or widespread corruption. |
Также не было многочисленных доказательств личного обогащения или широко распространенной коррупции. |
Some scholars argue that the archeological evidence indicates that there was widespread use of lenses in antiquity, spanning several millennia. |
Некоторые ученые утверждают, что археологические свидетельства указывают на широкое использование линз в древности, охватывающее несколько тысячелетий. |
The fossil evidence suggests that this was a mass drowning... the result of widespread seasonal flooding... an event that we have seen repeated in over 20 different sites. |
Окаменелости показывают, что это было массовое утопление... явившееся результатом сезонного наводнения, последствия которого мы обнаружили еще более чем в 20 местах. |
There is currently no evidence that tickle torture was ever widespread or was practiced by governments. |
В настоящее время нет никаких свидетельств того, что пытки щекоткой когда-либо были широко распространены или практиковались правительствами. |
But, even as it made Thaksin's party illegal, the Constitutional Court failed to unearth any evidence of widespread violations. |
Затем они воспользовались Конституционным судом для того, чтобы запретить партию Таксина, которая была самой крупной в стране. |
In 2016 the McLaren Report found evidence of widespread state-sponsored doping and an institutional conspiracy to cover up Russian competitors' positive drug tests. |
В 2016 году в докладе Макларена были обнаружены доказательства широко распространенного государственного допинга и институционального заговора с целью сокрытия положительных тестов российских конкурентов на наркотики. |
But they point out that there is very little actual evidence that the practice was widespread. |
Но они указывают на то, что существует очень мало фактических доказательств того, что эта практика была широко распространена. |
There is also general evidence of widespread human exposure. |
Кроме того, имеются общие свидетельства широко распространенного воздействия на человека. |
There's evidence of widespread ammoniacal dermatitis in the nappy area. |
Есть доказательства широкого распространения аммиачного дерматита в области подгузника. |
However, there is limited evidence regarding the effect of conflict of interest disclosure despite its widespread acceptance. |
Тем не менее, несмотря на широкое признание факта раскрытия информации о конфликте интересов, существует ограниченное число свидетельств, свидетельствующих о его последствиях. |
However, not all recent empirical studies have found evidence to support the idea that automation will cause widespread unemployment. |
Однако далеко не все недавние эмпирические исследования подтвердили идею о том, что автоматизация приведет к повсеместной безработице. |
Trepanation is perhaps the oldest surgical procedure for which there is archaeological evidence, and in some areas may have been quite widespread. |
Трепанация-это, пожалуй, самая древняя хирургическая процедура, о которой имеются археологические свидетельства, и в некоторых районах она, возможно, была довольно широко распространена. |
Recent evidence confirms widespread histidine phosphorylation at both the 1 and 3 N-atoms of the imidazole ring. |
Недавние данные подтверждают широко распространенное фосфорилирование гистидина как на 1, так и на 3 N-атомах имидазольного кольца. |
Widespread violence, including evidence of indiscriminate killings and ethnic cleansing has been reported. |
Сообщалось о широко распространенном насилии, включая свидетельства неизбирательных убийств и этнических чисток. |
Numerous studies have found no evidence of widespread voter fraud. |
Многочисленные исследования не выявили никаких признаков широко распространенного мошенничества избирателей. |
The evidence of language seems to point to a very widespread association of hemp with pain relief in ancient China, not just by one famous physician. |
Доказательства языка, по-видимому, указывают на очень широко распространенную ассоциацию конопли с обезболиванием в Древнем Китае, а не только одним известным врачом. |
Evidence of a cult to Prometheus himself is not widespread. |
Свидетельства культа самого Прометея не получили широкого распространения. |
Olivine is widespread on Mars, suggesting that Mars' surface has not been pervasively altered by water; abundant geological evidence suggests otherwise. |
Оливин широко распространен на Марсе, что говорит о том, что поверхность Марса не была сильно изменена водой; обильные геологические данные свидетельствуют об обратном. |
While I am sure that someone out there has misused the term to mean racism, I see no evidence of widespread use. |
Хотя я уверен, что кто-то там неправильно использовал этот термин для обозначения расизма, я не вижу никаких доказательств его широкого использования. |
Archaeological evidence suggests that pancakes were probably the earliest and most widespread cereal food eaten in prehistoric societies. |
В заключительном показе сериала выясняется, что после ухода из полиции Нью-Йорка Монро баллотируется на пост члена городского совета. |
In 2001, proof of their 1996 marriage emerged, as well as evidence that the couple had divorced in March 2000, just before the band gained widespread attention. |
В 2001 году появились доказательства их брака 1996 года, а также доказательства того, что пара развелась в марте 2000 года, как раз перед тем, как группа получила широкое внимание. |
You just presided over the theft of a piece of evidence, which also happens to be a priceless archeological treasure. |
Вы только что стали соучастником похищения вещественного доказательства, которое также является бесценным археологическим сокровищем. |
They were also liable to suffer from widespread local drug abuse as a consequence of the availability of drugs in transit. |
Они также подвержены угрозе широкого распространения местного злоупотребления наркотиками вследствие возможности транзита наркотических средств. |
On other occasions, protests such as May Day marches were transformed into widespread social mobilization, as happened in France on May 1, 1968. |
В других случаях протесты, такие как, например, первомайские демонстрации, превращались в средства общественной мобилизации, как это случилось во Франции 1-го мая 1968 года. |
In view of the evidence provided, the Panel is unable to recommend compensation for any of the loss items. |
С учетом представленных доказательств Группа не в состоянии рекомендовать компенсацию в отношении каких-либо элементов потерь. |
The facts indicate that the Special Commission has not found any evidence to prove its suspicions or support the allegations of concealment. |
Факты свидетельствуют о том, что Специальная комиссия не получила каких-либо конкретных данных, подтверждающих ее подозрения или служащих основанием для утверждений об утаивании. |
Insecticide resistance in malaria vectors is already widespread. |
Резистентность переносчиков малярии к воздействию инсектицидов уже получила широкое распространение. |
His instinct told him how widespread and enduring this panic would be. |
Чутье подсказывало ему, что паника будет повсеместной и продолжительной. |
Exactly- without hard evidence, we need to catch 'em in the act or else we're going to spook 'em, scare 'em, and then we won't catch 'em at all. |
Именно... без неопровержимых улик, мы должны схватить их на горячем, а иначе рискуем напугать, насторожить их, и тогда мы вообще не сможем схватить их. |
I've no doubt that the circumstantial evidence is overwhelming. |
Понятно, косвенные доказательства весьма убедительны. |
We embellished a few witness statements, lost some evidence. |
Мы подчистили несколько свидетельских показаний, потеряли парочку улик. |
If we charge her without strong enough evidence, CPS'll say that we've fitted her up because we didn't want the anticlimax of having a dead person, Mike or Cal, responsible for Dez's murder. |
Если мы обвиним её, не имея веских доказательств, судья скажет, что мы подтасовали факты против неё, потому что не хотели, чтобы виноватыми в смерти Деса оказались уже мертвые Майк или Кэл. |
What, according to a preponderance of the evidence, was the earliest time at which these chemicals substantially contributed to the wells' contamination? |
Согласно объективным данным, когда именно эти химикаты впервые существенно повлияли на загрязнение колодцев? |
We have to hold the doctor until we have contradictory evidence. |
Нам придется задержать доктора, пока не получим доказательств обратного. |
To overturn that conviction, the evidence must be unassailable. |
Для отмены приговора, доказательства должны быть неопровержимые. |
The evidence is overwhelmingly in your favor. |
Доказательства свидетельствуют в твою пользу. |
It's very difficult to say that one storm is irrefutable evidence of changing weather patterns... |
Один шторм не может быть неоспоримым доказательством изменений климата... |
The use of natural stone for sharpening has diminished with the widespread availability of high-quality, consistent particle size artificial stones. |
Использование природного камня для заточки уменьшилось с широким распространением высококачественных, однородных по размеру частиц искусственных камней. |
Since the pre-Columbian era, Mexican culture has maintained a certain reverence towards death, as seen in the widespread commemoration of the Day of the Dead. |
Начиная с доколумбовой эры, мексиканская культура сохранила определенное почтение к смерти, о чем свидетельствует широко распространенное празднование Дня мертвых. |
Poverty was widespread in the overwhelmingly rural country. |
Нищета была широко распространена в подавляющем большинстве сельских районов страны. |
The spurt in major subsidies in 2002-03 was also because of an increase in food subsidy by Rs. 66.77 billion necessitated by the widespread drought in the country. |
Резкий рост основных субсидий в 2002-03 годах был также вызван увеличением субсидий на продовольствие в РС. 66,77 миллиарда долларов, вызванных повсеместной засухой в стране. |
It is estimated to be the most widespread STH, affecting approximately 1 billion people. |
По оценкам, это самый распространенный СТГ, поражающий примерно 1 миллиард человек. |
The widespread usage of these two documents for identification purposes has made them de facto identity cards. |
Широкое использование этих двух документов в целях идентификации сделало их фактическими удостоверениями личности. |
It also marks the rise of the widespread adoption of colonialism and mercantilism as national policies in Europe. |
Она также знаменует собой начало широкого распространения колониализма и меркантилизма в качестве национальной политики в Европе. |
By the middle of the 20th century, cosmetics were in widespread use by women in nearly all industrial societies around the world. |
К середине 20-го века косметика стала широко использоваться женщинами почти во всех индустриальных обществах мира. |
The stereotype can also be found in anti-Semitism, which is widespread in Islamic countries in connection with the Middle East conflict. |
Этот стереотип можно найти и в антисемитизме, который широко распространен в исламских странах в связи с ближневосточным конфликтом. |
The earliest true telegraph put into widespread use was the optical telegraph of Claude Chappe, invented in the late 18th century. |
Самым ранним настоящим телеграфом, получившим широкое распространение, был оптический телеграф Клода Шапе, изобретенный в конце XVIII века. |
The Zimbabwe Grounds were the scene of widespread chaos and violence on March 11, 2007. |
11 марта 2007 года территория Зимбабве стала ареной повсеместного хаоса и насилия. |
Nonequilibria are caused not only by environmental disturbances, but are widespread because of nonsaturation of niche space. |
Неравновесия обусловлены не только экологическими нарушениями, но и широко распространены из-за ненасыщенности нишевого пространства. |
You need a pretty widespread consensus, really, and the traditional way of ensuring that this is the case is to hold a site-wide survey. |
На самом деле вам нужен довольно широко распространенный консенсус, и традиционный способ убедиться, что это так,-провести опрос по всему сайту. |
Slavery, which had initially been widespread, was restricted by successive legislation until its final abolition in 1888. |
Рабство, которое первоначально было широко распространено, было ограничено последовательным законодательством вплоть до его окончательной отмены в 1888 году. |
The announcement ignited widespread anticipation within the gaming industry, which journalists owed to Naughty Dog's reputation. |
Это объявление вызвало широкое ожидание в игровой индустрии, которое журналисты были обязаны репутации Naughty Dog. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «widespread evidence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «widespread evidence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: widespread, evidence , а также произношение и транскрипцию к «widespread evidence». Также, к фразе «widespread evidence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.