With the newest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
glossary with - глоссарий с
face with the fact - лицо с тем,
with understatement - с занижением
play with your friends - играть с друзьями
provides you with a full - предоставляет вам полный
will be starting with - будет начиная с
with a DVD player - с DVD-плеером
we will engage with - мы будем заниматься с
all with fitted wardrobes - все со встроенными шкафами
be changed with - быть изменен
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
in the motherland - на родине
identifying the connections - идентификации соединений
from the aperture - из отверстия
put the field - положить поле
when the group acquires a business - когда группа приобретает бизнес
towards the heart - к сердцу
the size was reduced - размер был уменьшен
the feast of the immaculate conception - праздник непорочного зачатия
the adoption of the vienna - принятие вены
has paved the way for - проложил путь для
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
newest generation - последнее поколение
newest call - новый вызов
newest technical - новейший технический
newest version - новая версия
newest expansion - новейшее расширение
keep up to date with the newest - держать в курсе с новейшими
newest state of the art - новейший уровень техники
newest researches - новейшие исследования
newest creation - новейшее создание
its newest member - его новый член
Синонимы к newest: modern, contemporary, up to date, latest, current, advanced, recent, leading-edge, recently developed, state-of-the-art
Антонимы к newest: former, erstwhile
Значение newest: not existing before; made, introduced, or discovered recently or now for the first time.
So once we have these rules, we can start to create the robot bodies that go with these rules. |
Как только у нас есть эти правила, можно начинать создание роботов, которые работают по ним. |
We replace our ego and our desire to win with curiosity, empathy and a desire to learn. |
Мы заменяем наше эго и желание выиграть любознательностью, умением поставить себя на чужое место и желанием учиться. |
From their point of view, these preferences have nothing to do with health; they just like what they like. |
Они считают, что эти предпочтения не зависят от состояния здоровья, просто нравятся и точка. |
So 24 years ago, I was brought to The New Yorker as art editor to rejuvenate what had by then become a somewhat staid institution and to bring in new artists and to try to bring the magazine from its ivory tower into engaging with its time. |
Итак, 24 года назад меня пригласили в The New Yorker в качестве художественного редактора, чтобы привнести свежую кровь в то, что к тому моменту стало в каком-то смысле уже степенным изданием, и пригласить новых художников, и попытаться спустить журнал с его башни из слоновой кости, чтобы он стал идти в ногу со временем. |
Well, those were the temple guides, and they worked hand in hand with the oracle. |
Так вот, это были жрецы храма, они работали рука об руку с провидицей. |
Every year, a population as big as 80 percent of Nairobi gets diagnosed with epilepsy across the globe. |
Каждый год во всём мире эпилепсию диагностируют у многих людей, их количество составляет примерно 80% от населения Найроби. |
You feel dizzy, you get drunk, you lose your balance, and you will end up hurting yourself and those around you, if you don’t connect your power with humility and tenderness. |
Он тебе ударит в голову, ты опьянеешь, потеряешь равновесие и причинишь боль и себе, и другим, если не добавить к этому смирения и нежности. |
So we found this tiny vein in a huge quarry in Portugal with this beautiful stone, which the owner had kept for seven generations in his family, waiting for the right project, if you can believe it. |
В огромном португальском карьере мы нашли крошечное месторождение этого красивого камня, которое хранилось у одной семьи семь поколений в ожидании того, когда появится нужный проект — в это сложно поверить. |
It's time that we abandon simple solutions and simple slogans, and grapple with the nuance. |
Пришло время отказаться от простых решений и лозунгов и попытаться разобраться с тонкостями. |
I started this advice column called Dear Mona, where people would write to me with questions and concerns and I'd try to answer them with data. |
Я начала с колонки под названием Дорогая Мона, в которой люди задают мне вопросы и пишут о проблемах, а я пытаюсь им ответить, используя данные. |
I learned at an early age that I did have to do some things different than most people, but I also learned there were things I was on equal footing with, and one of those was the classroom. |
Я довольно рано осознала, что мне придётся делать многое по-другому, чем большинству людей, но я также узнала, что есть вещи, в которых я была на равных, и один из таких примеров — школа. |
And there's a gentleman there with a look of horror on his face. |
Там стоит мужчина, с ужасом на лице. |
With punctuation, I can impose a particular rhythm to what I am writing, but not with spelling. |
С помощью пунктуации могу придать конкретный ритм тому, что пишу, с правописанием так не получится. |
Yeah, I think with climate change, at first sight, it's quite surprising that there is a very close correlation between nationalism and climate change. |
Да, в отношении климата, казалось бы, удивительно, что существует такая тесная связь между национализмом и изменением климата. |
If you are back in touch with your body, you will feel much more at home in the world also. |
И если вы восстановите эту связь, то почувствуете себя и более уютно в мире. |
The families were struggling with things much bigger than they could cope with. |
Семьи решали более серьёзные проблемы, чем им это было под силу. |
Он состоит из диоксида титана и цемента. |
|
What is the right path forward with human genetic modification? |
Как направить генетическую модификацию человека в правильное русло? |
And then I went online and found thousands of people all over the world living with the same symptoms, similarly isolated, similarly disbelieved. |
Но потом зашла в сеть и обнаружила, что тысячи людей во всём мире живут с теми же симптомами, они так же изолированы, и им так же не верят. |
I question the entire premise of this piece, but I'm always interested in hearing what they've come up with before they call me. |
Я сомневаюсь во всём, что касается этой идеи, но мне интересно услышать, что они придумали до того, как позвонили мне. |
We're also going to learn that we're going to work with these AIs because they think differently than us. |
И нам придётся учиться работать вместе с ИИ, потому что они думают по-иному. |
And my claim is that mathematics has to do with patterns. |
Математика напрямую связана с закономерностями. |
We had some informal constraints in place, but we enforced all of our trade with violence or social repercussions. |
У нас были определённые неформальные ограничения, но мы сопровождали всю нашу торговлю насилием или влиянием социальных установок. |
Начну со СМИ. |
|
And through it all, that fierce little six-year-old has stayed with me, and she has helped me stand before you today as an unapologetic fat person, a person that simply refuses to subscribe to the dominant narrative about how I should move through the world in this body of mine. |
Я прошла через всё это вместе с той сильной шестилетней малышкой, и с её помощью я стою́ сегодня перед вами как толстый человек, не желающий оправдываться, как человек, который просто отказывается присоединяться к мнению большинства о том, что мне следует делать с моим телом. |
Я вылечиваю людей с опухолями мозга, с параличом... |
|
Is your baby comfortable with bees, wasps and hornets? |
Ваш ребенок не будет против пчел, ос, шершней? |
У вас была ссора с вашим партнерем, Алтоном Криком? |
|
Каждые 10 дней вас будут снабжать таким спец-пайком. |
|
Three different guys affiliated with three different Eurasian crime syndicates. |
3 разных парня связаны с 3 разными евразийскими преступными синдикатами. |
Просто это время совпадает с началом древнеегипетского нового года. |
|
I overheard a telephone conversation with Mercier, the jeweler. |
Я нечаянно подслушал их телефонный разговор с Мерсье, ювелиром. |
А потом я предоставлю вам коня и почетный эскорт. |
|
They're consistent with documents from the KGB archives. |
Они полностью совпадают с пометками на документах из архива КГБ. |
Right now I'm just playing around with that for fun, may be, after I finish with my applications to colleges, I might start working on it for real, because it demands a lot of time. |
В данный момент я играю это ради удовольствия, может быть, после того, как я подам документы в колледжи, я займусь этим серьезно, потому что на это требуется много времени. |
On the weekend, if I don't have a lot of schoolwork to do, I will usually go to a movie, or will, will go to play sports, may be, softball or baseball on the National Mall , or will, just walk around and have lunch and dinner together with my friends. |
В выходные, если мне нужно делать много уроков, я обычно иду в кино или иду во что-нибудь поиграть, может быть, в софтбол или бейсбол на Национальной Аллее, или, просто погулять, пообедать и поужинать вместе со своими друзьями. |
It's the newest, hardest show choir dance move ever invented. |
Это самое новое и самое сложное танцевальное движение, которое было придумано эстрадным хором. |
Any updates on Green Grove's newest millionaire? |
Какие новости о новоявленной миллиардерше Грин Гров? |
Cowperwood went out while Addison speculated as to this newest move. |
Каупервуд распрощался и ушел, а банкир стал размышлять об этом новом маневре. |
There's Claire Windsor and Delores del Rio... and a very charming Eudora Fletcher... chatting with Hollywood's newest dancing sensation... |
Вот Клара Виндзор и Делорес дель Рио... и очень милая Эйдора Флетчер... беседующая с новейшей танцевальной сенсацией Голливуда... |
And now, the newest crop of Hell's Kitchen hopefuls arrives in Los Angeles, anxious to compete. |
А теперь, новая партия претендентов Адской Кухни, которые приехали в Лос Анджелес, желая сразиться между собой. |
Кажется, мне известна личность нового сосуда Люцифера |
|
показывает изменения, внесенные новыми пользователями. |
|
The newest products for fastening vinyl in marine applications are Tenara thread and Monel staples. |
Новейшими продуктами для крепления винила в морских условиях являются резьба Tenara и скобы Monel. |
In a day or two I'll post my newest plan for input, before I start on anything. |
Через день или два я опубликую свой новый план для ввода, прежде чем начну что-либо делать. |
Новейшее и, возможно, последнее изображение Wikipe-tan от Kasuga. |
|
One of the newest sports on Maui is Kiteboarding/Surfing. |
Одним из новейших видов спорта на Мауи является кайтбординг / серфинг. |
Society today revolves around technology and by the constant need for the newest and most high-tech products we are contributing to a mass amount of e-waste. |
Общество сегодня вращается вокруг технологий, и благодаря постоянной потребности в новейших и самых высокотехнологичных продуктах мы вносим свой вклад в массовое количество электронных отходов. |
The newest form of personalized books are those where the story changes based upon the information inputted by a user. |
Новейшей формой персонализированных книг являются те, где история изменяется на основе информации, введенной пользователем. |
The newest executive power, national security presidential memoranda,2 operate like executive orders, but are only in the area of national security. |
Новейшая исполнительная власть, президентские меморандумы о национальной безопасности, действуют подобно исполнительным указам, но только в области национальной безопасности. |
It became the center's newest directorate on 1 October 2007. |
С 1 октября 2007 года он стал самой новой дирекцией центра. |
The newest and most rigorous security to implement into WLAN's today is the 802.11i RSN-standard. |
Самая новая и самая строгая безопасность, которую можно внедрить в WLAN сегодня, - это стандарт 802.11 i RSN. |
Andy newest project, White Elephant Orchestra, is blend of indie electro and art pop. |
Самый новый проект Энди, White Elephant Orchestra, - это смесь инди-электро и арт-попа. |
The newest types of projectors are handheld projectors that use lasers or LEDs to project images. |
Самые новые типы проекторов-это портативные проекторы, которые используют лазеры или светодиоды для проецирования изображений. |
The newest technologies use low-cost, uncooled microbolometers as FPA sensors. |
Новейшие технологии, использование недорогих неохлаждаемых микроболометров в качестве датчиков АПС. |
Сухое влагоотделение - это новейшая разновидность влагоотделения. |
|
Since 2000, fleets generally consist of the newest aircraft, commonly the Airbus A320 family and Boeing 737. |
Начиная с 2000 года, авиапарки, как правило, состоят из новейших самолетов, обычно семейства Airbus A320 и Boeing 737. |
Good work on staying on top of the newest batch of vandals, everybody! |
Хорошая работа, чтобы оставаться на вершине новой партии вандалов, все! |
Anyone know what the position is w.r.t. the world's newest country? |
Кто-нибудь знает, каково положение самой новой страны в мире? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with the newest».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with the newest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, the, newest , а также произношение и транскрипцию к «with the newest». Также, к фразе «with the newest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.