Witness interference - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: свидетель, свидетельство, заверитель, очевидец, понятой, доказательство
verb: свидетельствовать, быть свидетелем, видеть, давать показания, заверять, служить доказательством, служить уликой
can witness - может свидетельствовать
bears witness to this - Об этом свидетельствует
witness point - точка свидетель
may witness - можем стать свидетелями
witness for - свидетель
witness another - свидетелем
witness room - свидетель номер
witness something - свидетель что-то
call your next witness - обратитесь к следующему свидетелю
i am a witness - я являюсь свидетелем
Синонимы к witness: onlooker, observer, viewer, passerby, eyewitness, bystander, watcher, spectator, testifier, deponent
Антонимы к witness: deny, participant, participate, refute
Значение witness: a person who sees an event, typically a crime or accident, take place.
noun: помехи, вмешательство, интерференция, препятствие, засечка
adjective: интерференционный, интерференциальный
non-interference in affairs - невмешательство в дела
interference filter - интерференционный фильтр
proactive interference - проактивная интерференция
environmental interference - вмешательство в окружающую среду
including interference - включая помехи
accidental interference - случайное вмешательство
a interference - помехи
interference pipe - интерференция трубы
other interference - помехи от других
may cause harmful interference - может вызвать вредные помехи
Синонимы к interference: intervention, trespass, intrusion, involvement, prying, butting in, meddling, intercession, distortion, disruption
Антонимы к interference: help, assistance, removal, clearance, releasing, aid, nonintervention, noninterference
Значение interference: the action of interfering or the process of being interfered with.
I'm gonna be recommending some additional charges of ABH and witness interference to the CPS. |
Я буду настаивать на выдвижении обвинений в нанесении легких телесных и оказании давления на свидетелей. |
He instructs Jake to return to 2011 and witness the damage his interference has caused history. |
Он поручает Джейку вернуться в 2011 год и засвидетельствовать ущерб, который его вмешательство причинило истории. |
Did Chair understand from witness's last remark that this alleged de-facto regime intended to interfere with consignee system? |
Правильно ли понял председатель из последней реплики свидетеля, что этот якобы существующий de facto режим намерен изменить действующую систему депортации преступников? |
Mueller considered Kilimnik a vital witness in the Russian interference in the 2016 United States elections. |
Мюллер считал Килимника жизненно важным свидетелем российского вмешательства в выборы в США в 2016 году. |
Crown strongly objects to bail on the grounds that the defendant will try and interfere with the witness, namely his wife. |
Прокуратура настойчиво возражает против освобождения под залог на том основании, что обвиняемый попытается повлиять на свидетеля, а именно на его жену. |
Interfering with the witness while I'm interrogating him. |
Я про то, когда ты вмешалась в ход моего допроса подозреваемого. |
You're interfering with a potential witness. |
Вы как-то связаны с потенциальным свидетелем. |
We will be when you give me the new angle on the Hopkins case, tell me about this new witness. |
Мы ими станем, когда ты расскажешь мне о новом повороте дела Хопкинса, расскажи мне о новом свидетеле. |
To make certain you don't interfere with his plan to hunt the Spanish galleon. |
Не хочет, чтобы ты помешал его планам относительно испанского галеона. |
Many things were told to me, I didn't witness them first hand. |
Многие вещи сама слышала только в историях взрослых. |
This is the second time you've seen fit to interfere in my business. |
Это второй раз, когда вы посчитали нужным вмешиваться в мои дела. |
Any attempts to impose changes on the region, to interfere in its affairs or to control its resources are totally unacceptable. |
Любые попытки навязывания региону изменений, вмешательства в его дела или осуществления контроля за его ресурсами абсолютно недопустимы. |
Jordan protects survivors of child abuse from bearing witness in open court. |
В Иордании предусмотрены меры защиты детей, подвергшихся надругательствам, в плане освобождения их от необходимости выступать в качестве свидетелей на открытом судебном заседании. |
All citizens were free to choose and practise any religion without interference from any person or institution and without restriction of their rights and freedoms. |
Все граждане могут свободно выбирать и практиковать любую религию без вмешательства со стороны какого-либо лица или организации и без ограничения их прав и свобод. |
Digital elevation models are generated from satellite radar imagery using interferometry or radargrammetry techniques. |
На основе спутниковых радиолокационных изображений при использовании методов интерферометрии и радиолокационной грамметрии готовятся цифровые модели возвышений. |
At this very moment, Lebanon's political leaders are meeting jointly for the first time in the country's modern history without the interference of Syria, France, or the United States. |
Как раз в это время политические лидеры Ливана впервые в современной истории страны проводят совместную встречу без вмешательства Сирии, Франции или Соединённых Штатов. |
Do we have to witness large scale genocide before the world moves with or without the benefit of a UN Security Council resolution? |
Должны ли мы становиться свидетелями еще более масштабного геноцида, прежде чем мир, наконец, начнет предпринимать действия в этом отношении, с резолюцией ООН или без нее? |
Brothers and sisters, mesdames et messieurs, freaks and frogs, flotsam and jetsam, we are aggregated here to witness the tri-binding of a trio of our assembly in Holy Matrimony.... |
Братья и сестры, Мадам и месье, существа всех цветов, мастей и форм, сегодня мы собрались здесь, чтобы соеденить три любящих сердца в законном браке... |
В первую очередь нужно решить, стоит ли доверять этому свидетелю. |
|
Your Honor, we'd like the witness to, uh, read the highlighted portion. |
Ваша честь, мы бы хотели, чтобы свидетель зачитал выделенный фрагмент. |
Ты свидетель и ты ходила везде так беспечно. |
|
Oh, man, some kind of interference in the Bluetooth. |
Какие-то помехи по Bluetooth. |
Shame on you! the cashier said. She was the only witness of the disgraceful scene, for there was no one besides Volka and Hottabych in the cafe. |
Стыдитесь, гражданин! - вмешалась кассирша, наблюдавшая за этой возмутительной сценой, благо посетителей, кроме Вольки с Хоттабычем, в павильоне не было. |
You must find some other witness, Mr Howard.' |
Придется вам найти другого свидетеля, мистер Хоуард. |
Eye witness testimony is notoriously unreliable, especially three years out. |
Показания очевидцев крайне ненадежны, особенно трехлетней давности. |
Unable to comply. Communication systems are inoperable due to atmospheric interference. |
Системы связи в не рабочем состоянии из-за атмосферных помех. |
I'd like to refresh the witness' recollection under rule 612. |
Я освежу память свидетеля согласно статье 6, строка 12. |
And more than a witness. An accessory to misadventure. |
Более, чем свидетелем, мистер Нэвилл - соучастником этой трагедии. |
Но она вряд ли может быть надежным свидетелем. |
|
The German interfered with his meals and generally refused to keep quiet, so Bomze dumped him on the Industrial Department. |
Немец мешал ему закусывать и вообще лез не в свои дела, и Бомзе сдал его в эксплуатационный отдел. |
Scanners read negative, sir but they may be affected by the interference. |
Сенсоры их не регистрируют, но их показания могут искажаться помехами. |
Пролей слезу или увидишь смерть этого несчастного. |
|
Will you dare interfere with the tournament... and betray our Emperor? |
Сможешь ли ты вмешаться в турнир и предать нашего императора? |
У нас есть свидетель, который видел вас у него во дворе. |
|
We've got witness statements, but it will take a while to cross-check them. |
У нас есть показания свидетелей, но понадобится время, чтобы их сопоставить между собой. |
I want to call a character witness. |
Я хочу вызвать свидетеля. Свидетеля характера. |
Someone working in a nearby shop has confirmed the witness statement. |
Продавец из соседней лавки подтверждает слова свидетеля. |
One evening we were privileged to witness a performance by him which seemed to have been his positively last, for he never did it again so long as we watched. |
Однажды вечером нам посчастливилось увидать одно представление - наверно, оно было единственное, сколько мы потом ни караулили, оно не повторилось. |
So, they have found some way of getting around the interference. |
Значит, они нашли какой-то способ обойти препятствие. |
Last year, the painting was found. For the past year, the painting has been under restoration and we are here today to witness the fruits of our dedication. |
В прошлом году была найдена сама картина. чтобы воочию увидеть результат нашего труда. |
I have reviewed all the exhibits submitted into evidence and I'm inclined to hear the testimony of the witness, Miss Isabel Ruiz, before hearing any other arguments from counsel. |
Я рассмотрела все приложенные к делу доказательства, и хотела бы выслушать показания свидетеля, мисс Изабель Руиз, прежде чем стороны выскажут другие аргументы. |
Interference with a federal investigation, obstruction, theft of classified documents. |
Вмешательство в федеральное расследование, препятствие, кража секретных документов. |
And even if she did, it's not witness tampering if a subpoena was never issued. |
А если и пойдёт, то ты не давил на свидетеля, потому что на неё не было повестки. |
Another version is the Mach–Zehnder interferometer, which splits the beam with a mirror. |
Другой вариант-интерферометр Маха-Зендера, который расщепляет луч с помощью зеркала. |
In 2013, former President George H. W. Bush served as a witness at a same-sex wedding of Bonnie Clement and Helen Thorgalsen, who own a general store together in Maine. |
В 2013 году бывший президент Джордж Буш-старший выступил свидетелем на однополой свадьбе Бонни Клемент и Хелен Торгалсен, которые вместе владеют универсальным магазином в штате Мэн. |
The first witness was George Crick, who had seen the event happen in full; his brother was one of the men who had been injured at the brewery. |
Первым свидетелем был Джордж Крик, который видел, как это произошло в полном объеме; его брат был одним из тех, кто пострадал на пивоварне. |
In the final two years of his life, Zhu Qizhan was fortunate to witness worldwide appreciation for his lifelong devotion to art. |
В последние два года своей жизни Чжу Цзыжань был счастлив стать свидетелем Всемирной признательности за его пожизненную преданность искусству. |
A common example is observing previous motor abilities from one skill interfering with a new set of motor abilities being learned in another skill from the initial. |
Общим примером является наблюдение за предыдущими двигательными способностями из одного навыка, мешающими новому набору двигательных способностей, изучаемых в другом навыке из начального. |
An eye-witness counted more than 28 towers constructed of about 1,500 heads each. |
Очевидец насчитал более 28 башен, построенных примерно на 1500 голов каждая. |
Retroactive Interference increases when the items are similar, therefore increasing association between them as shown by spreading activation. |
Ретроактивная интерференция усиливается, когда элементы похожи, поэтому увеличивается связь между ними, как показано на примере распространения активации. |
Hermocrates painted a picture of peaceful coexistence between the Greek cities of Sicily, supported by unified opposition to outside interference. |
Гермократ нарисовал картину мирного сосуществования греческих городов Сицилии, поддерживаемого Единой оппозицией внешнему вмешательству. |
Historians have also questioned the veracity of witness testimony, noting that the soldiers who testified as participants were granted immunity or promised leniency. |
Историки также подвергли сомнению правдивость свидетельских показаний, отметив, что солдатам, давшим показания в качестве участников, был предоставлен иммунитет или обещано снисхождение. |
They witness a Madrid bullfight, which involves the prowess of handsome twenty-year-old matador, El Granero. |
Они становятся свидетелями мадридской корриды, в которой участвует доблесть красивого двадцатилетнего матадора Эль Гранеро. |
Ideally, a drug should act very specifically, and bind only to its target without interfering with other biological functions. |
Еще одна возможность, которая мне не очень нравится, - это просто разместить ссылку на фотографию под внешними ссылками. |
GSM combines TDMA with Frequency Hopping and wideband transmission to minimize common types of interference. |
GSM и совместная ВОУД с псевдослучайной перестройкой рабочей частоты и широкополосной связи для минимизации обычных видов помех. |
He lived to witness 27 years of his country, and he called himself Romanian! |
Он прожил в своей стране 27 лет и называл себя румыном! |
Krumm visited Apgar to examine his apparatus and witness a demonstration. |
Крумм посетил Апгар, чтобы осмотреть свой аппарат и стать свидетелем демонстрации. |
Various methods of phase or polarization control can be used such as interferometers and beam splitters. |
Можно использовать различные методы контроля фазы или поляризации, такие как интерферометры и светоделители. |
One witness testified that Luciano, working out of his Waldorf-Astoria suite, personally hired him to collect from bookers and madams. |
Один свидетель показал, что Лучано, работая в своем номере Уолдорф-Астория, лично нанял его для сбора денег с букеров и мадам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «witness interference».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «witness interference» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: witness, interference , а также произношение и транскрипцию к «witness interference». Также, к фразе «witness interference» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.