Wood for the fireplace - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дерево, дрова, древесина, лес, лесоматериал, роща, бочка, бочонок
adjective: деревянный, лесной
verb: сажать лес, запасаться топливом
wood container - бункер для древесного сырья
rotting wood - гниение древесины
wood program - программа древесины
wood tiles - деревянные плитки
glued solid wood - клееный из массива дерева
engineered wood flooring - Engineered деревянных полов
wood heating - дровяное отопление
my wood - мой лес
wood burner - дерева горелки
wood sealant - дерево герметик
Синонимы к wood: logs, sawlogs, planks, planking, timber, lumber, bush, forest, copse, grove
Антонимы к wood: pale brown, almond, copper, hazel, mustard, pastel brown, peanut, saddle, tortilla, warm tan
Значение wood: the hard fibrous material that forms the main substance of the trunk or branches of a tree or shrub.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
viability for - жизнеспособность для
for appointment - для назначения
on for - в течение
feed for - корма для
for client - для клиента
for ladies - для женщин
for anonymous - для анонимных
century for - века для
for the preparations for - для подготовки
waiting for you for - жду вас для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
with the end of the cold war - с окончанием холодной войны
at the end of the third year - в конце третьего года
be the exception rather than the rule - быть скорее исключение, чем правило
comes in the name of the lord - Грядущий во имя владыки
the most important day of the year - самый важный день в году
under the leadership of the chairman - под руководством председателя
in the name of the client - во имя клиента
the development of the oil industry - развитие нефтяной промышленности
the northeast part of the country - Северо-восточная часть страны
the constitutional court of the czech - Конституционный суд Чешской
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
stove and fireplace industry - плита и камин промышленности
at the fireplace - у камина
have a fireplace - есть камин
over the fireplace - над камином
for the fireplace - для камина
closed fireplace - замкнутый камин
wood-burning fireplace - дровяной камин
fireplace lounge - каминный зал
sit by the fireplace - сидеть у камина
an open fireplace - открытый камин
Синонимы к fireplace: hearth, chimney, fireside, mantel, fire place, fire, mantelpiece, furnace, flue, grate
Антонимы к fireplace: periphery, chimney, edge, hire, check, hurt, place of learning, school
Значение fireplace: a place for a domestic fire, especially a grate or hearth at the base of a chimney.
There is china on the mantelpiece, but they disregard it and decide that a fireplace is not such a good thing, as it uses up a lot of wood. |
На камине стоит фарфор, но они, не обращая на него внимания, решают, что камин штука не выгодная - слишком много уходит дров. |
A log had fallen out of the fireplace and Mary Dove knelt down at the grate and replaced it with the tongs, adding another piece of wood and a little coal. |
Из камина на решетку выкатилось бревнышко, Мэри Доув наклонилась и водрузила его на место щипцами, подложила еще немного дров и добавила угля. |
Он был отделан деревянными панелями и имел богато украшенный мраморный камин. |
|
They can also stock candles, matches, flashlights, and portable fuel for cooking and wood for fireplaces or wood stoves, as necessary. |
Они также могут запасать свечи, спички, фонарики и переносное топливо для приготовления пищи, а также дрова для каминов или дровяных печей, если это необходимо. |
Air pollution arises from various forms of combustion, including fireplaces, wood or coal-burning stoves, other heating systems, and internal combustion engines. |
Загрязнение воздуха возникает в результате различных форм горения, включая камины, дровяные или угольные печи, другие системы отопления и двигатели внутреннего сгорания. |
The interior included 17 rooms when constructed and a curly pine staircase as well as a wood-burning fireplace in the entryway. |
Интерьер включал 17 комнат, когда они были построены, и вьющуюся сосновую лестницу, а также дровяной камин в прихожей. |
In the other corner of the fireplace, lumps of wood were permanently smoldering. |
Первые выстрелы прозвучали около двух часов дня, и конфедераты быстро вытеснили небольшой федеральный отряд из города. |
The name Fireplace is a reference to the fact that the wood used to make the neck came from a fireplace mantel. |
Название камин является отсылкой к тому факту, что древесина, используемая для изготовления горловины, была взята с каминной полки. |
A large round black wood table stood in the center of the room before a fair-sized fireplace. |
В центре помещения перед приличных размеров очагом стоял круглый черный стол. |
Archie sat on a stool by the hearth, his back against the fireplace, his cheek distended with tobacco, whittling industriously on a bit of wood. |
Арчи сидел на стуле у камина, повернувшись к огню спиной, жевал табак и что-то старательно вырезал из кусочка дерева. |
The best-known type of ash is wood ash, as a product of wood combustion in campfires, fireplaces, etc. |
Наиболее известным видом золы является древесная зола, как продукт сжигания древесины в походных кострах, каминах и т. д. |
I looked over to the fireplace. |
Я посмотрела в сторону камина. |
During a laying in ceremony, they gently place the body into the core and cover it with wood chips. |
Во время церемонии погребения они помещают тело в ядро и покрывают его щепками. |
Дженкл был пьян и сидел отдельно ото всех у камина. |
|
I would also like to have a big TV set and a huge fireplace in our living room. |
Также я хотела бы, чтобы у нас в гостиной стоял большой телевизор и был огромный камин. |
Я бросил на землю охапку хвороста и прыгнул за ним. |
|
Thurro coming up with an armload of wood glanced around uneasily. |
Фурро, подошедший с охапкой хвороста, с тревогой огляделся вокруг. |
The air smells sharp as new-cut wood, slicing low and sly round the angles of buildings. |
Воздух наполнен благоуханием свежеспиленной древесины, разносимым ветром, особенно резким и коварным на углах улиц. |
We were in his apartment, an L-shaped studio with a parquet floor and a fireplace. |
Его апартаменты представляли собой однокомнатную квартиру Г-образной формы с камином и паркетными полами. |
The plain stucco walls were the color of coffee with cream, offset by dark wood trim. |
Гладкие оштукатуренные стены цвета кофе со сливками с отделкой из темного дерева. |
Harry dashed over to the fireplace, seized the pot of Floo powder and threw a pinch into the grate, causing emerald flames to burst into life there. |
Гарри бросился к камину, схватил горшок с кружаной мукой и бросил щепотку в очаг. |
Wood can also be a substitute for non-renewable construction materials such as plastics, steel or concrete. |
Древесина также может являться заменителем невозобновляемых строительных материалов, таких как пластики, сталь или бетон. |
In the main building there is a fireplace. |
Маршруты на лошадях выводят и к морю. |
Certainly he could not have defeated the spiders, evaded the Wood Elves, or snuck past Smaug without it (possibly only the last counts as proper burgling, but the point stands). |
Без него он не смог бы победить пауков, бежать от лесных эльфов и проскользнуть мимо Смауга (наверное, взломом считается только последнее, однако суть от этого не меняется). |
Не каждый достоин владеть деревом и гвоздями. |
|
Wash Sims, an old negro factotum, who was just coming up from the basement, carrying a bucket of coal for one of the fireplaces. |
Навстречу ему попался старый чернокожий слуга Симс, прозванный судомоем, который нес ведро угля для камина. |
В коттедже, за лесом. |
|
Yeah, put it inside by the fireplace. |
Ага, отнеси ее в дом для камина. |
Зарплата за убийство древесных аистов, полагаю. |
|
Since I started camping out in front of the fireplace trying to catch Santa. |
Потому что стала нести вахту у камина, пытаясь поймать Санту. |
Думаешь, я хочу деревья валить за гроши? |
|
No, no, no, because Ron Wood is 67 and his new wife is 36, and that's the same age gap. |
Нет, нет, нет, потому что Рону Вуду 67, а его новое жене 36, и это большой промежуток в возврасте. |
His recoil away from the outer world was complete; his last refuge was this wood; to hide himself there! |
Он полностью отрешился от мира, найдя последнее пристанище в лесу, где можно надежно спрятаться. |
It was cold now in the time before daylight and he pushed against the wood to be warm. |
В этот предрассветный час было холодно, и он прижался к доскам, чтобы хоть немножко согреться. |
The carriage entered a wood, turned down an avenue on the right, and then to the right again. |
Въехав в лес, ландо свернуло направо, в аллею, потом опять направо. |
As soon as they were inside she found herself blinking in the light of a wood fire. |
Когда они вошли, Люси даже зажмурилась - так ярко пылали дрова в камине. |
Просто кучка камешков на доске. |
|
In the autumn, when they were laying in a stock of wood for the winter, people used to steal out here by the dozen, with hatchets and ropes on their backs. |
По осени, запасая дрова на зиму, в лес снаряжались десятки людей с топорами и верёвками за поясом. |
Swiftly she threw the cigarette into the fireplace behind her and started back toward him. |
Швырнув сигарету в камин, Рина тихо подошла к Неваде. |
So the presence of wood and wood glue might suggest that the actual murder weapon was a saw blade. |
Наличие дерева и клея указывает на то, что орудием убийства могла быть пила. |
The Duke's castle is made of stone, but the floors and the rafters... Made of wood. |
Замок Герцога построен из камня, но полы и балки сделаны из дерева. |
We need another wood-wind. |
Нам нужен новый деревянный духовой инструмент. |
Maybe a fireplace poker? |
Может, кочерга для камина? |
During the 17th century, English glassmakers used coal-fueled ovens and produced stronger, more durable glass bottles than wood-fired French glass. |
В 17 веке английские стеклодувы использовали печи, работающие на угле, и производили более прочные и долговечные стеклянные бутылки, чем французское стекло, работающее на древесине. |
On the basis of drawings and period photographs, wood decorations were restored in the rooms and furniture, furnishings, pictures and tapestries were rearranged. |
На основе рисунков и фотографий периода были восстановлены деревянные украшения в комнатах и переставлены мебель, предметы обстановки, картины и гобелены. |
Some modern painters incorporate different materials such as sand, cement, straw or wood for their texture. |
Некоторые современные художники используют различные материалы, такие как песок, цемент, солома или дерево для их текстуры. |
On 26 December 2014, a television movie adaptation of That Day We Sang, directed by Wood, starring Michael Ball and Imelda Staunton, was shown on BBC Two. |
26 декабря 2014 года на BBC Two была показана телевизионная экранизация фильма мы пели режиссера Вуда с Майклом Боллом и Имельдой Стонтон в главных ролях. |
The table performance portion of Ocean Odyssey is played on a 4 ft by 8 ft field rimmed by wood boards. |
Часть представления таблицы Одиссеи океана сыграна на поле 4 фута 8 футов окаймленном деревянными досками. |
The masks were most likely made out of light weight, organic materials like stiffened linen, leather, wood, or cork, with the wig consisting of human or animal hair. |
Маски, скорее всего, были сделаны из легких органических материалов, таких как затвердевший лен, кожа, дерево или пробка, а парик состоял из человеческих или животных волос. |
The primary safety feature on a wood shaper is a guard mounted above the cutter protecting hands and garments from being drawn into its blades. |
Основной функцией безопасности на деревообрабатывающем станке является защитный кожух, установленный над резаком, защищающий руки и одежду от попадания в его лезвия. |
Sawing non-ferrous material, such as aluminum, brass, plastic and wood with carbide tipped circular saw blades began in the 1930s. |
Распиловка цветных металлов, таких как алюминий, латунь, пластик и дерево, с помощью дисковых пил с твердосплавными наконечниками началась в 1930-х годах. |
Ash glazing began around 1500 BC, in China during the Shang Dynasty, initially by accident as ash from the burnt wood in the kiln landed on pots. |
Золошлаковое остекление началось около 1500 года до нашей эры, в Китае во времена династии Шан, первоначально случайно, поскольку зола от Сожженного Дерева в печи приземлилась на горшки. |
He played on tracks by Dave Mason, Nicky Hopkins, Alvin Lee, Ronnie Wood, Billy Preston and Tom Scott. |
Он играл на треках Дэйва Мейсона, Ники Хопкинса, Элвина ли, Ронни Вуда, Билли Престона и Тома Скотта. |
According to tradition, monks used wood from silver magnolias, white birches and cherry trees from the Southern coast of the peninsula. |
Согласно традиции, монахи использовали древесину серебряных магнолий, белых берез и вишневых деревьев с южного побережья полуострова. |
Other engineered laminate composites, such as Mallite, use a central core of end grain balsa wood, bonded to surface skins of light alloy or GRP. |
Другие инженерные слоистые композиты, такие как Маллит, используют центральную сердцевину из торцевой древесины бальзы, скрепленную с поверхностной оболочкой из легкого сплава или стеклопластика. |
Since 1974 Paddock Wood has formed part of the Borough of Tunbridge Wells. |
С 1974 года Пэддок-Вуд является частью района Танбридж-Уэллс. |
The toxicity of arsenic to insects, bacteria, and fungi led to its use as a wood preservative. |
Токсичность мышьяка для насекомых, бактерий и грибов привела к его использованию в качестве консерванта древесины. |
During the Middle Ages, instead of earth and ceramic ovens, Europeans used fireplaces in conjunction with large cauldrons. |
Кроме того, существует одержимость проблемой изменения, которая является мотивацией для большей части философии Платона и Аристотеля. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wood for the fireplace».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wood for the fireplace» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wood, for, the, fireplace , а также произношение и транскрипцию к «wood for the fireplace». Также, к фразе «wood for the fireplace» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.