Workers in manufacturing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Workers in manufacturing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работников в производстве
Translate

- workers

рабочие

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- manufacturing [verb]

noun: производство, обрабатывающая промышленность, обработка, выделка

adjective: производственный, промышленный



It is nice that Mexican workers and entrepreneurs are gaining experience in export manufactures, and successful enough to run a trade surplus vis-à-vis the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что рабочие и предприниматели Мексики расширяют опыт экспорта и достаточно успешны для поддержания положительного сальдо торгового баланса с США.

Lights-out manufacturing is a production system with no human workers, to eliminate labor costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство огней-это производственная система без человеческих работников, чтобы исключить затраты на рабочую силу.

In countries with a post-industrial economy, manufacturing jobs are a relatively few, with most workers in the service sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах с постиндустриальной экономикой рабочих мест в обрабатывающей промышленности относительно немного, и большинство из них заняты в сфере услуг.

Jennifer Cartwright is the General Secretary of the Bahamas Industrial Manufactures and Allied Workers Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральным секретарем Багамского профсоюза работников обрабатывающего сектора и Объединенного профсоюза трудящихся является Дженнифер Картрайт.

In Chile, this means in particular those workers who have been exposed to fibres from the manufacture of construction materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применительно к Чили речь идет, в частности, о работниках, подвергающихся воздействию асбестовых волокон при производстве строительных материалов.

By 2016 the average monthly wage for workers engaged in manufacturing goods for export was $424.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2016 году среднемесячная заработная плата работников, занятых в производстве товаров на экспорт, составила $ 424.

Byssinosis commonly occurs in workers who are employed in yarn and fabric manufacture industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биссиноз обычно встречается у рабочих, занятых в производстве пряжи и тканей.

The shortage of skilled workers constitutes an important impediment to the sustainable development of the Arab manufacturing industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка квалифицированных работников является серьезным препятствием на пути устойчивого развития промышленного производства в арабских странах.

In 1851 a few cottage workers, manufacturers of velvet waistcoats, decided to get back to the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1851 году несколько деревенских рабочих, изготовлявших бархатные жилеты, решили вернуться на землю.

Workers can use manufacturing execution to register time and item consumption on production jobs or projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работники могут использовать управление производством для регистрации потребления номенклатуры и времени для производственных заданий или проектов.

Coca-Cola, as did many other soft drink manufacturers, depicted its product being drunk by defense workers and members of the armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coca-Cola, как и многие другие производители безалкогольных напитков, изображала, что ее продукт пьют работники обороны и военнослужащие.

Again the woollen manufacturers claimed this was taking jobs from workers in Coventry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова шерстяные фабриканты заявили, что это отнимает рабочие места у рабочих в Ковентри.

Poultry workers experience substantially higher rates of illness and injury than manufacturing workers do on average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У работников птицеводства заболеваемость и травматизм значительно выше, чем у работников обрабатывающей промышленности в среднем.

This creates anger for workers in fast-paced manufacturing environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызывает гнев у работников в быстро меняющихся производственных условиях.

Once industrialization and mass production started, the demand for higher and higher tariffs came from manufacturers and factory workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только началась индустриализация и массовое производство, спрос на все более высокие тарифы стал поступать от производителей и фабричных рабочих.

Nevertheless, some American manufacturers and union workers demanded the high tariff be maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее некоторые американские производители и профсоюзные работники требовали сохранения высокого тарифа.

High occupational exposure was observed in workers directly manufacturing plasticizers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая профессиональная подверженность наблюдалась у рабочих, непосредственно производящих пластификаторы.

In this section, Marx examines manufacture as a method of production involving specialized workers, or craftsmen, working on their own detailed task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе Маркс рассматривает производство как способ производства, в котором участвуют специализированные рабочие или ремесленники, работающие над своей собственной детальной задачей.

Unlike outsourced manufacturing, outsourced white collar workers can choose their working hours, and for which companies to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от аутсорсингового производства, аутсорсинговые белые воротнички могут выбирать свое рабочее время и для каких компаний работать.

The share of workers in the US service sector increases year after year; it is where those who lose jobs in manufacturing or construction find new ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля работников в секторе услуг в США увеличивается с каждым годом; и пополняют его именно те люди, которые потеряли работу в промышленности или строительстве.

By 1913, the manufacturing were expanded, and 1057 workers were employed by Pelikan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1913 году производство было расширено, и Пеликан нанял 1057 рабочих.

According to the 2006 Australian Census, manufacturing is Ballarat's third largest employment sector, accounting for 14.8% of all workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным австралийской переписи населения 2006 года, обрабатывающая промышленность является третьим по величине сектором занятости в Балларате, на долю которого приходится 14,8% всех работников.

Examples of manufacturing costs include raw materials costs and charges related to workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры производственных затрат включают затраты на сырье и расходы, связанные с рабочими.

After the Revolution, the Ministry of Labor established the Workers’ House to sponsor Islamic unions in large manufacturing concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После революции Министерство труда учредило дом рабочих для поддержки исламских профсоюзов в крупных промышленных концернах.

The manufacturing sector is a sector with very high productivity growth, which promotes high wages and good benefits for its workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производственный сектор - это сектор с очень высоким ростом производительности труда, который способствует высокой заработной плате и хорошим пособиям для своих работников.

Again the woollen manufacturers, in true protectionist fashion, claimed that the imports were taking jobs away from workers in Coventry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же шерстяные фабриканты в истинно протекционистской манере заявляли, что импорт отнимает рабочие места у рабочих в Ковентри.

According to the survey, most informal sector workers work in trade, construction, the manufacturing industry and transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итоги обследования показывают, что основная часть людей, занятых в неформальном секторе экономики, сосредоточена в торговле, в строительстве, обрабатывающей промышленности и в транспорте.

All of the main Italian GT car manufacturers were heavily affected, having to lay off workers in order to empty lots of unsold cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все основные итальянские производители автомобилей GT были сильно затронуты, им пришлось уволить рабочих, чтобы опустошить партии непроданных автомобилей.

Human vapor exposure Any manufacturing process that employs Hg will produce Hg vapor that potentially exposes the workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На любом производстве, где используется ртуть, образуются ртутные пары, которые могут оказывать вредное воздействие на работников.

It has been argued that with the decline in manufacturing and increase in the service sector, lower-paid office workers are effectively working-class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждается, что в условиях спада производства и роста сферы услуг низкооплачиваемые офисные работники фактически являются рабочим классом.

Bamboo rayon manufacture, like other rayon manufacture, exposes rayon workers to volatile carbon disulfide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бамбуковое производство вискозы, как и другое производство вискозы, подвергает работников вискозы воздействию Летучего сероуглерода.

The impact of ceasing tank manufacture in Britain would keenly be felt by workers and the war economy at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия прекращения производства танков в Англии будут остро ощущаться рабочими и военной экономикой внутри страны.

Manufacturing firms need to obtain government permission to lay off workers from factories, and this permission is usually denied if they have more than 100 staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производственным фирмам необходимо получить разрешение правительства на увольнение рабочих с фабрик, и в этом разрешении обычно отказывают, если у них более 100 сотрудников.

Remington announced in April 2008 that it would close the Gardner manufacturing plant by the end of 2008 affecting 200 workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2008 года компания Ремингтон объявила, что к концу 2008 года закроет завод Гарднер Мануфактуринг, где будут работать 200 человек.

They were poisonous to the workers in manufacture, sensitive to storage conditions, toxic if ingested, and hazardous when accidentally ignited on a rough surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были ядовиты для рабочих на производстве, чувствительны к условиям хранения, токсичны при попадании внутрь и опасны при случайном возгорании на шероховатой поверхности.

As the principal manufacturer of products and components for Apple, Taiwanese company Foxconn employed 1.4 million China-based workers in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как основной производитель продуктов и компонентов для Apple, тайваньская компания Foxconn наняла 1,4 миллиона китайских рабочих в 2013 году.

Similar status differences were common among workers in the oil industry and manufacturing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные статусные различия были распространены среди работников нефтяной промышленности и обрабатывающей промышленности.

Digital technologies and automation have been replacing workers in agriculture and manufacturing for decades; now they are coming to the services sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифровые технологии и автоматизация заменяют рабочих в сельском хозяйстве и в промышленности в течение многих десятилетий; сегодня они входят в сферу обслуживания.

The Act met little opposition in Parliament, although there was discussion as to whether it should be extended to all manufactories and all workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон не встретил особого сопротивления в парламенте, хотя и обсуждался вопрос о том, следует ли распространить его действие на все мануфактуры и всех рабочих.

About 82% of occupational hearing loss cases occurred to workers in the manufacturing sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 82% случаев профессиональной потери слуха приходится на работников производственного сектора.

A building doesn't tell its designers whether or not the people inside like being there, and the toy manufacturer doesn't know if a toy is actually being played with - how and where and whether or not it's any fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание не скажет архитекторам, нравится ли людям находиться внутри него, а производитель игрушек не знает точно, будут ли с его игрушками играть: как, где, когда и понравятся ли они детям.

The overwhelming majority of workers handling nanoparticles are not informed of the fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство работников, имеющих дело с наночастицами, не информированы об этом факте.

Coordinated cooperation programmes will be needed, and multilateral institutions must respect the rights of workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребуются скоординированные программы сотрудничества, а многосторонним учреждениям необходимо будет уважать права трудящихся.

In relation to the freedom of movement of workers, non-nationals who wish to work in Trinidad and Tobago require work permits and work permit exemptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается свободы передвижения работников, то лица, не являющиеся гражданами Тринидада и Тобаго и желающие в нем работать, должны получить разрешение на работу или освобождение от этого требования.

The laziest and most talented of newspaper workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый ленивый и самый талантливый из газетных работников.

Her entire complement of 84 workers – 46 Mobil employees and 38 contractors from various service companies – were killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь ее состав из 84 рабочих – 46 сотрудников Mobil и 38 подрядчиков из различных сервисных компаний – был убит.

AMC renamed the division AM General, which still operates today, and is best known as the manufacturer of the Humvee and civilian Hummer H1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АМС переименовали в подразделение AM General, которое до сих пор функционирует и сегодня, и наиболее известно как производитель Humvee и гражданского Hummer H1.

On June 21, 2005, a jury convicted Killen on three counts of manslaughter; he was described as the man who planned and directed the killing of the civil rights workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 июня 2005 года присяжные признали Киллена виновным по трем пунктам обвинения в непредумышленном убийстве; он был описан как человек, который планировал и руководил убийством борцов за гражданские права.

Effective May 25, 2012, BPI closed three of its four plants, including one in Garden City, Kansas, lost more than $400 million in sales, and laid off 700 workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 25 мая 2012 года BPI закрыла три из четырех своих заводов, в том числе один в Гарден-Сити, штат Канзас, потеряла более 400 миллионов долларов в продажах и уволила 700 работников.

Dutch TV manufacturer Philips purchased Magnavox in 1974, after which it began to release its own versions of the dedicated Odyssey consoles in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голландский производитель телевизоров Philips приобрел Magnavox в 1974 году, после чего начал выпускать собственные версии специализированных приставок Odyssey в Европе.

The task consists in feeding 10–25% bottle flakes while maintaining the quality of the bottle pellets that are manufactured on the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача состоит в подаче 10-25% бутылочных хлопьев при сохранении качества бутылочных гранул, которые производятся на линии.

The next year, 1936, to further stabilize his rule, Cárdenas further armed the peasants and workers and begins to organize them into formal militias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем, 1936 году, чтобы еще больше стабилизировать свое правление, Карденас еще больше вооружил крестьян и рабочих и начал организовывать их в формальные ополчения.

As a preliminary to the dispatch of forms, census workers will check any address problems on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве предварительного шага к отправке бланков переписчики проверят любые проблемы, связанные с решением вопросов на местах.

Workers without respiratory protection have reported sneezing, runny noses, mild nasal bleeding and throat irritation while cutting or clearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работники, не имеющие средств защиты органов дыхания, сообщали о чихании, насморке, легком носовом кровотечении и раздражении горла во время резки или прочистки.

Without a stable supply of workers, colonies would not be able to develop adequately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без стабильного снабжения рабочими колонии не могли бы развиваться адекватно.

In the use of building a house, foremen have to employ strategy based upon the skill and ability of their workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При строительстве дома бригадиры должны применять стратегию, основанную на навыках и способностях своих работников.

In the war, he was noticed by fellow officers as one of the best generals and valuable workers in the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На войне он был замечен товарищами офицерами как один из лучших генералов и ценных работников в армии.

The meeting of 110 black and white workers voted to create a permanent Negro Labor Committee, which aimed to help African-American find better paying jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собрание из 110 чернокожих и белых рабочих проголосовало за создание постоянного негритянского трудового комитета, целью которого было помочь афроамериканцам найти более высокооплачиваемую работу.

In the 1980s, Nokia's personal computer division Nokia Data manufactured a series of personal computers by the name of MikroMikko.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х годах подразделение персональных компьютеров Nokia Nokia Data выпустило серию персональных компьютеров под названием MikroMikko.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «workers in manufacturing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «workers in manufacturing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: workers, in, manufacturing , а также произношение и транскрипцию к «workers in manufacturing». Также, к фразе «workers in manufacturing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information