Working at night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы
noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика
working stand - рабочая клеть
adjust to working - подстраиваться работы
working technology - работает технология
working humidity - рабочая влажность
it was working - она работает
continue working with - продолжить работу с
who was working - кто работает
was still working - по-прежнему работает
keep them working - держать их работать
working next to - работая рядом с пунктом
Синонимы к working: in (gainful) employment, in work, waged, employed, up and running, active, functional, operational, running, serviceable
Антонимы к working: inactive, output, nonworking, non, idle, fail, idle
Значение working: having paid employment.
win at - выиграть в
at forthcoming - в предстоящем
sale at - продажа в
outrage at - возмущение
at figure - на рисунке
at uni - в универе
at oil - в масле
at thermal - при термической
tentatively at - ориентировочно в
resign at - уйти в отставку в
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
one night longer - на одну ночь
3 night escape - 3 ночи побег
frost night - мороз ночью
gloomy night - мрачная ночь
you can spend the night - Вы можете провести ночь
i can go all night - я могу пойти на всю ночь
i had a good night - я был хорошей ночью
can spend the night - можно провести ночь
he left last night - он оставил вчера вечером
had a good night - была хорошая ночь
Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset
Антонимы к night: day, daytime, daylight hours
Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.
We're working day and night. |
Мы работаем круглосуточно. |
I am working late to-night, said I, because I couldn't sleep and wished to tire myself. |
Я потому так засиделась сегодня вечером, -ответила я, - что не могу заснуть, и хотела хорошенько утомиться. |
I was working as a furniture mover during the day and writing spec scripts at night. |
Днём я работал в перевозке мебели а ночью - над свободными (коммерческими) сценариями. |
Have you been working all night? |
Вы опять работали всю ночь? |
Home every night, like clockwork, working, in this very room. |
Домой каждый вечер, как часы, работал, в этой самой комнате. |
Doctors at the Baltimore CDC are working day and night to develop a vaccine. |
Врачи в балтиморском ЦКЗ неустанно трудятся над созданием вакцины. |
After working as a stand-up comedian and appearing in supporting film roles, Rock came to wider prominence as a cast member of Saturday Night Live in the early 1990s. |
После работы в качестве стендап-комика и появления в роли второго плана в кино, РОК получил более широкую известность в качестве актера Saturday Night Live в начале 1990-х годов. |
How can we defend ourselves against nuclear war, terror attacks, cyber attacks without a centralized intel factory working around the world night and day? |
Как можно защититься от ядерной войны, атак террористов... Кибер атак... без разведслужб, работающих день и ночь? |
I'm working night duty at Brooklyn Hospital this week. |
Я на этой неделе дежурю в больнице в ночную смену. |
So, I pulled photos and ran background on some of the dancers who were working at Scores the night of the murder. |
Я вытащил фотки и проверил некоторых танцовщиц, работавших в клубе в ночь убийства. |
I've had my people working day and night salvaging what they can, including this- a file server containing Applied Science's design work. |
Мои люди работают день и ночь, спасая, что можно, включая вот этот сервер, на котором хранятся все разработки отделения прикладных наук. |
Yeah, okay, Rhonda would be working there all day and night. |
Ну так вот, Ронда работата там круглые сутки. |
If you are working a full-time job, so 40 hours a week, sleeping eight hours a night, so 56 hours a week - that leaves 72 hours for other things. |
Работа на полный день занимает 40 часов в неделю, восьмичасовой ночной сон — 56 часов в неделю, остаётся 72 часа на всё остальное. |
Almost immediately, he regretted the way he felt. After all, it wasn't her fault. She'd been working day and night for months. |
Внезапно он застыдился своих мыслей, в конце концов, она не виновата, что последнее время ей приходится работать день и ночь. |
We are all accustomed to working late at night. |
Мы все привыкли работать поздно вечером. |
He was a Clydesdale I used to ride down to the marshes... every night when he finished working. |
клейдесдальской породы, и я ездила на нем на болота каждый вечер, когда он заканчивал работать. |
But they've only got a skeleton crew working during the night. |
Но у них только костяк по ночам работает. |
We need staff rotas, the names of everybody who was working last night. |
Нам нужны расписания дежурств, имена всех, кто работал вчера ночью. |
Я работал над скетчами для шоу Субботним вечером в прямом эфире. |
|
Several working miners in Ollerton reported that their gardens and cars had been vandalised during the night. |
Несколько работающих шахтеров в Олертоне сообщили, что их сады и машины были разрушены в течение ночи. |
While an undergraduate, Sanderson took a job as a night desk clerk at a local hotel in Provo, Utah, as it allowed him to write while working. |
Будучи студентом, Сандерсон устроился ночным портье в местный отель в Прово, штат Юта, поскольку это позволяло ему писать во время работы. |
What they don't think of is you working long hours late into the night, giving up any semblance of a life. |
О чем они не думают, так это о вас. Долгие часы работы, иногда до ночи, отказавшись от всякого подобия нормальной жизни. |
You know, so that every single night, you could bring him home a piece of the world, a world that you are working to change for the better. |
И каждый вечер ты будешь приносить ему частичку внешнего мира. Мира, который ты пытаешься изменить к лучшему. |
It was working OK until late last night, but now the tracking system's gone completely on the fritz. |
До вчерашнего вечера все работало хорошо, а сейчас система слежения полностью вышла из строя. |
It turns out eduardo was working as a night janitor at a motel On bonanza and albert. |
Мы знаем, что Эдуардо работал ночным уборщиком в мотеле на пересечении Бонанза и Альберт. |
Martin began working local clubs at night, to mixed notices, and at twenty-one, he dropped out of college. |
Мартин начал работать в местных клубах по ночам, под разными предлогами, и в двадцать один год бросил колледж. |
He was working on it night and day, for months. |
Работал суткам напролёт в течение многих месяцев. |
They divided into two shifts, working day and night, on two shafts, and the smoke of their burning rose continually. |
Они разделились на две смены и рыли одновременно два шурфа, работая круглые сутки: день и ночь дым от костров поднимался к небу. |
Which is why I have been working night and day to install new security measures. |
Вот почему я работаю круглые сутки над новыми мерами безопасности. |
He quit his counseling job and boarded himself up in his basement, working day and night on both a time machine and a robot that he could send back in time. |
Он ушел с работы психолога и закрылся в подвале, работая день и ночь напролет над машиной времени и роботом, которого отправил назад в прошлое. |
You're working at a night joint. |
А вы работаете в ночном заведении. |
A grace period was provided to allow factories time to adjust, but all night-time working by apprentices was to be discontinued by June 1804. |
Был предоставлен льготный период, чтобы дать фабрикам время приспособиться, но вся ночная работа подмастерьев должна была быть прекращена к июню 1804 года. |
I mean, I don't spend hours working out... to let some night stalker beat me. |
Ну, в плане, не для того я в качалке ночи ночую, чтоб меня похоронил какой-то ночной убийца. |
Although they only worked a few hours a night, they frequently made two to three times the salary of a woman working in a factory or a store. |
Хотя они работали всего несколько часов в сутки, они часто получали в два-три раза больше, чем женщина, работающая на фабрике или в магазине. |
I am sick of working day after day, night after night, only to have my work benefit your mother. |
Я устал работать день и ночь, чтобы твоя мать получила всю выгоду. |
You weren't working here a month before that Christmas night when Charley found him on the doorstep yonder. |
Вы тут и месяца не проработали, когда Чарли нашел его у нас на ступеньках, в ночь под рождество. |
If it was up to me, you would start working tonight as night watchman. |
Мое слово ты знаешь, начнешь сторожить этой ночью. |
But you should have seen that Ophir-power plants, electric lights, and hundreds of men on the pay-roll, working night and day. |
Но посмотрели бы вы на этот самый Офир! Машины, электрический свет, сотни людей, работа - круглые сутки. |
Let me guess, up all night working on the enrichment problem? |
Похоже, ты всю ночь работал на проблемой обогащения. |
For I was so little inclined to sleep myself that night that I sat up working. |
А мне в тот вечер совсем не хотелось спать, и я села за работу. |
Ben was up all night working, so he's still out cold. |
Бен работал всю ночь, так что он все еще спит. |
Course none of that would've been possible without my sugar mama here... working day and night to put me through meteorology school. |
Но всего этого не было бы без моей сладкой мамочки. Ты работала, чтобы я закончил метеорологическую школу. |
Он занимается школьным проектом для Родительской ночи. |
|
If Tony was in the mood to paint at night, Dominique would cheerfully pose for him, even though she had been working all day. |
Если ему хотелось рисовать по ночам, Доминик с готовностью позировала, хотя назавтра должна была целый день работать. |
I have a team of Vorta doctors working night and day to find a cure. |
У меня целая команда медиков Ворта работающих день и ночь над лекарством. |
I continued working after you went to bed last night, poring over information on the four asteroid mining companies. |
Я продолжил работать, после того как ты вчера ушла спать, углубившись в информацию о четырёх компаниях по добыче астероидов. |
As part of WikiProject The Office, we've been working on the article Night Out, it is currently a good article and we feel that it is ready for FA status. -Mr. |
В рамках проекта WikiProject The Office мы работали над статьей Night Out, в настоящее время это хорошая статья, и мы чувствуем, что она готова к статусу FA. - Мистер ... |
I was working late one night and went down to archives to locate some old reports. |
Однажды ночью я работал допоздна и спустился в архив, чтобы найти пару старых отчётов. |
We'd all come together, working day and night for a common dream. |
Мы сплотились, день и ночь трудясь ради общей мечты. |
I'll be working through the night. |
Я буду работать всю ночь. |
So you keep moving 40 minutes every day, until soon you're coming to work in the middle of the night - the middle of the Earth night. |
Каждый день вы сдвигаетесь на 40 минут, пока ваша работа не будет начинаться в середине ночи — в середине ночи по земному времени. |
Эвери опустила окошко, и в машину проник свежий вечерний воздух. |
|
I'm not just doing rain gutters when I'm not working at the diner. |
Я не только водостоки чищу, когда не работаю в кафе. |
I come here after working a long night, to smoke, and... converse with the sun. |
Я пришла сюда после долгой ночи на работе, перекурить и... пообщаться с солнцем. |
When I first began working on the bridge, we had no formal training. |
Когда я впервые начал патрулировать мост, у нас не было специальной подготовки. |
The Council encourages both parties to continue working towards the full and prompt implementation of the Algiers Agreement. |
Совет призывает обе стороны продолжать прилагать усилия к полному и быстрому осуществлению Алжирского соглашения. |
Мы работаем над декодированием данных, но на это нужно время. |
|
Мы будем летать на метле ради твоей дочки. |
|
I never dressed for my first night - I had no first night - only something ripped off me and the taste of quarry dust in my teeth. |
Я не одевалась для своей первой ночи, у меня и не было первой ночи - с меня только что-то сорвали, а во рту остался привкус карьерной пыли. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «working at night».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «working at night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: working, at, night , а также произношение и транскрипцию к «working at night». Также, к фразе «working at night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.