Working relationship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Working relationship - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рабочие отношения
Translate

- working [adjective]

adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы

noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика

- relationship [noun]

noun: связь, отношение, взаимоотношение, родство, сношение


employment relationship, labour relation, industrial relations, employer employee relationship, business relationship, labour management relations, working partnership, working relations, work relationship, work relations


Morris still remained firmly in an employer relation with those working at the Press, although organised outings for them and paid them above average wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моррис по-прежнему поддерживал прочные отношения с теми, кто работал в прессе, хотя организовывал для них пикники и платил им зарплату выше средней.

Over the years, ECOWAS has developed very close working relations with the United Nations system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За прошедшие годы ЭКОВАС установило очень тесные рабочие отношения с системой Организации Объединенных Наций.

Around the same period, Isuzu and Honda established a working relationship that saw Honda sell a rebadged Trooper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в тот же период Исузу и Хонда установили рабочие отношения, которые привели к тому, что Хонда продал переоборудованного солдата.

Mr. Corbin... in my experience, obfuscating a working relationship by indulging in auxiliary feelings can become rather... complicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Корбин... по моему опыту, смешивание работы и личных отношений может всё... осложнить.

We look forward to a co-operative working relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рады предстоящему партнерскому сотрудничеству.

For us, militants, the revolutionary left, the relationship between the mafia and political power is not acceptable that we need to arise behind the proletariat, working class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нас, левых революционеров, отношения между мафией и политической властью неприемлемы, нам нужен подъем пролетариата, рабочего класса.

Good thing that Kerry and Lavrov have what has been called a good working relationship, because when potatoes get involved in politics, it’s not always pretty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хорошо, что Керри и Лавров налаживают «хорошие рабочие отношения», потому что когда в политике появляется картошка, жди неприятностей.

It has working relationships with research institutes in agriculture, such as James Hutton Institute, the John Innes Centre and the Rothamsted Experimental Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поддерживает рабочие отношения с научно-исследовательскими институтами в области сельского хозяйства, такими как институт Джеймса Хаттона, центр Джона Иннеса и экспериментальная станция Ротамстед.

Alternatively, Edward and Gaveston may have simply been friends with a close working relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, Эдвард и Гавестон могли быть просто друзьями с близкими рабочими отношениями.

Hey, I'm just working on human-cyborg relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да я просто работаю над общением с киборгами.

Listen, in Nashville, if everybody who had a complicated relationship stopped working together, we would never get a thing done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай. Если бы в Нэшвилле, все, у кого были сложные отношения, не работали вместе, мы бы и яйца не высидели.

Glazunov established a sound working relationship with the Bolshevik regime, especially with Anatoly Lunacharsky, the minister of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глазунов установил прочные рабочие отношения с большевистским режимом, особенно с министром просвещения Анатолием Луначарским.

In retrospect, internal working models are constant with and reflect the primary relationship with our caregivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ретроспективе внутренние рабочие модели являются постоянными и отражают основные отношения с нашими опекунами.

Look, I know that we've had less than an ideal working relationship, and I'll take some of the flak on that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что мы далеки от идеальных рабочих отношений, и отчасти в этом моя вина.

The special working relationship with Jaguar Land Rover was announced in November 2011 and relates to product development geared towards delivering the best value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особые рабочие отношения с Jaguar Land Rover были объявлены в ноябре 2011 года и касаются разработки продуктов, направленных на достижение наилучшей стоимости.

Please note that if and when you choose to end your working relationship with ForexTime (FXTM), we must keep your Personal Data on record for a further five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, обратите внимание на то, что если Вы приостанавливаете свое сотрудничество с ForexTime (FXTM), то мы должны хранить Ваши персональные данные на протяжении последующих пяти лет после окончания сотрудничества.

As the PLA commanders had developed close working relations with the party establishment, many military units worked instead to repress Mao's radicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку командиры НОАК установили тесные рабочие отношения с партийным истеблишментом, многие военные подразделения вместо этого работали над подавлением радикалов Мао.

He had a strong working relationship with fellow Otago artist Ralph Hotere, and their work often referenced each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него были прочные рабочие отношения с коллегой-художником Отаго Ральфом Хотере, и их работы часто ссылались друг на друга.

A number of the documents contain details of our working relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде документов содержалась подробная информация нашего взаимного сотрудничества.

Creating interpersonal, professional relationships between employees and supervisors in organizations helps foster productive working relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание межличностных, профессиональных отношений между сотрудниками и руководителями в организациях способствует развитию продуктивных рабочих отношений.

Her husband has been working on a book since 2007 that documents their relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее муж работает над книгой с 2007 года, которая документирует их отношения.

You and me always had a good working relationship, and I hope that can continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас всегда были хорошие рабочие отношения, и я надеюсь, они продолжатся.

Del Toro and Jackson had a positive working relationship, in which they compromised on disagreements for the benefit of the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У дель Торо и Джексона были хорошие рабочие отношения, в которых они пошли на компромисс по разногласиям в пользу фильма.

It is the Spirit who ... is God working within people to connect them with Christ and thus to set them in their proper relation with the Father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот самый дух, который ..... разве Бог действует внутри людей, чтобы соединить их со Христом и таким образом установить их надлежащее отношение к отцу?

In Russia the question is that of the relation of the working people to the land; though the question exists there too-but there it's a matter of repairing what's been ruined, while with us...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В России вопрос отношения рабочего народа к земле; он и там есть, но там это починка испорченного, а у нас...

After his university career, 25-year-old Alfred Bester was working in public relations when he turned to writing science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания университетской карьеры 25-летний Альфред Бестер работал в отделе связей с общественностью, когда он обратился к написанию научной фантастики.

We had no idea you were working on international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не знали, что ты занимаешься международными отношениями.

The Working Group should defer consideration of the relationship between the framework convention and existing agreements to a later stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочей группе следует перенести рассмотрение взаимосвязи между рамочной конвенцией и существующими соглашениями на более поздний этап.

Mrs. Florrick, as much as I like keeping our working relationship collegial, don't forget you're a junior associate and I'm an equity partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Флорик, только потому что я бы хотел сохранить наши рабочие отношения хорошими, не забывайте, что вы младший партнет, а я равный партнер.

Fiddlesticks, working relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вздор, рабочие отношения.

The United States and Russia have a working relationship, no matter how volatile it is, and can work together on Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между Соединенными Штатами и Россией существуют рабочие связи, несмотря на изменчивость и непостоянство в двусторонних отношениях, и они могут сотрудничать в решении сирийской проблемы.

The number of HIV-positive persons among the working population is considerable in relation to the total population of economically active age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество серопозитивных среди работающих весьма значительно по сравнению со всем трудоспособным населением.

Incidentally, she formed a working relationship with producer Salaam Remi through these record publishers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, она установила рабочие отношения с продюсером Саламом Реми через этих издателей пластинок.

The Working Group is invited to review the agenda and consider the workshop's expected output in relation to relevant future activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочей группе предлагается рассмотреть повестку дня и учесть возможные итоги этого рабочего совещания в контексте соответствующей будущей деятельности.

It could be in relation to an investigation that Hank was working, or it could be a message to the DEA in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может иметь отношение К делу, над которым Хэнк работал последние время или это может быть послание УБН.

But we've developed a fine working relationship and I'm sure I can help him to see the wisdom of our decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у нас сложились прекрасные деловые отношения, и я уверен, что смогу разъяснить ему всю мудрость нашего решения.

As long as the composer is working within the Western Music tradition of twelve notes per octave, tonal relationships still exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока композитор работает в рамках западной музыкальной традиции двенадцати нот на октаву, тональные отношения все еще существуют.

Despite the split, Trek and Trek Travel enjoy a close working relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на раскол, Trek и Trek Travel поддерживают тесные рабочие отношения.

With the bilateral relationship at such a low point, it is somewhat promising that both sides agreed during Tillerson’s visit to establish working groups for improving it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двусторонние отношения России и США находятся сейчас на столь низком уровне, что достигнутая во время визита Тиллерсона договорённость двух сторон о создании рабочих групп для их улучшения вселяет определённые надежды.

Recent work has focused on climate change and its relationship to technology and has involved collaborations with scientists working at the British Antarctic Survey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавняя работа была сосредоточена на изменении климата и его связи с технологией и включала сотрудничество с учеными, работающими в британском Антарктическом исследовании.

Overall the business went well, and Næss established a good working relationship with the United States Maritime Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом дела шли хорошо, и Нэсс установил хорошие рабочие отношения с морской комиссией Соединенных Штатов.

So I've been working for about a decade now on finding other ways to change people's relationship to the future self without using commitment devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже около 10 лет пытаюсь найти другие способы изменить отношение людей к Я-будущему без использования методов самоограничения.

Between 1991 and 1995 Steff Gruber was working on a new film, in which he aimed to investigate the erotic codes in interpersonal relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1991 и 1995 годами Стефф Грубер работал над новым фильмом, в котором он стремился исследовать эротические коды в межличностных отношениях.

Hannett had recently re-established a relationship with the label, working with Happy Mondays, and tributes including a compilation album and a festival were organised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ханнетт недавно восстановил отношения с лейблом, работая с Happy Mondays, и были организованы трибьют, включая Альбом-компилятор и фестиваль.

Let's say that we have a, uh... genial working relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сказать у нас родственные рабочие отношения.

A union cannot persuade employees to join or not join a union at the employer's place of employment during working hours: section 7 (1) of the Labour Relations Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюз не может агитировать трудящихся вступать или не вступать в профсоюз по месту работу у работодателя в течение рабочего времени: статья 7 (1) Кодекса о трудовых отношениях.

During the biennium 1994-1995 POPIN would establish closer working relationships with the regional POPIN programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двухгодичного периода 1994-1995 годов будут установлены тесные рабочие взаимосвязи между ПОПИН и региональными программами ПОПИН.

There, he met and fell in love with working class model Circe, though his parents did not approve of the relationship and forced him to break it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он познакомился и влюбился в модель рабочего класса Цирцею, хотя его родители не одобрили эти отношения и заставили его разорвать их.

I thought if we could find out where the men were working, in relation to Arthur's body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, если мы выясним, где эти люди работали относительно тела Артура.

The fallacious nature of this argument lies in the assumption that the relationship between working hours and productivity is entirely linear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибочность этого аргумента заключается в предположении, что зависимость между рабочим временем и производительностью труда полностью линейна.

Our mission is to contribute to the training and education of coming generations by providing the opportunity of working and studying abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стремимся содействовать образованию и раскрытию потенциала нового поколения, предоставляя уникальную возможность осуществления профессиональной деятельности за границей.

He's working himself to death, poor man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает до изнеможения, бедняжка.

The Government of Canada is working to replace the welfare system for First Nations people living on a reserve by a more dynamic and progressive system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Канады прилагает усилия к замене системы социального обеспечения для исконных народов, проживающих в резервациях, более динамичной и прогрессивной системой.

The conversion of a length in wavelengths to a length in metres is based upon the relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные мероприятия ежегодно проводятся на острове автомобильный клуб.

The comment was not in relation to the Karmapa controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это замечание не было связано с полемикой Кармапы.

In 1947, the Netherlands voted in favor of the establishing Israel and established diplomatic relation in 1949.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1947 году Нидерланды проголосовали за создание Израиля и установили дипломатические отношения в 1949 году.

See also Infinite regress and Map–territory relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. также Бесконечный регресс и отношение карта-территория.

Recently acquired knowledge has a strange but strong influence on schizophrenic individuals in relation to information previously learned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно приобретенные знания оказывают странное, но сильное влияние на шизофреников по отношению к ранее усвоенной информации.

The conceptual model of the buck converter is best understood in terms of the relation between current and voltage of the inductor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концептуальная модель бак-преобразователя лучше всего понимается с точки зрения соотношения между током и напряжением индуктора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «working relationship». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «working relationship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: working, relationship , а также произношение и транскрипцию к «working relationship». Также, к фразе «working relationship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information