Yards from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Yards from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ярдах от
Translate

- yards [noun]

noun: двор, ярд, сад, парк, рей, сортировочная станция, загон, лесной склад, большое количество, станционный парк

verb: загонять

  • billed yards - отфрактурованная длина в ярдах

  • yards per bale - число ярдов в одой кипе

  • major yards - основные ярды

  • 500 yards - 500 метров

  • fifty yards - пятьдесят ярдов

  • yards away - ярдах

  • two yards - два ярда

  • a few yards away - в нескольких ярдах

  • back of the yards - задняя часть ярдов

  • at 200 yards - на 200 ярдов

  • Синонимы к yards: grounds, court, quadrangle, lawn, cloister, courtyard, enclosure, quad, backyard, garage

    Антонимы к yards: aces, bits, dabs, drams, driblets, glimmers, handfuls, handsful, hints, licks

    Значение yards: a unit of linear measure equal to 3 feet (0.9144 meter).

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по



From the other hand, it is important for every person to have at least some responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, очень важно каждому человеку иметь хотя бы несколько обязанностей.

There is nothing like that feel-good factor you get from listening to a fantastic story where you feel like you climbed that mountain, right, or that you befriended that death row inmate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни с чем не сравнимое чувство удовлетворения, которое приходит, когда послушаешь отличную историю и тебе покажется, будто ты сам взобрался на ту гору, или будто ты сам дружил с заключённым смертником.

Sometimes the lines and the marshalling yards and everything go right across the hall and into the other room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда эти рельсы, туннели и станции занимают всю прихожую и еще часть вон той комнаты.

Just to give you an example, this is an email from Jim Haskel - somebody who works for me - and this was available to everybody in the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведу один пример: вот имейл от Джима Хэскела, моего сотрудника, и доступ к имейлу был у всех в компании.

Our job was to find out how many Iraqis had been forced from their homes as a result of the war, and what they needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа заключалась в том, чтобы выяснить, сколько иракцев были вынуждены покинуть свои дома из-за войны, и как им помочь.

These are the candidates from the recent presidential election in the tiny island nation of São Tomé and Príncipe, 199,000 inhabitants, off the coast of West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот кандидаты с последних президентских выборов крошечного островного государства Сан-Томе и Принсипи с населением 199 000 жителей, которое находится у западного побережья Африки.

What if we understood exactly what was on our streets, our sidewalks and our school yards?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если бы мы обратили внимание на то, что лежит на улицах, тротуарах и школьных дворах?

Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш.

Our hearts hurt from the failed religion of extremism, and we deserve more than the failed religion of routine-ism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши сердца страдают от потерпевшей неудачу религии экстремизма, и мы заслуживаем большего, чем потерпевший неудачу рутин-изм.

We began to pay more attention to the bird and the bird's wings, and just think of all the discoveries that have flown from that line of thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стали обращать больше внимания на птиц и их крылья, и только подумайте обо всех научных открытиях, сделанных в результате мышления в этом направлении.

Rebecca Solnit, I think, put it brilliantly, when she explained: The accretion of incremental, imperceptible changes which can constitute progress and which render our era dramatically different from the past - the past was much more stable - a contrast obscured by the undramatic nature of gradual transformation, punctuated by occasional tumult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребекка Солнит блестяще сформулировала эту мысль: постепенное приращение незаметных изменений, которые и создают прогресс и делают нашу эпоху настолько отличной от прошлого, — прошлое было намного стабильнее, — контраст, скрытый из-за незначительности постепенной трансформации, перемежающейся периодическими всплесками.

What I'm doing now is viewing that number from different perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я рассматриваю это число с разных ракурсов.

While African-Americans were enslaved and prohibited from schooling, their labor established the very institution from which they were excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как афро-американцы были рабами и не могли посещать школу, сам институт стал возможен благодаря их труду, а их к нему не допускали.

Apple encrypts all data stored on iPhones by default, and text messages sent from one Apple customer to another Apple customer are encrypted by default without the user having to take any actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple зашифровывает все данные на смартфонах iPhone по умолчанию, и сообщения, отправленные одним пользователем Apple другому, зашифровываются по умолчанию, не требуя каких-либо действий от пользователя.

From now on you should use plastic bowls

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь будешь есть из пластиковых чашек

Bristly white hair sprouted from his ears and nostrils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ушах и в носу растут колючие белые волосы.

I've met Borg who were freed from the collective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встречала боргов, которые были свободны от коллектива.

Steam lifted from the heavy mug in his hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из тяжелой кружки в его руках поднимался душистый пар.

Kitty retrieved the disc this morning from Borstein's lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китти достала этот диск этим утром из лаборатории Борштейна.

Each one of them disappears from their normal lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них ведёт обычную жизнь и вдруг исчезает.

Noonan got it for me from Headquarters Division Technical Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нунэн передал его мне из отдела технических служб ФБР.

A piece of loosened guttering spouts rainwater from the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из болтающейся водосточной трубы с крыши стекает дождевая вода.

The shell can be accessed from any terminal inside Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оболочка может быть доступна с любого компьютера внутри Подразделения.

And it's very fun working with other people my age, may be from other countries, because it's an international festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так здорово работать с ровесниками, порой из других стран, ведь это международный фестиваль.

But what did I know about horrors from the past?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но много ли я знаю о вырвавшихся из прошлого кошмарах?

Your exclusion from Sheriff Reyes' inner circle must sting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоё исключение из окружения шерифа Рейес наверное очень прискорбно.

But you are one mutation away from acquiring that ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего одна мутация отделяет вас от приобретения этой способности.

We ask and answer the questions, we read English texts and translate sentences both from English into Russian and from Russian into English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы задаем и отвечаем на вопросы, мы читаем английский текст и переводим предложения и с английского языка на русский, и с русского на английский язык.

China is a great country, only it has a man-made object which is visible from outer space - The Great Wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай является великой страной, только он имеет рукотворный объект, который виден из космоса - Великую Китайскую стену.

So the national system varies from state to state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, национальная система варьируется от штата к штату.

Someone once said that any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то однажды сказал, что любая достаточно развитая технология неотличима от магии.

It laps from a saucer of milk and eats scraps of cooked meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьет он налитое в блюдечко молоко, ест обрезки вареного мяса.

Sevajee and his men had ridden ahead, but when they reached a crest some two hundred yards in front of McCandless they suddenly wrenched on their reins and swerved back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ускакавшие вперед Севаджи и его люди поднялись на гребень холма, остановились и круто повернули назад.

The Kinsella 320Z, been known to pierce body armor at 400 yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинсила-320-Зет пробивает броню с расстояния 360 метром.

Blonde, blue eyes, the whole nine yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блондинка, голубые газа, всё по полной программе.

He sneaked forward a few yards and saw the shape at the top of the rock change and enlarge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пробрался еще немного вперед и увидел, как тень наверху изменилась, расширилась.

And a long lens that'll pick up a bead of sweat from, like, a hundred yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И линза, которая словит даже капли пота с расстояния в 100 метров.

Arraignment, voir dire, jury trial, the whole nine yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привлечение к суду, отбор присяжных, суд присяжных... Всё по полной программе.

Only the beast lay still, a few yards from the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только зверь остался лежать - в нескольких ярдах от моря.

That the mother and father, unknown to one another, were dwelling within so many miles, furlongs, yards if you like, of one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мать и отец, ничего друг о друге не зная, живут на расстоянии стольких-то миль или, если хотите, ярдов один от другого.

He sounds like he's way above them, talking down, like he's sailing fifty yards overhead, hollering at those below on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос такой, как будто он над ними и говорит вниз, как будто парит метрах в двадцати над землей и кричит тем, кто внизу.

They just kept giving the ball to the old man and the Bears began to move down the field, five yards, seven more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему просто передавали мяч и Медведи начали продвигаться по полю пять ярдов, семь.

Then I start walking and after twenty yards I turn round and see that just behind the tram I missed

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я начинаю идти, и спустя 20 метров я поворачиваюсь и вижу за трамваем, что я упустил,

What is certain is, that on the following morning, a postilion was flung from the Charlemagne yard into the Lions' Ditch, over the five-story building which separated the two court-yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достоверно одно: на следующий день через пятиэтажное здание, разделяющее два тюремных двора, из Шарлеманя в Львиный ров был переброшен почтальон.

Penetrates plate at 200 yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробивает броню с 200 ярдов.

The chair gave a sort of scurry, reeled on a few more yards, and came to her end amid a particularly promising patch of bluebells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кресло пустилось было рысцой, метра два-три проехало и встало посреди полянки колокольчиков, сияющих какой-то особенной голубизной.

Hazards included sand vipers and venomous spiders that launched themselves at people from a couple of yards' distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасности включали песчаных гадюк и ядовитых пауков, которые бросались на людей с расстояния в пару ярдов.

One common factor were many yards of ribbon loops arranged on the shoulders and the lower parts of the sleeves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из общих факторов было много ярдов ленточных петель, расположенных на плечах и нижних частях рукавов.

This building was only a few hundred yards from the young Netherlands Institute for Art History, and across the Hofvijver from the Mauritshuis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это здание находилось всего в нескольких сотнях ярдов от молодого нидерландского Института истории искусств и через Хофвейвер от Маурицхейса.

Promised a breakthrough within three days, they had instead advanced roughly 500 yards in six days of hard fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обещая прорыв в течение трех дней, они вместо этого продвинулись примерно на 500 ярдов за шесть дней упорного боя.

Traders created regular migration routes served by a network of slave pens, yards, and warehouses needed as temporary housing for the slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговцы создали регулярные миграционные маршруты, обслуживаемые сетью рабских загонов, дворов и складов, необходимых в качестве временного жилья для рабов.

Some soldiers carried more than twenty yards of match about their person, similar in appearance to a large ball of pack-thread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые солдаты несли на себе более двадцати ярдов спичек, похожих по виду на большой клубок вьючных нитей.

In many yards, the only vegetation that grew were shrubby grasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих дворах, единственная растительность, которая росла были кустарниковых трав.

To be a professional you have to do the hard yards, study, go to drama school, attract an agent and probably be poor for most of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы стать профессионалом, вы должны делать трудные дворы, учиться, ходить в театральную школу, привлекать агента и, вероятно, быть бедным большую часть своей жизни.

On 8 June 1944, Lamason was in command of a Lancaster heavy bomber that was shot down during a raid on railway marshalling yards near Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 июня 1944 года Ламасон командовал тяжелым бомбардировщиком Ланкастер, который был сбит во время налета на железнодорожные сортировочные станции близ Парижа.

In May 1870, he won the 120 yards hurdles and the pole jump in the annual athletics competition against the Woolwich Academy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1870 года он выиграл 120 ярдов с барьерами и прыжки с шестом в ежегодном соревновании по легкой атлетике против Вулвичской Академии.

The Jets took an early 6–0 lead on a pair of Jim Turner field goals of 44 and 18 yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джетс рано повели со счетом 6: 0 в паре с голами Джима Тернера на поле в 44 и 18 ярдах.

Alexander Thom suggested it measured forty by thirty of his megalithic yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр том предположил, что она составляет сорок на тридцать его мегалитических ярдов.

In particular, the law forbids a sex worker to carry on her profession within 200 yards of a public place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, закон запрещает секс-работнице заниматься своей профессией в радиусе 200 метров от общественного места.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «yards from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «yards from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: yards, from , а также произношение и транскрипцию к «yards from». Также, к фразе «yards from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information