Yield to them - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: доходность, урожай, доход, выработка, выход продукции, дебит, текучесть, размер урожая, размер выработки, сбор плодов
verb: уступать, давать, приносить, поддаваться, производить, сдаваться, сдавать, пружинить, уступить трибуну, прерывать оратора
yield to - доходность
milk yield - надой молока
auger yield - выход оже-электронов
agriculture yield - выход сельского хозяйства
percent yield - выход процента
asset yield - выход активов
thermal yield - тепловая выход
annualised yield - годовая доходность
yield reduction - снижение урожайности
yield approximately - выход около
Синонимы к yield: return, profit, dividend, gain, earnings, payoff, take, takings, issue, proceeds
Антонимы к yield: harvest, cost, costs, defy
Значение yield: the full amount of an agricultural or industrial product.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
singing to jig and dancing to church music - делать все наоборот
i was pleased to talk to you - я был рад поговорить с вами
to be willing to do something - быть готовы сделать что-то
to pick to pieces - чтобы раскритиковать
to work up to the curtain - работать до занавеса
i was hoping to talk to you - я надеялся поговорить с вами
i have tried to talk to him - я пытался поговорить с ним
i have to talk to her - я должен поговорить с ней
want to be able to - хочу, чтобы иметь возможность
to try to acquire - чтобы попытаться приобрести
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
hunting them - охота за ними
bag them - мешок их
seat them - усадить их
get them out - получить их
belonging to them - принадлежности к ним
protect them against - защитить их от
to add them - чтобы добавить их
put them away - убери их подальше
act on them - на них действуют
them and it - их и
Синонимы к them: him/her, themselves, oneself, ourselves, someone, each-other, they, the masses, one-another, him
Антонимы к them: proletariat, common herd, commoners, fifth columnist, great unwashed, masses, me, ordinary people, plebeians, rag tag and bobtail
Значение them: used as the object of a verb or preposition to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.
And yes, I hope the dividend yield will help lure long-term fundamentally driven investors back to Russia.” |
Да, я надеюсь на то, что дивидендная прибыль поможет вернуть в Россию долгосрочных, движимых фундаментальными показателями инвесторов». |
Since they act on projective coordinates, two matrices yield the same Möbius transformation if and only if they differ by a nonzero factor. |
Поскольку они действуют на проективные координаты, две матрицы дают одно и то же преобразование Мебиуса тогда и только тогда, когда они отличаются ненулевым коэффициентом. |
On the one hand, there are those who say these statistics are crucial, that we need them to make sense of society as a whole in order to move beyond emotional anecdotes and measure progress in an [objective] way. |
С одной стороны, найдутся те, кто скажет, что эта статистика важна, что она нужна, чтобы иметь представление об обществе в целом, а не судить только по чужим байкам, и оценивать прогресс объективно. |
The unfortunate thing is that now, as we look at the independent analyses of what those climate treaties are liable to yield, the magnitude of the problem before us becomes clear. |
Беда в том, что, глядя на независимый анализ тех результатов, которые должны быть достигнуты климатическими договорами, становятся очевидны масштабы стоящей перед нами проблемы. |
But wretched Jonah cries out to them to cast him overboard... for he knew that for his sake this great tempest was upon them. |
Несчастный Иона просил бросить его за борт, ибо он знал, что буря разразилась из-за него. |
Innovative approaches are required if limited resources are to yield maximum results. |
Для того чтобы при ограниченных ресурсах достигать максимальных результатов, требуется использовать инновационные подходы. |
Artificial geographical constructs for regions or subregions are unlikely to yield any result. |
Вряд ли удастся добиться какого-либо результата путем искусственного деления на регионы или субрегионы. |
A firm ECB president, unwilling to yield to political pressure, is needed. |
Поэтому ЕЦБ требуется твердый президент, не желающий поддаваться политическому давлению. |
At temperatures greater than 850ºC and at low pressures, hydrogen reacts with chlorinated organic compounds to yield primarily methane and hydrogen chloride. |
Помимо этого, дополнительные виды предварительной обработки требуются в отношении крупногабаритных конденсаторов и строительного мусора. |
If you were playing with a MIDI instrument connected to a software synthesizer, a high latency would yield improper results. |
Если вы играете на MIDI инструменте, подключённом к программному синтезатору, то длительная задержка приведёт к плохому результату. |
Lineages can split in two so that one species yields two, two yield four, four yield eight, and so forth. |
Родословную можно поделить надвое, и тогда получится, что один вид дает два, два вида дают четыре, четыре вида дают восемь и так далее. |
Worthy of repetition here is that over a span of five to ten years, the best dividend results will come not from the high-yield stocks but from those with the relatively low yield. |
Следует повторить, что по прошествии пяти — десяти лет наилучшие результаты с точки зрения дивидендов оказываются у акций, по которым выплачиваются относительно низкие доходы. |
Which has lead to significant gains in this area and an overall yield of 22%. |
Что принесло значительные прибыли в данном секторе, и общую прибыль в 22%. |
Then remounting aloft, it again goes through the same round until the deep cistern will yield no more. |
Затем ведро вновь улетает вверх, и все повторяется сначала, и так до тех пор, пока глубокая цистерна не оказывается вычерпанной до дна. |
Producers of such horrors as drought-resistant rice and improved-yield cotton. |
Производитель таких ужасов, как засухоустойчивый рис и высокоурожайный хлопок. |
Veronica, I told you, this was one of the riskiest, with the highest yield. |
Вероника, я говорил вам, та была одной из самых рискованных, с самой высокой прибыльностью. |
Том, торпеды высокой проницаемости, полная мощность. |
|
He who will not yield to reason, will yield to persuasion. |
Тот, кто не уступит доводам разума, поддастся уговорам. |
No longer dread, then, to yield to those sentiments you inspire, or to partake of a flame you have kindled. |
Не бойся же отдаться отныне чувству, которое ты внушила, не бойся, если тебя пронижет насквозь пламя, которое ты сама зажгла. |
But something drew her towards it, and she could yield to it or resist it at will. |
Но что-то втягивало в него, и она по произволу могла отдаваться ему и воздерживаться. |
If Bart could eat the burger and survive, then maybe he can yield the key to an anti-muncher vaccine! |
Если Барт может съесть бургер и выжить, то возможно он - ключ в создании вакцины против зомби! |
they yield to the most persistent of all scavengers. |
Они сдаются самым стойким падальщикам. |
What shall we do if we perceive Lord Hastings will not yield to our complots? |
Но если мы узнаем, что лорд Хестингс К нам не примкнет, - что делать нам, милорд? |
Butler sent for her, standing in the doorway just far enough to one side to yield a good view of her. |
Батлер послал за ней, а сам остался в дверях, отступив немного в сторону, чтобы девушку было хорошо видно, когда она подойдет к нему. |
If we yield one bit to Hallona it will be equal to taking a giant step back in our development. |
Если мы хоть в мелочи уступим Хелоне, это будет равносильно огромному шагу назад в нашем развитии. |
If I stand here and refuse to yield my time, you are prohibited from voting on the bill. |
Если я останусь здесь и откажусь передавать слово, вам запрещено голосовать по законопроекту. |
Это повышает доходность, которая напрямую связана с затратами. |
|
Organic farming can build up soil organic matter better than conventional no-till farming, which suggests long-term yield benefits from organic farming. |
Органическое земледелие может накапливать органическое вещество почвы лучше, чем обычное земледелие без обработки почвы, что предполагает долгосрочные выгоды от органического земледелия. |
In general a more diverse set of soil microbes results in fewer plant diseases and higher yield. |
В целом более разнообразный набор почвенных микробов приводит к меньшему числу болезней растений и более высокому урожаю. |
Mechanical pulping does not remove the lignin, so the yield is very high, >95%, however it causes the paper thus produced to turn yellow and become brittle over time. |
Механическая варка не удаляет лигнин, поэтому выход очень высок, >95%, однако это приводит к тому, что бумага, полученная таким образом, желтеет и становится хрупкой с течением времени. |
Different assumptions and quantifications of these incomes will yield different Gini coefficients. |
Различные допущения и количественные оценки этих доходов приведут к различным коэффициентам Джини. |
Thus modified duration is approximately equal to the percentage change in price for a given finite change in yield. |
Таким образом, модифицированная длительность приблизительно равна процентному изменению цены при данном конечном изменении доходности. |
Analysis of the contamination left by the Apollo program astronauts could also yield useful ground truth for planetary protection models. |
Анализ загрязнения, оставленного астронавтами программы Аполлон, также может дать полезную информацию о земле для моделей планетарной защиты. |
The report outlines the negative effects on irrigation and yield in food production due to restrictions in machinery, spare parts, fuels and fertilizers. |
В докладе описываются негативные последствия для ирригации и урожайности в производстве продовольствия из-за ограничений на технику, запасные части, топливо и удобрения. |
The energy dynamics of pure fission bombs always remain at about 6% yield of the total in radiation, as a prompt result of fission. |
Энергетическая динамика чистых атомных бомб всегда остается примерно на уровне 6% от общего объема излучения, что является быстрым результатом деления. |
Under Crandall's leadership, American continued to invest in yield management's forecasting, inventory control and overbooking capabilities. |
Под руководством Крэндалла American продолжала инвестировать в прогнозирование доходности, управление запасами и возможности овербукинга. |
Общая потеря урожая составляет 10-15% по сравнению с правильной валкой. |
|
Many localities in south India yield amethyst. |
Многие населенные пункты Южной Индии производят аметист. |
The yield of c-BN is lower and substantially slower compared to diamond's synthetic route due to the complicated intermediate steps. |
Выход c-BN ниже и существенно медленнее по сравнению с синтетическим путем алмаза из-за сложных промежуточных стадий. |
Shouldn't pure zinc also yield hydrogen gas? |
Разве чистый цинк не должен также давать водород? |
It was known that ploughing, manuring, weeding, irrigation and crop protection need to be followed in a proper way for the yield to be rich. |
Было известно, что пахота, удобрение, прополка, орошение и защита растений должны соблюдаться надлежащим образом, чтобы урожай был богатым. |
However, Lucas did not yield to him, continued to support Stephen III, and became a central figure of Ladislaus' domestic opposition. |
Однако Лукас не уступил ему, продолжал поддерживать Стефана III и стал центральной фигурой внутренней оппозиции Ладислава. |
The MUTCD's R1 series is for stop and yield. |
Серия R1 MUTCD предназначена для остановки и выхода. |
Historically, intervention efforts did not improve children's peer status or yield long-lasting effects. |
Исторически сложилось так, что усилия по вмешательству не улучшали статус сверстников детей и не приводили к долгосрочным последствиям. |
The opposite circumstance is known as an inverted yield curve and is relatively infrequent. |
Противоположное обстоятельство известно как перевернутая кривая доходности и встречается относительно редко. |
Moreover, by stacking the shipping containers, farms can save space even further and achieve higher yield per square foot. |
Кроме того, складывая транспортные контейнеры, фермы могут еще больше сэкономить пространство и добиться более высокой урожайности на квадратный фут. |
The approach behind getting a protein to crystallize is to yield a lower solubility of the targeted protein in solution. |
Пожалуйста, обсудите это без голосования прямо сейчас, так как я не думаю, что большинство людей знают об этой странице и о том, что она может означать или не означать. |
The proportion of devices on the wafer found to perform properly is referred to as the yield. |
Доля устройств на пластине, найденных для правильной работы, называется выходом. |
A good forecasting method will yield residuals that are uncorrelated. |
Хороший способ прогнозирования урожайности остатков, которые являются некоррелированными. |
As napa cabbage and radish are the main vegetables for “Kimchi” research focused on increasing yield. |
Поскольку капуста Напа и редька являются основными овощами для исследований “кимчи, направленных на повышение урожайности. |
As such, high-yield clean bombs appear to have been of little value from a military standpoint. |
Как таковые, высокоэффективные чистые бомбы, по-видимому, не представляли большой ценности с военной точки зрения. |
ERWs were two-stage thermonuclears with all non-essential uranium removed to minimize fission yield. |
ВПВ - это двухступенчатые термоядерные реакторы, в которых весь несущественный Уран удален, чтобы свести к минимуму выход деления. |
After considering many estimation methods, a 1985 report concluded that the yield was 15 kilotons ± 20%. |
После рассмотрения многих методов оценки в отчете за 1985 год был сделан вывод, что выход составил 15 килотонн ± 20%. |
In order to maximize yield, the timing of harvest is important. |
Для того чтобы максимизировать урожайность, очень важны сроки сбора урожая. |
This represents an oil yield of 22.3 percent. |
Это означает, что выход нефти составляет 22,3 процента. |
Poor soil fertility can be combated with vermicompost along with fertilizers to increase root length, grain yield, and further nodulation. |
С плохим плодородием почвы можно бороться с помощью вермикомпоста вместе с удобрениями, чтобы увеличить длину корней, урожайность зерна и дальнейшую клубеньковость. |
I therefore yield to the vast majority and sincerely thank everyone for considering my ideas. |
Поэтому я уступаю подавляющему большинству и искренне благодарю всех за рассмотрение моих идей. |
A search of the library catalog at the University of Texas and Jstor yield no results. |
Поиск в библиотечном каталоге Техасского университета и Jstor не дал никаких результатов. |
“Empirical analyses of ratification of the FCCC and the Kyoto Protocol yield strong support for these propositions” . |
Эмпирический анализ ратификации FCCC и Киотского протокола дает убедительную поддержку этим предложениям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «yield to them».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «yield to them» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: yield, to, them , а также произношение и транскрипцию к «yield to them». Также, к фразе «yield to them» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.