Your sense of humor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Your sense of humor - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ваше чувство юмора
Translate

- your

твой

  • your decision - ваше решение

  • your sales - ваши продажи

  • show your - покажи свой

  • your photo - твое фото

  • your physical - ваше физическое

  • your eggs - ваши яйца

  • boost your - Повысьте

  • your gaze - ваш взгляд

  • optimizing your - оптимизации вашего

  • your mug - ваша кружка

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- sense [noun]

noun: смысл, чувство, ощущение, значение, сознание, толк, разум, здравый смысл, мнение, ум

verb: чувствовать, ощущать, понимать

  • in the literal sense - в прямом смысле

  • sense of comradeship - чувство товарищества

  • excellent sense of humor - отличное чувство юмора

  • derogatory sense - уничижительный смысл

  • uses the sense - использует смысл

  • in a sense for - в некотором смысле для

  • sense of personal responsibility - чувство личной ответственности

  • no sense of direction - нет чувства направления

  • direction sense - смысл направление

  • broader sense - широкий смысл

  • Синонимы к sense: touch, sensation, sensory faculty, feeling, smell, sight, taste, hearing, perception, awareness

    Антонимы к sense: dullness, idiocy, feeble wit, unawareness, insensibility, indifference, be numb, overlook, be unaware

    Значение sense: a faculty by which the body perceives an external stimulus; one of the faculties of sight, smell, hearing, taste, and touch.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- humor [noun]

noun: юмор, настроение, чувство юмора, нрав, склонность, темперамент

verb: ублажать, потакать, уважить

  • aqueous humor - черный юмор

  • cheap humor - плоский юмор

  • gallows humor - юмор висельника

  • subtle sense of humor - тонкое чувство юмора

  • humor magazine - юмористический журнал

  • strange sense of humor - странное чувство юмора

  • weird sense of humor - странное чувство юмора

  • humor you - юмор вы

  • you got a sense of humor - у вас есть чувство юмора

  • a little humor - немного юмора

  • Синонимы к humor: farce, ludicrousness, absurdity, comedy, irony, funniness, fun, funny side, drollness, amusement

    Антонимы к humor: provoke, anger, curb, deny, discipline, mortify, seriousness, tragedy, drama, sadness

    Значение humor: the quality of being amusing or comic, especially as expressed in literature or speech.



Perhaps it was this robust sense of humor that these good folks misinterpreted as rude indifference at the open house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно ядреное чувство юмора родители ошибочно могли принять за грубое безразличие.

That's because you have no measurable sense of humor,shelly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потому, что у тебя нет измеримого чувства юмора, Шелли.

You know, not everybody gets her, you know, - acerbic sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все могут с ней контачить, ну знаешь, из-за ее едкого чувства юмора.

You have a damn good sense of humor, Ackley kid, I told him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, у тебя есть чувство юмора, Экли, детка, - говорю ему.

Laugh all you want, but fate has it's own sense of humor. Fate's Whimsy, it's called.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смех смехом, но у судьбы есть свой юмор, он называется ирония судьбы.

That inimitable sense of humor, Mr. Mayor...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за неподражаемое чувство юмора, г-н мэр.

Obviously, whoever wrote this speech has a pretty good sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у писавшего речь явно есть чувство юмора.

No flaws, vices or sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких слабостей, пороков и шуток.

Great melodies, sound guitar slides and songs full of accurate lyrics murderer and a sense of humor,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порхающая губная гармошка, звенящая слайд-гитара и песни, полные лирической силы и выдающегося юмора... The Boston Globe

And dazzle 'em with your sparkling sense of humor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поразишь там всех своим блестящим чувством юмора?

You have a better sense of humor than Tom did, that's for sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше чувство юмора гораздо лучше, чем у Тома, это точно.

I don't laugh at your jokes because I have a sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смеюсь над твоими шутками потому, что у меня есть чувство юмора.

Her sense of humor helped her get past her embarrassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйти из затруднительного положения Женевьев помогло природное чувство юмора.

But I find that it helps to keep a healthy sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я понял, что это помогает сохранять здоровое чувство юмора.

Will you never outgrow that adolescent sense of humor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели ты все еще не вырос из своего подросткового чувства юмора?

I've come to the conclusion that their commander is an insomniac with a malevolent sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял, что их командир со злостным чувством юмора страдает бессонницей..

Some of our compatriots have an odd sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из наших соотечественников обладают весьма странным чувством юмора.

I don't have a very good sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не очень хорошее чувство юмора.

I look forward to having your antic sense of humor in the partner suite, Lockwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и твоё уникальное чувство юмора будут очень кстати, Локвуд.

It was a surprise to discover professional golfers... don't have a sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна сказать, для нас было сюрпризом узнать, что у профессиональных гольфистов... нет чувства юмора.

Crossword editors, quirky sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У составителей кроссвордов странное чувство юмора.

I should probably have said at the outset That I'm noted for having something of a sense of humor

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, следовало сразу сказать, что я обладаю некоторым чувством юмора...

So nice to work for someone whose sense of humor transcends that of a horny schoolboy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так приятно работать на того, чьё чувство юмора превосходит юмор похотливого школьника.

I think Superman probably has a very good sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется у Супермена должно быть отличное чувство юмора.

It was just one great big practical joke thought up by a computer with supergenius brain power and a childish sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь огромной практической игрой, придуманной компьютером с супергениальной мыслительной мощью и детским чувством юмора.

She looks down on me for not having a sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она смотрит на меня свысока из-за того, что у меня нет чувства юмора.

You know, I'm starting to think Junkless has a better sense of humor than you do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, мне начинает казаться что у этого евнуха чувство юмора лучше, чем у тебя.

Richard, you have such a good sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард, у тебя такое хорошее чувство юмора.

Miles began to suspect Venier of concealing a sense of humor beneath that twitchy exterior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майлз начал подозревать у Венье за неказистой внешностью скрытое чувство юмора.

I wish I could say that Augustus Waters kept his sense of humor until the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотела бы я сказать, что Август Уотерс до конца сохранял своё чувство юмора.

Some daredevil with a sick sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то смельчак с плохим чувством юмора.

They need to get a sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Это им нужно приобрести чувство юмора.

I mean, my mom says that women prefer guys with a good sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама говорит, что женщинам нравятся парни с хорошим чувством юмора.

Met a computer with a sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я познакомился с компьютером, у которого есть чувство юмора.

I mean it's not his wacky sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не его же дурацкое чувство юмора.

With my sense of humor and your inspirational backstory, there's no way it wouldn't be great for both our brands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С моим чувством юмора и твоей вдохновляющей историей, это будет круто для обоих наших брендов.

She had a quick, sly sense of humor, and Tony found himself laughing more than he had laughed since he left Paris. She made him feel lighthearted and carefree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он давно забыл, что может так весело смеяться, беззаботно шутить, радоваться жизни, хорошо чувствовать себя в обществе женщины.

She was without a sense of humor that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Той ночью у Госпожи было плохо с чувством юмора.

Lewis has some of Costello's supposed bitterness, though Huey has a more bitter, cynical sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хьюи перенял у Костелло его горечь, хотя юмор у Хьюи гораздо циничнее.

The only thing I might criticize you for is having so little sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, я тебя упрекаю только в одном, тебе не хватает чувства юмора.

But she did not possess his sense of humor which tempered his malice, nor his smile that jeered at himself even while he was jeering others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она не обладала чувством юмора Ретта, которое смягчало его ехидство, и не умела так улыбаться, чтобы казалось, будто, издеваясь над другими, она издевается сама над собой.

The guy who discovered it has a sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо признать, тот, кто его открыл, не лишен чувства юмора.

During the seven-month space flight, I can keep up morale with my wacky sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время семимесячного космического перелёта я могу подбадривать экипаж своим эксцентричным чувством юмора.

Although the Machine retains its whimsical sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, Машина по-прежнему верна своему эксцентричному чувству юмора.

What are you, like, having a baby, you, like, lost your sense of humor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас родилась дочка, и вы лишились чувства юмора?

Well, you have a good sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас хорошее чувство юмора.

Good-looking guy, great sense of humor, really bulky?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо-выглядящий парень, с великолепным чувством юмора, по-настоящему большой?

Glad to see you're regaining your sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно видеть, что к тебе возвращается чувство юмора.

I thought you liked tall, skinny, Asian boys with a sense of humor and a cowlick an inch above their right ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, тебе нравится высокий, худой, азиатский мальчик с чувством юмора и челкой. на дюйм выше их правого уха.

No sense of humor, poor conversationalist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет чувства юмора, никакой собеседник.

There are many ways to combat this message, but let’s not leave out the role of humor and ridicule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много способов борьбы с такой пропагандой, но мы не должны недооценивать роль юмора и насмешек.

Little, little fish humor for you guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыбный юмор, знаете ли Специально для вас!

I have asked you never to warn me of the humor my father is in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просила вас никогда не говорить мне, в каком расположении духа батюшка.

I've got 13 brain injuries. I've got no sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня 13 травм головного мозга, у меня нет чувства юмора.

The verse is popular as a specimen of didactic humor trading on syntactic ambiguity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стих популярен как образец дидактического юмора, торгующего синтаксической двусмысленностью.

Mina had a lot more in common with Dekker, his thoughts about morals, religion, his humor, and his fight for the weak in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мины было гораздо больше общего с Деккером-его мысли о морали, религии, юморе и борьбе за слабых в обществе.

Powerhouse Pepper is a character in American humor comic books published in the 1940s by Timely Comics, a predecessor of Marvel Comics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Powerhouse Pepper-персонаж американских юмористических комиксов, опубликованных в 1940-х годах издательством Timely Comics, предшественником Marvel Comics.

Sociologist of religion Anson D. Shupe took in general a positive attitude, and praises Gardner for his humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социолог религии Ансон Д. Шупе занял в целом позитивную позицию и хвалит Гарднера за его юмор.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «your sense of humor». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «your sense of humor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: your, sense, of, humor , а также произношение и транскрипцию к «your sense of humor». Также, к фразе «your sense of humor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information