Река вышла из берегов и затопила многие посёлки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Река вышла из берегов и затопила многие посёлки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
overflowing river has engulfed many small towns
Translate
река вышла из берегов и затопила многие посёлки -

- река [имя существительное]

имя существительное: river, stream, flood, nulla, effluent, ford

сокращение: R., riv.

- Вышла

Released

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- и [частица]

союз: and

- многие

имя прилагательное: many, most, numerous, various

- поселки

settlements



Река Ньяхонде вышла из берегов и затопила многочисленные поселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nyahonde River burst its banks and inundated numerous communities.

Брайант рассказал Орегон Джорнал, что однажды к ней подошла акула у берегов Сиэтла, но она отбилась от нее железным прутом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bryant told The Oregon Journal that she was once approached by a shark off the coast of Seattle, but fended it off with an iron rod.

То есть произошёл затор, и река вышла из берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this river got clogged and it jumped its banks.

Как только мы отчалим от Бостонской гавани мой плотный ветер донесёт нас до берегов Салема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will send a stiff wind to speed our way to Salem.

Удачный был настоящей жемчужиной Проклятых Берегов и далеко не последней драгоценностью в короне сатрапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bingtown was the gem of the Cursed Shores, the farthest jewel of the Satrap's cities, but still one of the brightest.

Вместе с тем сочетание оптических и радиолокационных данных можно с успехом использовать для выявления русел рек и их берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the combination of optical and radar data were suited for the detection of river channels and their banks.

Это хороший пример региональных действий, в котором мы приглашаем незамедлительно принять участие все рыболовные государства азиатско-тихоокеанского региона и государства, занимающиеся рыболовством вдали от своих берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a good example of regional action in which we invite Asia-Pacific and distant-water fishing nations to participate without delay.

20-30 минут езды - и Вы у берегов озера Киннерет или на Голанских высотах на востоке, в заповеднике на горе Мирон и на окружной тропе на её вершине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within 20 minutes to half an hour you can get to the shores of the Kinneret or the Golan Heights to the east, to the reservation at Mt.

Это запись звука, издаваемого раком-богомолом, они водятся у берегов Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a recording I made of a mantis shrimp that's found off the coast of California.

Сердце трепетное распахни песне эфирных волн, аромату бриза с морских берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open your vibrant heart to the song on the radio to the fragrant breeze

Марсиане привезли с собой семена вездесущих красных растений и принялись высевать их вдоль берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Martians had brought with them seeds of the ubiquitous red weed, and were deliberately sowing them along the banks.

Так река неторопливо и ровно течет меж своих берегов, течет к морю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was like a river running evenly between its banksrunning to the sea

около берегов, где дремлют рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

near the banks where the carps lie sleeping.

Венеция была основана на болоте у берегов Италии... и чувствовала себя обособленной от Европы и не связанной ее законами и традициями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venice was founded on a swamp off the coast of Italy, and felt itself separate from Europe, and not bound by its laws and traditions.

В Альбукерке выпало рекордное количество осадков, в Вирджинии выпал град размером с мячики для гольфа... и три главные реки вышли из берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's record rainfall in Albuquerque, hail in the Panhandle and three major rivers cresting.

В Бангладеше десятки миллионов человек могут остаться без жилья, когда Ганг и его притоки выходят из берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Bangladesh, tens of millions of people can be displaced when the Ganges and her tributaries burst their banks.

Ты прав, любезный моему сердцу Омар Юсуф: мы находимся совсем у иных и весьма отдаленных от Африки берегов, - отвечал ему Хоттабыч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are right, my dear Omar Asaf, one so pleasing to my heart. We are now near other shores, quite a distance from Africa .

Но, наше время, проведенное с Эриком у берегов Африки, стоит выделить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But our time with Eric off the African coast was the highlight.

К востоку она простерлась до берегов реки Евфрат, к западу- до побережья Атлантического океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the east, it extended to the banks of the Euphrates River, and to the west, the shores of the Atlantic Ocean.

По временам сточные воды Парижа имели дерзость выступать из берегов, как будто этот непризнанный Нил вдруг приходил в ярость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the Paris sewer took a notion to overflow, as though this misunderstood Nile were suddenly seized with a fit of rage.

Однажды я встретил человека, который... имеет грузовое судно у берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day... I met a guy who runs a cargo boat, offshore.

Но разве капитан захочет приблизиться к нему, когда Русков все еще может быть где-то у берегов Кубы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But would the captain wanna go anywhere near there when Ruskov may still be somewhere off the Cuban coast?

Поэт будет гостить на маленьком дивном островке вблизи наших берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poet will remain in Italy... on a wonderful island.

В будущем он планирует исследовать французское торговое судно затонувшее у берегов Британской Колумбии и пригласил меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he's planning to salvage a French trader off the coast of British Columbia next, and he's invited me along.

Этот вид встречается в Атлантическом океане у берегов Джорджии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This species occurs in the Atlantic Ocean off Georgia.

Омск расположен на юге Западно-Сибирской равнины вдоль берегов Северного течения Иртыша в месте его слияния с рекой Омь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Omsk is situated on the south of the West Siberian Plain along the banks of the north-flowing Irtysh at its confluence with the Om River.

В воскресенье 15 апреля Бурбон Долфин затонул на глубине 1100 метров у берегов шотландских Шетландских островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Sunday 15 April, Bourbon Dolphin sank in 1,100 meters of water off the coast of Shetland, Scotland.

Молодые гигантские кальмары были найдены у берегов Южной Японии в 2013 году и подтверждены генетическим анализом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young giant squid specimens were found off the coast of southern Japan in 2013 and confirmed through genetic analysis.

Шторм не причинил никакого ущерба, за исключением открытого моря у берегов Риу-Гранди-ду-Сул и Санта-Катарины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no damage associated to the storm, except high sea in the coasts of Rio Grande do Sul and Santa Catarina.

В марте 1718 года он столкнулся с 400-тонным торговым судном протестант Цезарь у берегов Гондураса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1718, he encountered the 400-ton merchant vessel Protestant Caesar off Honduras.

Большая часть Финляндии является нетронутой и девственной, поскольку она содержит 40 национальных парков от южных берегов Финского залива до высоких холмов Лапландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of Finland is pristine and virgin as it contains 40 national parks from the Southern shores of the Gulf of Finland to the high fells of Lapland.

MV Le Joola был сенегальским правительственным паромом, который перевернулся у берегов Гамбии 26 сентября 2002 года, в результате чего погибли 1863 человека и 64 остались в живых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MV Le Joola was a Senegalese government-owned roll-on/roll-off ferry that capsized off the coast of The Gambia on 26 September 2002, with 1,863 deaths and 64 survivors.

Другим предполагаемым событием было нападение пиратов-риффов, которые активно действовали у берегов Марокко в 1870-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another suggested event was an attack by Riffian pirates who were active off the coast of Morocco in the 1870s.

28 августа 35 французских рыболовецких судов попытались помешать нескольким британским рыболовецким судам ловить морских гребешков у берегов Нормандии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 28, 35 French fishing boats tried to prevent several British fishing vessels from catching sea scallops off the Normandy coast.

В сентябре 1769 года он бросил якорь у берегов Новой Зеландии, став первым европейским судном, достигшим островов со времен хим-Керка Абеля Тасмана 127 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1769, she anchored off New Zealand, becoming the first European vessel to reach the islands since Abel Tasman's Heemskerck 127 years earlier.

Другой туристический катер, Серенита, затонул в тот же шторм недалеко от небольшого острова Ко май тон у берегов Пхукета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another tourist boat, the Serenita, sank in the same storm near the small island of Koh Mai Thon off Phuket.

Роуз-Ноэль был тримаран, который перевернулся в 6 утра 4 июня 1989 года в южной части Тихого океана у берегов Новой Зеландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rose-Noëlle was a trimaran that capsized at 6am on June 4, 1989 in the southern Pacific Ocean off the coast of New Zealand.

Она отбыла 14 декабря в Нью-Йорк, а затем провела начало 1919 года, проводя зимние боевые учения у берегов Кубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She departed 14 December, for New York City, and then spent early 1919 conducting winter battle drills off the coast of Cuba.

После ослабления в тропической депрессии, шторм стал внетропическим у берегов Аляски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After weakening into a tropical depression, the storm became extratropical off the coast of Alaska.

Тропическая волна сошла с берегов Африки 21 мая 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tropical wave moved off the coast of Africa on May 21, 2001.

У берегов Южного Орегона, на западной окраине Силетзии находится эоценовый фульмарский разлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Off the coast of southern Oregon, the western edge of Siletzia is the Eocene Fulmar fault.

Например, по словам Лэмба, Сэмюэл Шамплейн сообщил, что в июне 1608 года вдоль берегов озера Верхнее появился лед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, according to Lamb, Samuel Champlain reported bearing ice along the shores of Lake Superior in June 1608.

Более крайняя точка зрения, что вся география Илиады и Одиссеи может быть нанесена на карты берегов Северной Атлантики, иногда всплывает на поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more extreme view, that the whole geography of the Iliad and the Odyssey can be mapped on the coasts of the northern Atlantic, occasionally surfaces.

Он в основном встречается на влажных почвах под пологом лиственных лесов и часто встречается вдоль берегов лесных дорог и ручьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is mainly found in moist soils under a hardwood forest canopy and is often common along woodland road banks and streams.

9 января 1954 года Филиппинское море вновь начало тренировки у берегов Сан-Диего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 9 January 1954, Philippine Sea once more began training off the coast of San Diego.

Бентический гребенчатый студень был обнаружен у берегов Японии в канаве Рюкю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Benthic comb jelly was discovered off the coast of Japan at the Ryukyu Trench.

У берегов Новой Зеландии большие группы колючих скатов были замечены в пещерах и под скалистыми сводами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Off New Zealand, large groups of thorntail stingrays have been seen inside caves and beneath rocky arches.

Рейн выходит из берегов, гася огонь, и Рейнмейдены вплывают, чтобы завладеть кольцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a very significant proportion of people they occur spontaneously with no known cause.

Во время 19-го рейса корабля, 1 апреля 1873 года, он ударился о скалы и затонул у берегов Новой Шотландии, Канада, убив по меньшей мере 535 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the ship's 19th voyage, on 1 April 1873, she struck rocks and sank off the coast of Nova Scotia, Canada, killing at least 535 people.

В обмен на это Ливия примет меры по борьбе с нелегальной иммиграцией, прибывающей с ее берегов, и увеличит инвестиции в итальянские компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange, Libya would take measures to combat illegal immigration coming from its shores and boost investment in Italian companies.

Самой древней из известных береговых оборонительных сооружений считается 100-метровый ряд валунов в Средиземном море у берегов Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oldest known coastal defense is believed to be a 100-meter row of boulders in the Mediterranean Sea off the coast of Israel.

На следующий день Пеллью и неутомимый захватили у берегов Корунны каперскую шхуну Ариэль из Бостона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, Pellew and Indefatigable captured the privateer schooner Ariel of Boston off Corunna.

У берегов Швеции в 1628 году Васа, гордость шведского флота, затонул глубоко под ледяными водами Балтийского моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Off the coast of Sweden in 1628, the pride of the Swedish Navy, the Vasa sunk deep beneath the frigid waters of the Baltic Sea.

Диас написал маршрут де Грихальва до 1520 года, в котором он описывает последствия жертвоприношения на острове у берегов Веракруса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diaz wrote Itinerario de Grijalva before 1520, in which he describes the aftermath of a sacrifice on an island off the coast of Veracruz.

Корпус британского плоского железного судна Медуэй лежит на мелководье у берегов Бермудских островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hull of the British flat-iron Medway lies in shallow water off Bermuda.

16 июля 1836 года Гюго наблюдал шторм у берегов Сен-Валери-сюр-Сомм, и этот опыт побудил его написать стихотворение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 16 July 1836 Hugo watched a storm off the coast of Saint-Valery-sur-Somme, and this experience led him to write the poem.

Дорога, миля царства, я-король берегов, камней и всего цветущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A road, a mile of kingdom, I am king Of banks and stones and every blooming thing.

У берегов Канарских островов рацион питания менялся в зависимости от размера: мелкая рыба потребляла больше крабов, в то время как крупная рыба питалась каридами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Off the Canary Islands the diet varied with size, the smaller fish consuming more crabs while the larger fish ate carideans.

НОАА сказал, что источником звука, скорее всего, был большой айсберг, который сел на мель у берегов Антарктиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NOAA said the source of the sound was most likely a large iceberg that had run aground off Antarctica.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «река вышла из берегов и затопила многие посёлки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «река вышла из берегов и затопила многие посёлки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: река, вышла, из, берегов, и, затопила, многие, посёлки . Также, к фразе «река вышла из берегов и затопила многие посёлки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information