200 times higher - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

200 times higher - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
200 раз выше,
Translate

- times [preposition]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

- higher [adjective]

adjective: высший, верхний



In rural areas, 101 of 1,000 marriages end in divorce, whereas in urban districts the divorce rate is three times higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сельской местности на 1000 браков приходится 101 развод, тогда как в городских поселениях - их почти в 3 раза больше.

In the year ended March 2017, there were 20,336 murders and the murder rate was 35.9 per 100,000 – over five times higher than the global average of 6.2 per 100,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В год, закончившийся в марте 2017 года, было совершено 20 336 убийств, и уровень убийств составил 35,9 на 100 000 – более чем в пять раз выше, чем в среднем по миру 6,2 на 100 000.

Kazakh society must nevertheless remain vigilant in order to guard against that risk, which was even higher in times of crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее общество в Казахстане должно сохранять бдительность, чтобы оградить себя от такого риска, который повышается в кризисные периоды.

Both performed worse than the original DDR specification due to higher latency, which made total access times longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они работали хуже, чем исходная спецификация DDR из-за более высокой задержки, что увеличивало общее время доступа.

Higher leakage current can be the result of longer storage times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокий ток утечки может быть результатом более длительного хранения.

Excluding donations to churches, such contributions amount to 1% of GDP in the U.S., which is six times higher than in Germany or Japan, and 30 times higher than in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не считая пожертвования церквям, такие вклады составляют 1% ВВП в США, что в шесть раз больше, чем в Германии или Японии, и в 30 раз больше, чем в Мексике.

During flight, oxygen consumption per gram of muscle tissue in a hummingbird is about 10 times higher than that measured in elite human athletes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время полета потребление кислорода на грамм мышечной ткани у колибри примерно в 10 раз выше, чем у элитных спортсменов.

The amount of STIs in prisons is 8-10 times higher than the general population among both males and females.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество ИППП в тюрьмах в 8-10 раз превышает общую численность населения как среди мужчин, так и среди женщин.

The first Ta-e-caps with MnO2 electrolytes had 10 times better conductivity and a higher ripple current load than earlier types Al-e-caps with liquid electrolyte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые Ta-e-колпачки с электролитами MnO2 имели в 10 раз лучшую проводимость и более высокую пульсационную нагрузку по току, чем более ранние типы Al-e-колпачков с жидким электролитом.

The percentage incidence of BON from this use is approximately 1000 times higher than the incidence of BON caused by the use of oral bisphosphonates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процент заболеваемости Бон от этого применения примерно в 1000 раз выше, чем заболеваемость Бон, вызванная применением пероральных бисфосфонатов.

Husks of the purple corn plant contain about ten times higher content of anthocyanins than do kernels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шелуха фиолетового растения кукурузы содержит примерно в десять раз больше антоцианов, чем ядра.

The mortality rate is several times higher when performed in patients who are pregnant, have cancer or other complications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень смертности в несколько раз выше, когда выполняется у пациенток, которые беременны, имеют рак или другие осложнения.

By May 2018, Barbados' outstanding debt climbed to US$7.5 billion, more than 1.7 times higher the country's GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К маю 2018 года непогашенный долг Барбадоса вырос до $ 7,5 млрд, что более чем в 1,7 раза превысило ВВП страны.

The erosion has increased the ratio of higher-mass deuterium to lower-mass hydrogen in the atmosphere 100 times compared to the rest of the solar system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрозия увеличила соотношение дейтерия с большей массой и водорода с меньшей массой в атмосфере в 100 раз по сравнению с остальной частью Солнечной системы.

Eight times as much deuterium was found at Mars than exists on Earth, suggesting that ancient Mars had significantly higher levels of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Марсе было обнаружено в восемь раз больше дейтерия, чем на Земле, что говорит о том, что древний Марс имел значительно более высокий уровень воды.

In fact, the magazine article indicated that 41 years after graduation from Yale, the black members of the Class of 1970 had a death rate that was three times higher than that of the average class member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, статья в журнале указала, что через 41 год после выпуска из Йеля, у чернокожих выпускников 1970 года уровень смертности был в три раза выше, чем у остальных однокурсников.

For certain selected industries, this percentage — from which sales representing merely new model and style changes had been excluded — was several times higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для отдельных отраслей этот процент был в несколько раз выше — и это не считая продуктов, представляющих просто стилевую модификацию.

Advocates of sleep-friendly start times know that adolescence is a period of dramatic brain development, particularly in the parts of the brain that are responsible for those higher order thinking processes, including reasoning, problem-solving and good judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники позднего начала занятий, позволяющего высыпаться, знают, что подростковый возраст — это период бурного развития мозга, в особенности отделов мозга, отвечающих за высшие мыслительные процессы, включая логику, принятие решений и здравомыслие.

The exit tax proposed on Saverin and others like him is thousands of times higher than anything the Soviet Union dreamed of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налог, которым предлагают обложить Саверина и ему подобных - в тысячи раз выше суммы, о которой СССР мог только мечтать.

As a result, the valuation of Chinese innovators is many times higher than that of their Western counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, оценка китайских новаторов во много раз выше, чем их западных коллег.

This indicator is several times higher among the youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди молодых этот показатель выше в несколько раз.

In Moscow, for example, emissions from vehicles are ten times higher than industrial emissions, while in St. Petersburg they are nine times higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Москве, например, выбросы от автомобилей в десять раз превышают промышленные, а в Санкт-Петербурге - в девять раз.

Alleles in the TREM2 gene have been associated with a 3 to 5 times higher risk of developing Alzheimer's disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллели в гене TREM2 ассоциированы с повышенным в 3-5 раз риском развития болезни Альцгеймера.

The LHC has operated with 25 times higher energies per nucleon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бак работал с энергией в 25 раз большей, чем у нуклона.

With regard to inland connections to global networks, it was noted that inland transport costs could be two or three times higher than ocean transport costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вопросу о наземном транспортном сообщении с глобальными сетями было отмечено, что затраты на наземный транспорт могут быть в два-три раза выше затрат на морские перевозки.

A dose of 1 µg/kg induces shock in humans, but mice will tolerate a dose up to a thousand times higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доза 1 мкг / кг вызывает шок у человека, но мыши переносят дозу в тысячу раз выше.

Levels of antibiotics measured downwind from swine CAFOs were three times higher than those measured upwind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровни антибиотиков, измеренные с подветренной стороны от свиных Кафо, были в три раза выше, чем те, которые измерялись с подветренной стороны.

Wars account for dramatic shifts in voter preferences, and radical leaders and parties often poll much higher after a round of sharp violence than in normal times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войны служат причиной драматических изменений в избирательских предпочтениях, и после всплесков насилия радикальные лидеры и партии часто получают гораздо большее количество голосов, чем в мирное время.

In the U.S., smokers that have not quit successfully have a risk of lung cancer about 20 times higher than that of never smokers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США у курильщиков, которые не бросили курить, риск заболеть раком легких примерно в 20 раз выше, чем у тех, кто никогда не курил.

The University of Pune is ranked 7th among universities in India, in 2018, by the Times Higher Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университет Пуны занимает 7-е место среди университетов Индии, в 2018 году, по версии Times Higher Education.

It ranked in the top 30 in the nation in the 2017 Times Higher Ed World University Rankings and top 80 in the world for undergraduate studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вошел в топ-30 в стране в 2017 году Times Higher Ed World University Rankings и топ-80 в мире для бакалавриата.

The FBI has, I think, gone through a process six times with him over the years, where he went to higher and higher positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что ФБР за эти годы шесть раз проходило с ним через процесс, в ходе которого он занимал все более высокие посты.

Of those who do, the proportion who then go on to develop end-stage kidney failure is 3.5 times higher than in the Caucasian population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из тех, кто это делает, доля тех, у кого затем развивается терминальная стадия почечной недостаточности, в 3,5 раза выше, чем в Кавказской популяции.

The benefits are between 28 and 220 times higher than the costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выгоды в 28-220 раз выше, чем издержки.

Our air-conditioning program has a job placement rate five times higher than the rest of your school combined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатель трудоустройства нашей программы воздушного кондиционирования в пять раз выше чем у всей твоей школы вместе взятой.

The radiative capture cross section for Th-232 is more than three times that of U-238, yielding a higher conversion to fissile fuel than that from U-238.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поперечное сечение захвата излучения для Th-232 более чем в три раза больше, чем у U-238, что обеспечивает более высокую конверсию в делящееся топливо, чем у U-238.

According to the Times Higher Education Supplement, which ranks universities worldwide, France’s top university, the École Normale Supérieure, ranks just 66th in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Times Higher Education Supplement, который оценивает университеты со всего мира, лучший университет Франции, Высшая педагогическая школа, занимает всего лишь 66 место в мире.

Blood Glycerol levels in Diabetic patients average three times higher than healthy controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень глицерина в крови у больных сахарным диабетом в среднем в три раза выше, чем у здоровых людей контрольной группы.

Currently, McMaster ranks 23rd in the world and 2nd in Canada for medicine according to the Times Higher Education World University Rankings 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время McMaster занимает 23-е место в мире и 2-е место в Канаде по медицине согласно Всемирному рейтингу университетов Times Higher Education World University Rankings 2018.

Platinum, for example, comprises approximately 1 part per billion of the crust whereas its concentration in the core is thought to be nearly 6,000 times higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платина, например, составляет приблизительно 1 часть на миллиард земной коры, тогда как ее концентрация в ядре, как полагают, почти в 6000 раз выше.

According to the Times Higher Education ranking, no other institution in the world ranks in the top 10 for as many subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно рейтингу Times Higher Education, ни одно другое учебное заведение в мире не входит в топ-10 по такому количеству предметов.

And the figure keeps growing; by 2050, it could be four times higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта цифра продолжает расти; к 2050 году она может вырасти в четыре раза.

Mysore's average income was five times higher than subsistence level at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний доход Майсура в то время был в пять раз выше прожиточного минимума.

The aromatic VOC compound benzene, emitted from exhaled cigarette smoke, is labeled as carcinogenic and is ten times higher in smokers than in nonsmokers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ароматическое соединение Лос бензол, выделяющееся из выдыхаемого сигаретного дыма, маркируется как канцерогенное и в десять раз выше у курильщиков, чем у некурящих.

RDRAM was also up to four times the price of PC-133 SDRAM due to a combination of higher manufacturing costs and high license fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RDRAM также был в четыре раза дороже PC-133 SDRAM из-за сочетания более высоких производственных затрат и высоких лицензионных сборов.

International transport costs alone tend to be around three times higher than customs import duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость международных перевозок, как правило, втрое выше импортных таможенных пошлин.

However, there have been times when EastEnders had higher ratings than Emmerdale despite the two going head-to-head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, были времена, когда Истендерс имел более высокие рейтинги, чем Эммердейл, несмотря на то, что они шли голова к голове.

The results were spectacular, with a deviation rate eight times higher than can be explained by chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты потрясающие, а величина отклонения в восемь раз выше, чем вероятность случайности.

However, the acidification and eutrophication potentials produced by biogas are 25 and 12 times higher respectively than fossil fuel alternatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако потенциал подкисления и эвтрофикации, создаваемый биогазом, соответственно в 25 и 12 раз выше, чем у альтернативных видов ископаемого топлива.

China's GDP is three times that of India's, its growth rate is higher, and its defense budget has been increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВВП Китая в три раза больше, чем в Индии, однако темпы ее роста выше, и ее военный бюджет растет.

It's like a little stopwatch that records your jogging times and then sends it to your computer via Bluetooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - маленький хронометр, который записывает время твоих пробежек и потом отправляет результаты на твой компьютер по блютузу.

We fry our hair at temperatures of 450 degrees Fahrenheit or higher almost daily, to maintain the straight look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подогреваем волосы до 230 градусов по Цельсию и выше практически каждый день, чтобы сохранить прямые волосы.

This rate is considerably higher than in other countries in the region and is much higher than the European Union average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот показатель значительно выше, чем в других странах региона, и намного выше, чем в среднем по Европейскому союзу.

Government expenditure was 5 per cent higher than budgeted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные расходы на 5 процентов превысили бюджетные ассигнования.

The provision reflects higher requirements for the logistic support service contract which was renewed effective 19 July 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смета отражает увеличение потребностей в средствах для покрытия расходов по контракту на предоставление услуг по материально-техническому обеспечению, который был возобновлен с 19 июля 1996 года.

The initial experimental version of utility is realesed. This version was re-developed afterwards many times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создана первая экспериментальная версия утилиты, которая затем неоднократно переписывалась и улучшалась.

The little copper-colored Cossack seemed to me to be no man, but something much more significant - a legendary being, better and on a higher plane than ordinary people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький, медный казак казался мне не человеком, а чем-то более значительным -сказочным существом, лучше и выше всех людей.

Uh, according to one study, they have a higher incidence of psychopaths - than any other profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно одному исследованию, среди них социопаты встречаются чаще, чем в любой другой профессии.

All we have to do is look at every building three stories or higher that was built with this stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что мы должны сделать - найти здание выше 3 этажей, которое было построено с примесью этого материала.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «200 times higher». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «200 times higher» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 200, times, higher , а также произношение и транскрипцию к «200 times higher». Также, к фразе «200 times higher» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information