He played the part of Hamlet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
he'd figured - он понял
yet he has - пока у него есть
he had before him - он имел перед ним
if he did - если бы он сделал
he offered himself to - он предложил себя
he's missing - он пропал
and he again - и он снова
which he provided - которые он предоставил
he recovered - он выздоровел
then, he turns to - Затем он обращается к
Синонимы к He: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к He: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение He: a male; a man.
verb: играть, разыгрывать, исполнять, играть роль, действовать, забавляться, ходить, притворяться, резвиться, бить
played recently - играл в последнее время
can be played by - могут быть воспроизведены
i played the piano - я играл на пианино
you had been played - Вы уже играли
to be played - чтобы играть
i have played - я играл
played in this - играл в этом
We haven't played in forever - Мы не играли вечность
I played with your older brother - Я играл с твоим старшим братом
They played on their college teams - Они играли за команды своего колледжа
Синонимы к played: relax, enjoy oneself, amuse oneself, entertain oneself, have fun, romp, divert oneself, frolic, frisk, occupy oneself
Антонимы к played: avoided, neglected, dismissed, disregarded, ignored, overlooked, rejected, relinquished, shunned, surrendered
Значение played: engage in activity for enjoyment and recreation rather than a serious or practical purpose.
foot the bill for - поднимите счет за
establish the truth of - установить правду
the same - тоже самое
the performing arts - исполнительское искусство
fly on the wall - летать на стене
at the top of one’s voice - громогласно
be at the helm of - быть у руля
the preceding - предыдущий
the upper hand - верх
what the hell - что, черт возьми,
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: часть, роль, деталь, доля, сторона, партия, член, дело, часть тела, том
adverb: частью, частично, отчасти
verb: расставаться, разделять, разлучаться, разделяться, отделяться, отделять, уезжать, умирать, разлучать, расступаться
upper part - верхняя часть
take his part - брать его сторону
part of the roof - часть свода
mid part - средней части
take part along with - принять участие вместе с
21 part of - 21 часть
intricate part - сложная часть
connecting part - соединительная часть
take part in trade fair - принять участие в выставке
disbursed part - выданная часть
Синонимы к part: insufficient, incomplete, half, partial, limited, unfinished, inadequate, semi-, fragment, piece
Антонимы к part: chapter, meet, never part, branch
Значение part: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.
spoils of war - трофеи войны
beat the living daylights out of - избили дневные света из
be a typical sample of - быть типичным образцом
can of worms - банка червей
result in the loss of - приводят к потере
make the best of - сделать лучшее из
set of steps - набор шагов
bunch of flowers - букет цветов
distribution of population - размещение населения
of) - из)
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
hamlet - Гамлет
small hamlet - небольшая деревенька
fishing hamlet - рыбачья деревушка
sleepy hamlet - сонная деревушка
hamlet and - деревушка и
the duel scene in ❝Hamlet❞ - сцена дуэли в «Гамлете»
to do Hamlet - исполнять роль Гамлета
Let me talk about Hamlet - Позвольте мне поговорить о Гамлете
Can you quote a line of Hamlet? - Можете ли вы процитировать строчку из Гамлета
Hamlet belonged to that category? - Гамлет принадлежал к этой категории
Синонимы к Hamlet: village, crossroads
Антонимы к Hamlet: city, rural, arraign, beach club, beach hotel, beach resort, beachside resort, boardwalk club, boardwalk hotel, boardwalk resort
Значение Hamlet: a small settlement, generally one smaller than a village.
Burbage played the leading role in the first performances of many of Shakespeare's plays, including Richard III, Hamlet, Othello, and King Lear. |
Бербедж играл главную роль в первых постановках многих пьес Шекспира, включая Ричарда III, Гамлета, Отелло и Короля Лира. |
From late 2011 until early 2012, Sheen played the title role in Hamlet at the Young Vic. |
С конца 2011 года до начала 2012 года Шин играл главную роль в фильме Гамлет в Янг-Вике. |
In February 2018, he played a crown prosecutor in The Trial of Hamlet that was presented at the Shakespeare Theatre Company. |
В феврале 2018 года он сыграл королевского прокурора в суде над Гамлетом, который был представлен в шекспировской театральной труппе. |
Sheen played the title role in Hamlet at the Young Vic in late 2011 and early 2012, a role he first explored in a 1999 BBC Radio 3 production. |
Шин сыграл главную роль в Гамлете в молодой жертве в конце 2011 и начале 2012 года, роль, которую он впервые исследовал в 1999 году в постановке BBC Radio 3. |
In 1979, Hurt played Hamlet under the direction of Marshall W. Mason opposite Lindsay Crouse and Beatrice Straight. |
В 1979 году Херт сыграл Гамлета под руководством Маршалла У. Мейсона напротив Линдси Крауз и Беатрис Стрейт. |
His Hamlet in modern dress was the most successful Shakespearean production ever played in a New York theater. |
Его Гамлет в современных декорациях был самой нашумевшей постановкой Шекспира, когда-либо осуществленной на сцене в Нью-Йорке. |
Onstage, Eccleston has played the title roles in productions of Hamlet and Macbeth as well as starring in productions of Miss Julie, A Doll' |
На сцене Экклстон играл заглавные роли в постановках Гамлета и Макбета, а также главные роли в постановках Мисс Жюли, кукла.' |
MacLachlan played King Claudius in the 2000 film Hamlet based on William Shakespeare's play. |
Маклахлан сыграл Короля Клавдия в фильме 2000 года Гамлет по пьесе Уильяма Шекспира. |
In 1709, Rowe passed down a tradition that Shakespeare played the ghost of Hamlet's father. |
В 1709 году Роу передал традицию, согласно которой Шекспир играл призрака отца Гамлета. |
Ты упоминал, что играл на нескольких мастер-классах. |
|
We played two pieces. |
Мы исполняли две пьесы. |
Appreciating highly the important role that Nepal has played as the host nation of the headquarters of the Regional Centre,. |
высоко оценивая важную роль, которую играет Непал как государство, разместившее у себя штаб-квартиру Регионального центра,. |
Then, the Russian team did something no Soviet squad would ever have done: It skated off the ice before the Canadian national anthem was played to honor the winners. |
А затем российская команда сделала то, чего советская сборная никогда бы себе не позволила — россияне ушли с ледового поля, не дождавшись, когда доиграет государственный гимн Канады, звучавший в честь победителей. |
Dewey, you fool, your decimal system has played right into my hands. |
Дурачина Дьюи, твоя метрическая система только играет мне на руку. |
Neither Amelia nor I had the right to participate in an invasion of Earth, how ever passive the part we played. |
А принимать участие в нападении на родную планету, даже самое пассивное, мы с Амелией просто не имели права. |
Look, Doug is the only person we've ever been able to trust, and he played this very smart. He never put us in any real danger. |
Даг - единственный, кому мы вообще доверяли, он всё очень ловко провернул и ни разу не подверг нас риску. |
There were a few tallow dips lighted on the tables; but the real luminary of this tavern, that which played the part in this dram-shop of the chandelier of an opera house, was the fire. |
На столах стояли зажженные сальные свечи, но главным источником света, игравшим в этом кабаке роль люстры в оперной зале, был очаг. |
There was at least that solace, she felt she had never played so magnificently. |
Джулии казалось, что никогда еще она не играла так великолепно. Хоть это ее утешало. |
Behind them glowed Moscow's Christmas life, candles burned on trees, guests crowded, and clowning mummers played at hide-and-seek and pass-the-ring. |
Внутри их теплилась святочная жизнь Москвы, горели елки, толпились гости и играли в прятки и колечко дурачащиеся ряженые. |
His sophomore year, he played varsity soccer for three years. |
Будучи второкурсником, он играл за футбольную команду. |
He was a youth of even temperament, who played in playtime, worked in school-hours, was attentive in class, slept well in the dormitory, and ate well in the refectory. |
Это была натура уравновешенная: на переменах он играл, в положенные часы готовил уроки, в классе слушал, в дортуаре хорошо спал, в столовой хорошо ел. |
He saw no reason why he should not follow it and play on it as expertly as he had played on all other fads. |
Он не видел причин, почему бы ему не манипулировать им столь же мастерски, как раньше. |
The show was the same, but the thespian who played William Borgens for nearly twenty years was gone. |
Ситком был все тот же, но актера, игравшего Уильяма Борджена почти двадцать лет, больше не было. |
The late lamented Ferdinand played an odd trick on the fourth detainee, a man of sterling character and blameless reputation. |
Удивительную штуку сыграл покойник Фердинанд с четвертым арестованным, о котором следует сказать, что это был человек открытого характера и безупречной честности. |
I wish, though, M. Poirot, that you'd played up to her a bit. |
Я надеялась, что месье Пуаро разыгрывает ее, но он не захотел. |
He played a lovely game of billiards and with the handicap I was only four ahead at fifty. |
Он очень красиво разыграл партию, и, несмотря на фору, я только на четыре очка обогнал его к середине игры. |
Sidney said if... if I played a-a good villain, I'd get my own spin-off. |
Сидни обещал мне собственный спин-офф, если я хорошо сыграю злодея. |
You probably expect the noise it makes to be classical too, like a cello being played by an angel in a pillow of honey. |
Наверное, вы ожидаете, что и звучит она классически как виолончель, на которой играет ангел, сидящий на подушке из меда. |
Looking at the ceiling as though trying to remember, he played two pieces of Tchaikovsky with exquisite expression, with such warmth, such insight! |
Глядя на потолок, как бы припоминая, он с чудесным выражением сыграл две пьесы Чайковского, так тепло, так умно! |
It would be rude if I followed you around and every time you took a step, I played a note on a tuba. |
Грубо было бы, если я бы ходила за тобой по пятам и озвучивала каждый твой шаг звуками тубы. |
In fact, Gothic tribes from Sweden played a role in the disintegration of the Roman Empire, did they not? |
Фактически, племена готов из Швеции сыграли роль в распаде Римской империи, не так ли? |
I tried to show by my expression that I had played no part in her past. |
Я постарался выразить всем своим видом, что ничуть не претендую на ее чувства. |
Some important figures played a part in this war and are still living today. |
Многие знаменитые люди принимали участие в этой войне, и они ещё живы. |
Only got the willies when we played West Melbourne and he ended up one on one with Baines. |
Только лишь дрожал на играх с Западным Мельбурном и закончил один на один с Бэйнсом. |
Он отлично играл в бридж. |
|
How long have you played the violin? |
Ты давно играешь на скрипке? |
But this knife, it played no part in the events that follow. |
Но этот нож не участвовал в последующих событиях. |
Ты играешь на скрипке в школьном оркестре. |
|
One of them played the piano-strictly lousy-and the other one sang, and most of the songs were either pretty dirty or in French. |
Одна играла на рояле совершенно мерзко, а другая пела песни либо непристойные, либо французские. |
Хорошо, что я не на скрипке играла. |
|
Her songs have been played on national television on shows such as Live from Studio Five and GMTV. |
Ее песни были воспроизведены на национальном телевидении в таких шоу, как Live from Studio Five и GMTV. |
3 играет Диана Уокер в эпизоде 578. |
|
It has played a significant part in bringing the Marlovian theory to the attention of the greater public. |
Она сыграла значительную роль в привлечении внимания широкой общественности к теории Марлова. |
Деревня Арнкроах находится в пределах этого прихода. |
|
As of January 2016, there are 20 servers that can be played on, each named after a World War II-era Japanese naval base. |
По состоянию на январь 2016 года, есть 20 серверов, на которых можно играть, каждый назван в честь японской военно-морской базы времен Второй мировой войны. |
He played football, basketball and baseball in high school at Peoria Richwoods for two years and then transferred to Peoria Central. |
Он играл в футбол, баскетбол и бейсбол в средней школе в Пеории Ричвудс в течение двух лет, а затем перевелся в Пеорию Сентрал. |
At night, he played with guitarist Luther Perkins and bassist Marshall Grant. |
По вечерам он играл с гитаристом Лютером Перкинсом и басистом Маршаллом Грантом. |
He is recognizable to many art-house cinema fans as the man who played Don Aquilino in Werner Herzog's 1982 film Fitzcarraldo. |
Он известен многим поклонникам артхаусного кино как человек, сыгравший Дона Акилино в фильме Вернера Херцога Фитцкарральдо 1982 года. |
Engineering graduates played a major role in rapid technological development. |
Выпускники инженерных специальностей сыграли важную роль в быстром технологическом развитии. |
The game could be played on a larger board, however, it tends to be tiresome. |
Игра может быть сыграна на большой доске, однако, как правило, это утомительно. |
A common type of subjective hearing test requires the user to push a button if they can hear a tone that is played at a particular frequency and amplitude. |
Распространенный тип субъективного теста слуха требует, чтобы пользователь нажимал кнопку, если он может слышать тон, который воспроизводится с определенной частотой и амплитудой. |
Just found an entry about musician Jeffrey Foucault, which mentions toward the end that DAVE MOORE played on his most recent record. |
Только что нашел запись о музыканте Джеффри Фуко, в которой упоминается ближе к концу, что Дэйв Мур играл на своей последней пластинке. |
He then re-teamed with director Sam Peckinpah for the 1973 film Pat Garrett and Billy the Kid, in which he played Pat Garrett. |
Затем он вновь объединился с режиссером Сэмом Пекинпой для фильма 1973 года Пэт Гаррет и Билли Кид, в котором он сыграл Пэта Гаррета. |
Hotroit Stories is the only installment to feature an overhead perspective, while Daibouken Monsters is played as a card game, with no character movement. |
Hotroit Stories-это единственная часть, в которой есть надземная перспектива, в то время как Daibouken Monsters играется как карточная игра, без движения персонажа. |
In June, Motörhead played an engagement at the Royal Festival Hall as part of Jarvis Cocker's Meltdown. |
В июне Motörhead сыграли помолвку в Royal Festival Hall в рамках Meltdown Джарвиса Кокера. |
Live performance has always played an important part in Kraftwerk's activities. |
Живое исполнение всегда играло важную роль в деятельности Kraftwerk. |
The audio used is partly from the album, but partly recorded as played by the band during the filming. |
Использованное аудио частично взято из альбома, но частично записано так, как играла группа во время съемок. |
Two of his brothers, Levi and Ned III, played minor league baseball. |
Два его брата, Леви и Нед III, играли в бейсбол младшей лиги. |
During this period, the samurai class played a central role in the policing and administration of the country. |
В этот период самурайское сословие играло центральную роль в полицейском управлении и управлении страной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He played the part of Hamlet».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He played the part of Hamlet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He, played, the, part, of, Hamlet , а также произношение и транскрипцию к «He played the part of Hamlet». Также, к фразе «He played the part of Hamlet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.