Muslim world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Liberal Muslim - либеральный мусульманин
Muslim custom - мусульманский обычай
pro muslim brotherhood - за Братьев-Мусульман
All India Muslim League - Всеиндийская мусульманская лига
muslim brother - член организации "Братья-мусульмане"
society of the muslim brothers - Братья-Мусульмане
pakistan muslim league - Пакистанская мусульманская лига
muslim brotherhood - "Братья-мусульмане"
Muslim holy month - священный для мусульман месяц
Muslim holy month of Ramadan - священный для мусульман месяц Рамадан
Синонимы к Muslim: islamic, moslem, islam, muslims, mohammedan, mahometan, mussulman, islamist, islamite, sufi
Антонимы к Muslim: against the law, basic, bottom, denied, ignored, improper, inadequate, insignificant, insufficient, minor
Значение Muslim: a follower of the religion of Islam.
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
World Health Day - всемирный день здоровья
perception of the world - восприятие мира
world fishing fleet - мировой рыболовный флот
creation of the world - сотворение мира
shoppers world - торговый центр Shoppers World
real world customer environment - реальная среда заказчика
guinness world of records museum - Музей рекордов Гиннесса
world cup tournament - турнир на кубок мира
world bank loan - ссуда всемирного банка
world war - мировая война
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
arab world, arab countries, arab nations
In the grand scheme of things, something that represents a competition of the whole world , the world cup is embodied by Zidane, a Muslim. |
В грандиозной схеме вещей, которая представляет собой соревнование всего мира, чемпионат мира воплощен Зиданом, мусульманином. |
His works on traditional healing remains a point of reference among Yoruba Muslim healers in Nigeria and other areas of the Muslim world. |
Его работы по традиционному целительству остаются точкой отсчета среди мусульманских целителей Йоруба в Нигерии и других районах мусульманского мира. |
As the Muslim world expanded, Greek concepts were integrated with religious thought and over time, new ideas and concepts were developed. |
По мере расширения мусульманского мира греческие концепции интегрировались с религиозной мыслью, и со временем появились новые идеи и концепции. |
The Ijtema is the second-largest Muslim congregation in the world, after the Hajj. |
Иджтема-вторая по величине мусульманская община в мире после хаджа. |
Bengali muslin was traded throughout the Muslim world, from the Middle East to Southeast Asia. |
Бенгальский Муслин продавался по всему мусульманскому миру, от Ближнего Востока до Юго-Восточной Азии. |
Generally in a Muslim family, a woman's sphere of operation is the home and a man's corresponding sphere is the outside world. |
Военные косы широко использовались польскими и литовскими крестьянами во время восстаний в XVIII и XIX веках. |
Tea and coffee, both made from plants found in the Old World, were popular in East Asia and the Muslim world during the Middle Ages. |
Чай и кофе, приготовленные из растений, найденных в Старом Свете, были популярны в Восточной Азии и мусульманском мире в Средние века. |
This is obviously the case with President Barack Obama's recent address to the Muslim world in Cairo, because - mere coincidence or excellent timing? |
Именно так дело обстоит с недавним обращением президента Барака Обамы к мусульманскому миру в Каире, поскольку - случайное совпадение или чётко выбранное время? |
Christians have faced increasing levels of persecution in the Muslim world. |
Христиане сталкиваются с растущим уровнем преследований в мусульманском мире. |
Circumcision is most common in the Muslim world, Israel, South Korea, the United States and parts of Southeast Asia and Africa. |
Обрезание наиболее распространено в мусульманском мире, Израиле, Южной Корее, США и некоторых частях Юго-Восточной Азии и Африки. |
The 2011 gathering attracted over 10,000 people, therefore making Gay Pride Istanbul the biggest march of its kind in the Muslim World. |
Собрание 2011 года собрало более 10 000 человек, что сделало гей-прайд Стамбула самым большим маршем такого рода в мусульманском мире. |
Recognizing the importance of the scope of work of the Muslim World Science Academy in the science and technology field of a number of OIC Member States since its inception; |
признавая важность работы, осуществляемой Всемирной мусульманской академией наук в области науки и техники в ряде государств- членов ОИК с момента ее создания, |
The struggle has garnered support from Muslim sympathizers around the world nonetheless, and some of them have been willing to take up arms. |
Тем не менее эта борьба получила поддержку со стороны сторонников ислама во всем мире, и некоторые из них были готовы взяться за оружие. |
The country is home to both the largest Muslim and largest Jewish communities in Latin America, the latter being the seventh most populous in the world. |
В этой стране проживают как крупнейшие мусульманские, так и крупнейшие еврейские общины Латинской Америки, причем последняя занимает седьмое место по численности населения в мире. |
Influentially, he tried to quantify Christians in the world, giving figures 19 parts heathen, 6 parts Muslim and 5 parts Christian by population, from 30 parts in all. |
Оказывая влияние, он попытался количественно оценить христиан в мире, приведя цифры 19 частей язычников, 6 частей мусульман и 5 частей христиан по населению, из 30 частей в целом. |
The Code of Personal Status remains one of the most progressive civil codes in North Africa and the Muslim world. |
Кодекс личного статуса остается одним из наиболее прогрессивных гражданских кодексов в Северной Африке и мусульманском мире. |
Iran is home to the second largest Jewish community in the Muslim world and the Middle East. |
Иран является домом для второй по величине еврейской общины в мусульманском мире и на Ближнем Востоке. |
Cyprus categorically rejects any such attempt and any tendency to equate terrorism with the Arab or Muslim world. |
Кипр категорически отвергает любую попытку или тенденцию связать терроризм с арабским или мусульманским миром. |
As of 2015, there were 1.6 billion Muslims, with one out of four people in the world being Muslim, making Islam the second-largest religion. |
По состоянию на 2015 год в мире насчитывалось 1,6 миллиарда мусульман, причем каждый четвертый человек был мусульманином, что делает Ислам второй по величине религией. |
These were the first well-organized universities in the Muslim world. |
Это были первые хорошо организованные университеты в мусульманском мире. |
Luxuries from the Muslim world, brought home during the Crusades, increased the prosperity of Genoa and Venice. |
Предметы роскоши из мусульманского мира, привезенные домой во время Крестовых походов, увеличили процветание Генуи и Венеции. |
Iran's major contributions to art, philosophy, and science spread throughout the Muslim world and beyond during the Islamic Golden Age. |
Основной вклад Ирана в искусство, философию и науку распространился по всему мусульманскому миру и за его пределами в течение исламского золотого века. |
Soap was exported from Syria to other parts of the Muslim world and to Europe. |
Мыло экспортировалось из Сирии в другие части мусульманского мира и в Европу. |
На самом деле, Мекка - это центр мусульманской религии. |
|
Timur's Turco-Mongolian heritage provided opportunities and challenges as he sought to rule the Mongol Empire and the Muslim world. |
Тюрко-монгольское наследие Тимура предоставляло возможности и проблемы, поскольку он стремился править Монгольской империей и мусульманским миром. |
There is no definitive Taqwacore sound, and some bands incorporate styles including hip-hop, techno, and/or musical traditions from the Muslim world. |
Нет определенного Таквакора звука, и некоторые группы включают стили, включая хип-хоп, техно и/или музыкальные традиции из мусульманского мира. |
However, Ibn Khaldun praises Timur for having unified much of the Muslim world when other conquerors of the time could not. |
Однако Ибн Халдун хвалит Тимура за то, что он объединил большую часть мусульманского мира, в то время как другие завоеватели того времени не могли этого сделать. |
The end of Muslim rule in Spain occurred in 1492, the same year Christopher Columbus arrived in the New World. |
Конец мусульманского правления в Испании наступил в 1492 году, в том же году Христофор Колумб прибыл в Новый Свет. |
Various organizations, like the Muslim World League, have advocated for the rights of these minority populations. |
Различные организации, такие как Всемирная мусульманская лига, выступают за права этих меньшинств. |
Many believe that religious revival and political radicalism among Muslims who reside in the West reflects the traditions and conflicts of the Middle East or the wider Muslim world. |
Многие считают, что религиозное возрождение и политический радикализм среди мусульман, живущих на Западе, является отражением традиций и конфликтов Ближнего Востока или мусульманского мира в целом. |
But also, he's made this outreach to the Muslim world which I love. |
Но кроме этого он протянул руку дружбы мусульманскому миру, что мне очень по душе. |
In the late 20th century an Islamic Revival or Islamic Awakening developed in the Muslim World. |
В конце 20-го века в мусульманском мире началось Исламское Возрождение или Исламское пробуждение. |
The Muslim conquest brought new ingredients to Spanish cuisine from different parts of the world, such as Persia and India. |
Мусульманское завоевание принесло новые ингредиенты в испанскую кухню из разных частей света, таких как Персия и Индия. |
In common with most of the Muslim world, Indonesia does not have diplomatic relations with Israel and has actively supported Palestine. |
Как и большинство мусульманского мира, Индонезия не имеет дипломатических отношений с Израилем и активно поддерживает Палестину. |
Arabic mathematics → Mathematics in Medieval Muslim World — That's what this page is about. |
Арабская математика → математика в средневековом мусульманском мире-вот о чем эта страница. |
But this is a promising era in the Muslim world. |
Но это многообещающий период в мусульманском мире. |
Until the Muslim conquest, Zurvanism in the Persian world became established and disestablished by turns. |
До мусульманского завоевания Зурванизм в Персидском мире поочередно утверждался и разрушался. |
In fact, Muslim immigrants appear to be MORE satisfied with the world around them, and its secular institutions, than the general population. |
На самом деле, мусульманские иммигранты БОЛЕЕ довольны окружающим их миром и его светскими институтами, чем население в целом. |
However, defying these predictions, Sufism and Sufi orders have continued to play a major role in the Muslim world, also expanding into Muslim-minority countries. |
Однако, вопреки этим предсказаниям, суфизм и суфийские ордена продолжали играть важную роль в мусульманском мире, распространяясь также и на страны мусульманского меньшинства. |
It was not, however, any more efficient than the noria commonly used by the Muslim world at the time. |
Однако он был не более эффективен, чем Нория, обычно используемая мусульманским миром в то время. |
She's chosen to fight a world that looks at every Muslim with fear, suspicion, or hate. |
Она выбрала борьбу с миром, который смотрит на любого мусульманина со страхом, подозрением или ненавистью. |
The channel is controversial in the Islamic world and is banned in several Muslim countries. |
Этот канал является спорным в исламском мире и запрещен в нескольких мусульманских странах. |
In the Muslim world, applied science has even more religious and political entanglements. |
В мусульманском мире у прикладной науки ещё больше религиозных и политических сложностей. |
If you're a woman writer from the Muslim world, like me, then you are expected to write the stories of Muslim women and, preferably, the unhappy stories of unhappy Muslim women. |
Если ты женщина-писатель из мусульманского мира, как я, от тебя ждут, что ты будешь писать истории о мусульманских женщинах и, желательно, несчастливые истории несчастливых мусульманских женщин. |
His knowledge of the history, cultural history, politics and literature of the Muslim world, gave Germanus an unusual opportunity. |
Его знание истории, истории культуры, политики и литературы мусульманского мира дало Герману необычную возможность. |
A lone Muslim saboteur, who somehow made his way to the New World? |
Одинокий мусульманин-диверсант, которому как-то удалось проделать свой путь в Новый Мир. |
This literary motif is common throughout the world, notably in the Muslim literature of South Asia, such as Urdu ghazals. |
Этот литературный мотив распространен во всем мире, особенно в мусульманской литературе Южной Азии, например в Газелях урду. |
The earliest programmable machines were developed in the Muslim world. |
Самые ранние программируемые машины были разработаны в мусульманском мире. |
Situated on the Adriatic Sea, Venice had always traded extensively with the Byzantine Empire and the Muslim world. |
Расположенная на Адриатическом море, Венеция всегда активно торговала с Византией и мусульманским миром. |
As per the Pew Research study, Muslim populations will grow in absolute number in all regions of the world between 2010 and 2050. |
Согласно исследованию Pew Research, мусульманское население будет расти в абсолютном выражении во всех регионах мира в период с 2010 по 2050 год. |
8. Muslim immigrants are angry at the society around them |
8. Мусульманские иммигранты злы на окружающее их общество. |
Syncretic cults, such as the Baul movement, emerged on the fringes of Bengali Muslim society. |
Синкретические культы, такие как движение баула, возникли на периферии Бенгальского мусульманского общества. |
What about other states that are considered as liberal muslim states? |
А как насчет других государств, которые считаются либеральными мусульманскими государствами? |
There can thus be no manner of doubt that the Muslim Society in India is afflicted by the same social evils as afflict the Hindu Society. |
Таким образом, не может быть никаких сомнений в том, что мусульманское общество в Индии страдает от того же социального зла, что и индуистское общество. |
The costumes vary among Kathak performers, and are either Hindu or Muslim. |
Костюмы варьируются у разных исполнителей катхака и являются либо индуистскими, либо мусульманскими. |
A number of Maratha warriors, including Shivaji's father, Shahaji, originally served in those Muslim armies. |
Многие воины маратхи, включая отца Шиваджи, Шахаджи, первоначально служили в этих мусульманских армиях. |
The Delhi Sultanate was a Muslim sultanate based in Delhi, ruled by several dynasties of Turkic, Turko-Indian and Pathan origins. |
Делийский султанат был мусульманским султанатом, основанным в Дели, управляемым несколькими династиями тюркского, тюрко-Индийского и Патанского происхождения. |
The meeting was with leaders from the Catholic, Muslim, and Arab-American communities, along with members of the organized labor movement. |
На встрече присутствовали лидеры католической, мусульманской и Арабо-американской общин, а также члены организованного рабочего движения. |
A Bengali dialect emerged amongst the common Bengali Muslim folk, based on a Persian model and known as Dobhashi; meaning mixed language. |
Среди общего Бенгальского мусульманского народа возник Бенгальский диалект, основанный на персидской модели и известный как Добхаши, что означает смешанный язык. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Muslim world».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Muslim world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Muslim, world , а также произношение и транскрипцию к «Muslim world». Также, к фразе «Muslim world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.