A couple of leads - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A couple of leads - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пару проводов
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- couple [noun]

noun: пара, два, чета, пара сил, элемент, свора, пара борзых на своре, пара гончих на смычке

verb: соединяться, соединять, связывать, спариваться, сцеплять, спаривать, сцепить вагоны, пожениться, ассоциировать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- leads [noun]

noun: шпоны



We have a couple of leads, but nothing definite yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили пару результатов, но пока ничего определённого.

EP1 and other EP3 isoforms couple to Gq. This leads to increased intracellular calcium and is pro-inflammatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЭП1 и ЭП3 других изоформ пару с GQ. Это приводит к увеличению внутриклеточного кальция и является провоспалительным действием.

A quick perusal of a couple of them and some effort put into editing this article leads me to believe that the history section might be too long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрое прочтение нескольких из них и некоторые усилия, приложенные для редактирования этой статьи, приводят меня к мысли, что раздел истории может быть слишком длинным.

Well, it gives us a couple leads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дает нам несколько наводок.

Anyway, we followed a couple of leads to two users,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Пара наводок вывели нас на двух потребителей.

Predictions based off the research conducted on animals is what leads analysis of the neural infrastructure relevant in humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предсказания, основанные на исследованиях, проведенных на животных, - это то, что приводит к анализу нейронной инфраструктуры, имеющей отношение к человеку.

Word is, Dickie Prince was shooting his mouth off about the bombings a couple nights ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, Дики Принц много чесал языком о взрывах на днях.

What situation leads to success?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая ситуация приводит к успеху?

Cupid's Couple is having a quarrel and a half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара Купидона ссорится и распадается

She had a couple other jobs and they didn't last and I don't see her much any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом она работала еще в нескольких местах, но недолго, а затем куда-то пропала.

A neighbour said she'd seen a woman in a green coat and a headscarf visiting a couple of times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соседка сказала, что пару раз видела, как заходила женщина в зелёном пальто и в платке.

Plus, he has a couple of brilliant surgeons to repair it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс, тут оказалась пара отличных хирургов, способных помочь ему.

This control is now shared with the woman, in the common interest of the couple and the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот контроль теперь осуществляется совместно с женщиной, в общих интересах семейной пары и детей.

From there the trail leads directly to the horrific attacks in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда путь напрямую ведет к ужасающим нападениям на Соединенные Штаты.

Wouldn't make sense to resist two federal agents that just want to ask a couple questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет смысла противостоять 2 федеральным агентам, которые просто хотят задать пару вопросов.

Deforestation also leads to an increased emissions of greenhouse gases as well as rises in landslide and flood risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обезлесение также влечет за собой увеличение выбросов парниковых газов, а также повышение опасности оползней и наводнений.

Well, the coroner will be round in a couple of hours, look after her body, but till then I think you should see to your dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, коронер будет через пару часов, чтобы забрать тело, а до тех пор, вам лучше побыть с отцом.

Now it leads to the rain gutter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь это ведёт к водосточному жёлобу.

Estranged dad was suspected, but there weren't any leads and the investigation stalled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельно проживающего отца подозревали, но не было никаких следов, и расследование застопорилось.

A couple of visitation rooms, a couple of offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара смотровых, пара кабинетов.

Everything that leads towards the establishment of Soviet power throughout the world is good, said Shelga. Everything that hinders it is bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что ведет к установлению на земле советской власти, - хорошо, - проговорил Шельга, - все, что мешает, - плохо.

If anything Heisenberg says leads you to believe he is close to constructing a bomb... Kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если слова Гейзенберга заставят поверить, что он близок к созданию бомбы, убейте его.

He struck an oncoming car, hospitalizing the couple inside, and somehow sparing the six-year-old in the backseat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он врезался в приближающуюся машину, из которой госпитализировали семейную пару, но каким-то чудом не задел шестилетнего ребенка на заднем сиденье.

A third exit. An auxiliary exit that leads directly outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3-й выход, запасной, который ведет прямо наружу.

I'd give you a couple of pointers but I doubt that the, uh, Jacoby and tragedy that was our relationship would apply to the farce that you two guys are playing out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы дал тебе пару советов, но я сомневаюсь, что, эм, трагичную пьеску, которой были наши отношения, можно применить к тому фарсу, который вы с ней вдвоём разыгрываете.

Marshall, Lily, Robin and I were all deep in couple hibernation mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршлалл, Лили, Робин и я были глубоко погружены в режим парной спячки.

Reading is fine, but look where it leads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтение - дело хорошее, но куда оно нас заводит.

No, it's a gateway swear word, which leads to other, four-letter swear words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это ругательное слово, которое ведет к другим ругательным словам, состоящим из четырех букв.

Not while he could plausibly tell himself he was following up leads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог сказать сейчас, что исчерпал все возможности и пути.

And scoop him up in a couple days after he's had surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А через несколько дней после операции забрать.

It's just a couple blocks up the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего пара кварталов дальше по улице.

And in a couple of weeks, it'll be prom, then graduation and before you know it, you're on a plane to JFK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару неделю будет бал, потом выпускной, а потом уже будешь сидеть в самолете до аэропорта Кеннеди.

We'll keep the public informed of any leads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем держать общественность в курсе всех обстоятельств.

And it is I who leads our people here and now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я возглавляю наш народ здесь и сейчас.

In Book I, Section III, the legend of boy Naciketa queries Yama, the lord of death to explain what causes saṃsāra and what leads to liberation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге I, раздел III, легенда о мальчике Начикете просит яму, господа смерти, объяснить, что вызывает сансару и что ведет к освобождению.

She flirts with Angel as he leads her to her cell, and uncomfortable, Angel leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она флиртует с ангелом, когда он ведет ее в камеру, и, чувствуя себя неловко, Ангел уходит.

Some time afterward, Bruce Wayne leads Robin, Queen, and the rest of his followers into the caverns beyond the Batcave and prepares to continue his war on crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время спустя Брюс Уэйн ведет Робина, Королеву и остальных своих последователей в пещеры за пещерой Бэткейв и готовится продолжить свою войну с преступностью.

The intravenous tubing leads to a room next to the execution chamber, usually separated from the condemned by a curtain or wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутривенная трубка ведет в комнату рядом с камерой казни, обычно отделенную от осужденного занавесом или стеной.

The composition of lentils leads to a high emulsifying capacity which can be even increased by dough fermentation in bread making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состав чечевицы приводит к высокой эмульгирующей способности, которая может быть даже увеличена брожением теста при выпечке хлеба.

Taking the limit as before leads to the finite transformation in the form of an exponential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взятие предела, как и раньше, приводит к конечному преобразованию в виде экспоненты.

Their hindrance is they are often hard to wield and transport, and tie up both hands; this usually leads to the need of a backup weapon such as a sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их помеха заключается в том, что ими часто трудно управлять и транспортировать, а также связывать обе руки; это обычно приводит к необходимости резервного оружия, такого как меч.

This of course leads to brand loyalty, which is exactly what the manufacturers desired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, приводит к лояльности к бренду, а именно этого и добивались производители.

It stars Dolph Lundgren as Nick Gunar, a former Special Ops soldier who leads a group of mercenaries to a treasure island in the South China Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем Дольф Лундгрен играет роль Ника Гунара, бывшего бойца спецназа, который ведет группу наемников на Остров сокровищ в Южно-Китайском море.

Anna's pursuit of Giulia leads to an argument in a nightclub where Giulia tells Anna that she is not a lesbian and has no interest in an affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погоня Анны за Джулией приводит к ссоре в ночном клубе, где Джулия говорит Анне, что она не лесбиянка и не имеет никакого интереса к роману.

This leads to details of memories being confused with others or lost completely, which lead to many errors in recall of a memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к тому, что детали воспоминаний путаются с другими или полностью теряются,что приводит к многочисленным ошибкам в воспоминании.

Third is his service as Privy Councillor and Lord Chamberlain, and the principled stand he took in opposition to the king, which leads to More’s execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, его служба в качестве тайного советника и лорда-камергера, а также принципиальная позиция, которую он занял в оппозиции к королю, что привело к казни Мора.

The Prince consoles the dark-haired woman and holds her, which leads to sexual intercourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц утешает темноволосую женщину и держит ее, что приводит к половому акту.

This often leads to the weakening of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто приводит к ослаблению государства.

An article from the book Violence and Gender, states that this experienced violence and discrimination leads to high levels of stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье из книги насилие и гендер говорится, что это пережитое насилие и дискриминация приводят к высокому уровню стресса.

Jack gets into his car and opens a map that leads to Las Vegas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек садится в машину и открывает карту, ведущую в Лас-Вегас.

This leads to perforation and sepsis, which causes fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к перфорации и сепсису, который вызывает лихорадку.

Refill leads can be bought in small tubes and inserted into the barrel as needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заправочные провода можно купить в небольших трубках и вставлять в ствол по мере необходимости.

Kant believed that universal history leads to the ultimate world of republican states at peace, but his theory was not pragmatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кант считал, что Всеобщая история ведет к конечному миру республиканских государств в мире, но его теория не была прагматичной.

Additional locations become available when Holmes finds additional leads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные локации становятся доступными, когда Холмс находит дополнительные зацепки.

This difference leads to a less efficient oxidative phosphorylation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это различие приводит к менее эффективному окислительному фосфорилированию.

The frequent representation of those types of stories often leads to skewness from the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частая репрезентация подобных историй часто приводит к перекосу со стороны публики.

Agents that were following Rudel's movements also failed to produce any leads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агенты, которые следили за передвижениями Руделя, также не смогли найти никаких зацепок.

The frequency-dependent attenuation of seismic waves leads to decreased resolution of seismic images with depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частотно-зависимое затухание сейсмических волн приводит к снижению разрешающей способности сейсмических изображений с глубиной.

Yes, the quote is in the documentary, but it's not on the webpage for the documentary that link leads you to. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, цитата Есть в документальном фильме, но ее нет на веб-странице для документального фильма, к которому ведет ссылка. .



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a couple of leads». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a couple of leads» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, couple, of, leads , а также произношение и транскрипцию к «a couple of leads». Также, к фразе «a couple of leads» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information