A growing body of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A growing body of - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
растущее число
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

  • make a visit to - посетить

  • a stew - тушить

  • a position - позиция

  • cash a check - обналичить чек

  • reach a pinnacle - достичь вершины

  • in a panic - в панике

  • bait a trap - приманить ловушку

  • on a slant - на уклоне

  • raise a laugh - поднять смех

  • sort of a record - своеобразный рекорд

  • Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere

    Антонимы к a: this, that

    Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.

- growing [verb]

noun: выращивание, рост

adjective: растущий, возрастающий, усиливающийся, способствующий росту

- body [noun]

noun: тело, корпус, кузов, организация, труп, туловище, масса, плоть, человек, основная часть

verb: воплощать, придавать форму

  • body surface area - площадь поверхности

  • body leak - течь из продольного шва на корпусе

  • bog body - болотное тело

  • any body - любой орган

  • body corporate - корпоративное

  • body is in pain - тело находится в боли

  • body of the request - Тело запроса

  • decision body - решение тела

  • body features - особенности тела

  • body coating - покрытие корпуса

  • Синонимы к body: bod, frame, anatomy, form, physique, soma, figure, soul case, skeleton, torso

    Антонимы к body: institution, establishment

    Значение body: the physical structure of a person or an animal, including the bones, flesh, and organs.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для



Starting in infancy, parents of baby boys are more likely to name all their body parts, at least they'll say, here's your pee-pee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с младенчества, родители мальчиков скорее будут называть все части их тела, по меньшей мере, они скажут: это твоя пи-пи.

We're a group of computer scientists, mathematicians, engineers and a cancer researcher, who understood that in order to cure the sickness of a system as big as government, we needed to examine the whole body, and then we needed to drill down all the way from the organs, into the tissues, all the way to single cells, so that we could properly make a diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы команда компьютерных исследователей, математиков, инженеров и исследователя раковых заболеваний, которые понимали, что вылечить заболевание такой большой системы, как правительство, нам нужно исследовать целый организм, и после того мы должны идти глубже органов, в ткань, дойти до каждой клетки, чтобы мы могли поставить правильный диагноз.

It's got a brain, it's got a body and it's got a stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть мозг, туловище и желудок.

When people think about the future, very often they think in terms, Oh, I want to gain control of my body and of my brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда люди думают о будущем, они часто представляют себе: О, мне бы понравилось подчинить себе моё тело и сознание.

My cells might attack her body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои клетки могут атаковать её тело.

So remember, as long as there is breath in your body, it's never too late to change your story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что помните, до тех пор, пока вы дышите, никогда не слишком поздно изменить свою судьбу.

And then she began to weave her magical spell upon his body, transforming him from the controlled, disciplined Duke of Bradford into the wild warrior that lurked just beneath his skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем она начала своими волшебными ласками превращать цивилизованного, уравновешенного герцога Бредфорда в дикого воина.

His plump body strained the seams of a black cotton kimono patterned in white swirls and bordered with red checks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черное хлопчатобумажное кимоно, разрисованное белыми спиралями, с красными клетками по подолу туго обтягивало полный торс.

His hands were beating at his skin like someone covered in spiders, trying to bat away their darkest fears, when those fears are crawling on their body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его руки колотили по коже, как будто по нему ползали пауки.

I would like to dip my bald head in oil and rub it all over your body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел окунуть свою лысую голову в масло и натереть ей всё твоё тело.

The small body edged between the two large woven baskets uttered a mewing cry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькое тельце, зажатое между двумя большими плетеными корзинами, издало мяукающий вопль.

The metal rod entered the right side of the body and came out the vagina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Металлический стержень вошел в правый бок и вышел через влагалище.

Your body is on the verge of shutting down in every conceivable way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш организм на грани отказа во всех возможных смыслах этого слова.

It was good to shave off the filthy beard, to wash his body in cold water, to put on clean linen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо было сбрить грязную щетину, вымыться в холодной воде, переодеться в чистое.

The Green Man bellowed as thick, dark smoke poured out between the vines of his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густой, темный дым повалил между вьющимися растениями его тела, и Зеленый Человек заревел.

I looked at Quinn's body and thought about whether I should take it back to his family, for a proper burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, не следует ли забрать тело Куинна и передать семье для захоронения.

It takes years of smoking before you realize the damage to your body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно курить годами, прежде чем вы поймете, что причинили вред своему здоровью.

All the way up the stairs and into the secret room, I was unable to rid myself of a vague and growing anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю дорогу вверх по лестнице в потайную комнату меня не покидало ощущение смутной нарастающей тревоги.

My physical body is safely ensconced in a secure, undisclosed location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое физическое тело безопасно устроилось в безопасном, неизвестном месте.

And that solution relies on some of the most delicate moving parts in the human body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это решение пришло в виде самых хрупких частей человеческого тела.

The horses of both Wolff and Kickaha leaped over his body, which was lying before them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кони Кикахи и Вольфа перепрыгнули через его тело, лежавшее перед ними.

He had said he would set a knife to Kennit's flesh, would slice into his body and cut through his bone and separate his leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уинтроу пообещал взять в руки нож, раскроить тело Кеннита, перепилить кость и отделить ногу.

Her body had been altered for heavy labour, with pistons and pulleys giving her what looked like ineluctable strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее тело было приспособлено для тяжелой работы, поршни и шкивы создавали впечатление несомненной мощи.

The drivers in its body accelerated to a fraction of the speed of light then cut out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственные двигатели в корпусе разогнали его до долей от скорости света и отключились.

Half a dozen strikes extending over the whole body with some sort of V-shaped blunt force instrument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С полдюжины ударов по всему телу тупым орудием V-образной формы.

I stood nude and drank the wrath in through every pore of my body, every inch of me coated with hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стояла обнаженная и пила гнев через каждую пору моей кожи, через каждый ненавистный дюйм.

He shifted his attention to the magnified image of the stocky man holding the body of Vara Liso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассмотрел увеличенное изображение полноватого мужчины, державшего на руках тело Вары Лизо.

But why did he throw the body into the lime pit before he could kill me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но зачем он бросил тело в известняк до того, как убил меня?

I'm detecting an anomalous energy residual throughout his body right down to the cellular level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружила аномальные энергетические следы во всем его теле, вплоть до клеточного уровня.

But you would have to get to his body before it decomposes, which will happen much faster than usual since it was found in water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тело мне нужно до начала разложения, что с утопленниками происходит быстрее.

The hind part of their body was covered in multicoloured hairs that bristled and seemed coated in thin glue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задняя часть туловища была покрыта разноцветными шерстинками, которые сверкали, будто обмазанные тонким слоем клея.

The body can be filled with water up to the level of the platform and the water can overflow via collectors which are interconnected spirally by means of pipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпус выполнен с возможностью заполнения водой до уровня площадки и перетока ее через соединенные между собой по спирали трубами коллекторы.

That's enough time to bury a body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне достаточно, чтобы закопать тела.

Complainant said he saw a body in the alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявитель сообщил, что видел тело в переулке.

Frank brought his Jaguar in February to the body shop to repair a shoe-sized dent on the driver's door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк привез свой Ягуар в феврале в мастерскую, чтобы исправить вмятину от ноги на дверце водителя.

Chronic oral minimal risk level of 0.3 ug/kg body weight/day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимальный уровень риска при хроническом пероральном поступлении - 0,3 мкг/кг массы тела в сутки.

Thanks to the blood and souls we have fed to him for so long, his body is healed of wounds, regenerated and whole once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря крови и душам, которыми мы питали его так долго, его тело исцелилось от ран и снова восстановилось.

We found the rug that Nina Clemens's body was rolled up in prior to being dumped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли ковёр, в который было завернуто тело Нины Клеменс, до того как от неё избавились.

The Assistant Superintendent of the Police made an application for the body of the deceased to be exhumed to hold a second post-mortem inquiry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощник суперинтенданта полиции обратился с ходатайством об эксгумации тела погибшей с целью проведения повторного вскрытия.

Her body was placed in the storm drain just two blocks from your hotel, where we also found her parked car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её тело попало в ливневую канализацию всего в двух кварталах от вашего отеля, и ещё мы нашли возле отеля её машину.

The permanent body of the SPA when it is not in session is its Standing Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянным органом ВНС, функционирующим в период между его сессиями, является его Постоянный совет.

The purpose of the is to define the element that contains the HTML document body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель является определение элемента, который содержит теле HTML документа.

She told the story with her whole body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассказала историю всем своим телом.

Whenever a heavenly body carries such an intense force of attraction, the universe just goes... bananas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз, когда небесное тело обладает такой невероятной силой притяжения, мир просто... сходит с ума.

The man who took me to the vault was panicked by the sight of Billy's body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который отвёл меня в хранилище, запаниковал, увидев тело Билли.

His limbs were nearly frozen, and his body dreadfully emaciated by fatigue and suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был сильно обморожен и до крайности истощен усталостью и лишениями.

So I put my reputation on the line to exhume this body, and it turns out there's barely a body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я поставила под угрозу свою репутацию, чтобы эксгумировать это тело, а теперь выясняется, что это чистое тело.

That was dedicated to the boring board of St Jude's hospital, that bloated bilious body of befuddled brains we'd like to befriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это специально для скучающего начальства больницы Святого Джуда, с чьими затуманенными мозгами в жирных желчных телах, мы хотели бы подружиться.

You can knit yourself some socks or shock people with your sneaky hot body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связать носки или соблазнять Эдди своим потрясающим телом.

An improbable idea was growing stronger and stronger in my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна невероятная мысль всё более и более укреплялась в моем воображении.

But if we're willing to live with the growing likelihood of nuclear war shouldn't we also be willing to explore vigorously every possible means to prevent nuclear war?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если мы согласны жить с растущей угрозой ядерной войны, разве не должны мы настойчиво исследовать любые возможные пути, чтобы предотвратить эту угрозу?

Jamie McGregor had bought a two-story building in the heart of Klipdrift, and he used it as headquarters for his growing enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейми Мак-Грегор купил двухэтажный дом в центре Клипдрифта и использовал его как главную контору для своих растущих предприятий.

Maybe you're growing a pair now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, теперь становишься мужиком.

But, you know, I grew up, and growing pains did not cause me to fall down on the soccer field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я ведь тоже росла, и не падала из-за невралгии посреди футбольного поля.

As expected, public concern is growing by the hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы и ожидали, беспокойство нарастает с каждой минутой.

You've seen the spirit world growing darker, haven't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты видел, что мир духов становится мрачнее.

Find out if... anyone's growing pot on the compound, or if any of the kids are sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть что-нибудь... может кто-то травку выращивает на территории лагеря или чьи-то дети больны.

Everyone else is growing and changing all the time, and that's not really my jam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вокруг растут и меняются всё время, но это не моё.

Scientists discovered a way to measure sea temperature—based on organic molecules from algae growing off the surface layer of the Ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые открыли способ измерения температуры моря-на основе органических молекул из водорослей, растущих в поверхностном слое океана.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a growing body of». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a growing body of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, growing, body, of , а также произношение и транскрипцию к «a growing body of». Также, к фразе «a growing body of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information