A privileged moment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A privileged moment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
привилегированный момент
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- privileged [adjective]

adjective: привилегированный

  • privileged account security - безопасность привилегированной учетной записи

  • privileged few - привилегированное меньшинство

  • privileged communication - св`едения, не подлежащие оглашению

  • privileged instructions - привилегированные инструкции

  • privileged partner - привилегированный партнер

  • privileged views - привилегированные виды

  • privileged material - привилегированный материал

  • privileged partnership - привилегированное партнерство

  • thanks to its privileged location - Благодаря удобному расположению

  • a privileged communication - привилегированная связь

  • Синонимы к privileged: fortunate, affluent, rich, lucky, elite, wealthy, favored, prosperous, (socially) advantaged, secret

    Антонимы к privileged: prevented, unexempt, public, open, known, underprivileged, disadvantageous, poor, disadvantaged

    Значение privileged: having special rights, advantages, or immunities.

- moment [noun]

noun: момент, мгновение, миг, минута, значение, важность

adjective: моментный



When spousal privilege is invoked in the moment, prosecution has the right to challenge the validity of the marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При внезапном появлении супружеской привилегии обвинение может оспорить законность брака.

Moment I let some con float on credit, and not gouge him for the privilege of doing business...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В момент, когда я позваляю одним плавающий кредит, и не обманываю за право заниматься бизнесом.

In the second moment of Eva's privileging superficiality, she is commenting on the artworks exhibited in the National Portrait Gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй момент своей привилегированной поверхностности Ева комментирует произведения искусства, выставленные в Национальной портретной галерее.

Every moment swollen with the knowledge that... Gaius Claudius Glaber... lives out his life in the privileged lap of Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый момент будет пропитан знанием того, что Гай Клавдий Главр проводит свою жизнь в высших кругах Рима.

Tiens, un lac! he said. Good heavens, I had not seen it before!... At that moment there was the rumble of a carriage at the cottage door and a great hubbub in the house followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tiens, un lac, - проговорил он, - ах, боже мой, я еще и не видал его... В эту минуту у подъезда избы прогремел чей-то экипаж и в доме поднялась чрезвычайная суматоха.

Such an one is treacherous and fickle, slips through your fingers every moment; bah! he is attractive, bewitching, he is delightful!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий ни во что не верит, ежеминутно меняет свои взгляды, на него нельзя положиться, - что ж, зато он так мил, обаятелен, он очаровывает.

The two men argued for a moment, but it was plain that Vivar had won the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через минуту стало ясно, что майор одержал верх.

Then for a moment there was intense stillness, made horrible by a presage of what was to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем на мгновение наступила напряженная тишина, ужасная из-за предчувствия того, что должно было произойти.

We must cherish it as we cherish every moment of our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны дорожить ей, как дорожим каждой секундой наших жизней.

One of the women cooking over the fire called out at this moment in a loud, raucous voice, interrupting the debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из женщин, хлопотавших у огня, крикнула что-то громким, пронзительным голосом, прерывая спор.

I would want no more privileged glimpses into the human heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не желал льготных прав заглядывать в человеческие души.

For a moment he stared down at Jane's swollen abdomen, her heavy breasts, now bared for everyone in the room to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время он таращился на огромный живот и тяжелые груди, которые выставил на всеобщее обозрение.

But spousal privilege is supposed to foster open communication in a marriage, and there's no marriage here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но супружеские привилегии предполагают наличие определенных связей в браке, а здесь нет брака.

But the green, green hills of home seemed terribly remote, at that moment, to the somber man in black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но зеленые холмы казались в этот момент чем-то страшно далеким суровому человеку в черном комбинезоне.

Houseman plucked at his lower lip for an endless moment, then sighed heavily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких бесконечно долгих секунд Хаусман теребил нижнюю губу, потом тяжело вздохнул.

My story ended the moment Hyde plucked us from the Land of Untold Stories!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя история закончилась как только Хайд вытащил нас из Страны Нерассказанных историй.

At this very moment you're down in the West Country, hunting down flagons, I believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно с этой минуты вы находитесь в Западном округе охотитесь за кружками, я полагаю.

In one moment Something knocked at the door And I opened...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то момент кто-то постучал в дверь, и я открыл.

He... recorded the moment of his death on a cassette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он... записал свою смерть на качету.

So this is the moment-by-moment, or minute-by-minute sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот - поминутная регистрация состояния во сне.

Profits and losses shall be credited to or debited from the Client's trading account in the currency in which the account is denominated at the moment when a position is closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы и убытки Клиента подлежат начислению/списанию с баланса торгового счета Клиента в валюте счета на момент закрытия позиции.

To have Libya elected at this moment to chair the UN body responsible for human rights hardly helps support either the legitimacy or the moral authority of the world body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение Ливии в такой момент председателем органа ООН, отвечающего за права человека, вряд ли поможет поддержать законность или моральный авторитет мирового органа.

The Fed chairman's comments come at a critical and sensitive moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии председателя ФРС были сделаны в критичный и чувствительный момент.

Every shared universe can expand, but the Star Wars paracosm’s particular structure can do it along the x-axis, taking the heat off of any single narrative moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая общая вселенная может расширяться, но особенности структуры паракосма «Звездных войн» позволяют делать это вдоль оси Х, снимая напряжение с любого момента повествования.

Now, when did this unfortunate moment of carnal whimsy occur?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так когда случился этот момент плотской прихоти?

For the moment, you're all quite opaque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас вы все для меня совершенно непроницаемы.

Let's assume for the moment that someone did insert this meteorite beneath the ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте на мгновение предположим, что кто-то действительно внедрил в толщу льда метеорит.

The moment he decided to become a Talmud scholar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда он решил стать исследователем Талмуда.

If one ever comes across such a defining 'break-shot' moment, your once-peaceful world will shatter into pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если даже кто-то проходит через определенный разбивающий момент, твой умиротворенный мир может рассыпаться на куски.

She was hurt, disgusted, enraged for the moment, and frightened; but she was not broken in spirit entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была оскорблена, возмущена, в первую минуту даже взбешена, а главное - испугана, но не потеряла присутствия духа.

Apparently the moment of magic had been shattered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волшебный миг исчез бесследно.

From the moment of that troop's passing, some agitation had pierced through the archdeacon's glacial envelope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени появления отряда в священнике, под его маской ледяного спокойствия, стало ощущаться волнение.

So, this will track any equities you enter, moment-by-moment updates, newsfeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа отслеживает любые введённые вами активы, ежесекундные апдейты, новости.

It is true it may be used in the iron and steel and mining industries, but at the present moment Engineer Garin has different ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с успехом, правда, может служить для металлургической и горной промышленности. Но в настоящее время у инженера Гарина замыслы иного порядка.

“I’m so sorry, dear boy,” she said dreamily, “the heat of the day, you know.I drifted off for a moment..”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, прости меня, дорогой мой мальчик, - сонно произнесла она, - такая жара сегодня... я на минуточку задремала...

In fact, in most civilized countries women are afforded that privilege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в большинсте цивилизованных стран женщины имеют эту привелегию.

That is exclusively a white privilege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это эксклюзивная привелегия белых.

It passed laws that gave it privilege to rob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она издает законы, которые дают ей право на грабеж.

'Cause that's what being privileged is all about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом и есть наша привилегированность.

I know this is all very untoward, but I would like to request the privilege of speaking to Miss Bennet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, это неприлично, но я хотел бы просить права поговорить с Мисс Беннет.

Attorney-client privilege goes back to the earliest days of English Common Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокатская тайна охраняется со времён Общего права Англии.

You're a well-paid employee enjoying special privileges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты высокооплачиваемый сотрудник, пользующийся особыми привилегиями.

Even though the patrician nobility had gained some ground even if the administrators were slowly gaining privileges that did not change the fundamental constitutional character

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

даже если управители постепенно расширяли свои полномочия это не меняло фундаментальный характер устройства общества.

But (unfortunately) I could not take my wife's privilege of kissing her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но (к несчастью) я не мог воспользоваться преимуществом моей жены поцеловать ее.

They downgraded your privileges to 3W.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш доступ снизили до 3W.

He lost his phone privileges until he gets his Spanish grade back up, but I'll just go hang around the playground till his kickball practice is over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него забрали телефон, пока он не исправить свою оценку по испанскому, но я просто пошатаюсь возле спортивной площадки, пока его тренировка по кикболу не закончится.

The military rebellion backed by Hitler and Mussolini seeks to bring back the privileges of the rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мятеж генералов под покровительством Гитлера и Муссолини стремится восстановить привелегии богатых собственников.

Heard you lost your driving privileges, because they had to steam clean that SUV that you took to the cricket match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, тебя лишили права на машину, потому что им пришлось паром отчищать джип, который ты взял на крикет.

Also in physics, he understood that there are no privileged frames of reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же он понимал, что в физике нет избранных систем отсчёта.

To be privileged to put my arms round what I value-to press my lips to what I love-to repose on what I trust: is that to make a sacrifice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве возможность обнять того, кто мне мил, прижаться губами к тому, кого я люблю, опереться на того, кому я доверяю, - значит принести жертву?

He lost his mail privileges 10 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его лишили права на почтовое сообщение 10 лет назад.

I stayed many times at the Armstrong house on Long Island, as I was privileged to be the godmother of Daisy's mother, Sonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я много раз бывала в доме Армстронгов в Лонг Айленд, ибо я имела честь быть крестной матерью матери Дэйзи, Сони.

Beginning in 1884, Bismarck began advocating that Kaiser Wilhelm send his grandson on diplomatic missions, a privilege denied to the Crown Prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1884 года, Бисмарк стал настаивать на том, чтобы кайзер Вильгельм посылал своего внука на дипломатические миссии, что было привилегией, недоступной наследному принцу.

It proposes that humans live in a privileged and unusual time and space, simply by virtue of it being a time and space that is conducive to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предполагает, что люди живут в привилегированном и необычном времени и пространстве, просто в силу того, что это время и пространство, которые способствуют жизни.

The privilege of peerage also extends to wives and widows of peers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привилегия Пэра распространяется также на жен и вдов пэров.

Although the college was long gone, its privileges survived and were vested in the Littletons, owners of the deanery manor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя колледж давно исчез, его привилегии сохранились и были переданы Литтлтонам, владельцам поместья благочиния.

Firstly, several outlets are mentioning that Essjay has had his 'editor privileges cancelled' - has he actually been blocked?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, несколько изданий упоминают, что у Эссджея были отменены его права редактора - он действительно был заблокирован?

Those with access to these resources – students, librarians, scientists – you have been given a privilege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем, кто имеет доступ к этим ресурсам-студентам, библиотекарям, ученым, - Вы были предоставлены привилегии.

Choice Hotels' rewards program is called Choice Privileges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бонусная программа выбор отелей называется привилегий выбора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a privileged moment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a privileged moment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, privileged, moment , а также произношение и транскрипцию к «a privileged moment». Также, к фразе «a privileged moment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information