A shot in the head - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A shot in the head - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выстрел в голову
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- shot [noun]

noun: выстрел, удар, кадр, бросок, дробь, стрелок, пуля, укол, попытка, инъекция

adjective: переливчатый, изношенный, потрепанный

verb: заряжать ружье, подвешивать дробинки

  • chip shot - чип-дро

  • inside shot - бросок из-под кольца

  • windy shot - несработавший заряд

  • point-blank shot - горизонтальный выстрел

  • shot a film - сняли фильм

  • each shot - каждый выстрел

  • shot him in the leg - выстрелил ему в ногу

  • gave it a shot - дал ему шанс

  • shot to the heart - выстрелил в сердце

  • shot at winning this - шанс выиграть этот

  • Синонимы к shot: gunfire, bang, blast, crack, bullets, pellets, cannonballs, ammunition, lob, strike

    Антонимы к shot: backfire, backfired, walked

    Значение shot: the firing of a gun or cannon.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- head [adjective]

noun: глава, голова, руководитель, начальник, головка, заголовок, кочан, пена, крышка, бабка

adjective: головной, главный, старший, передний, встречный

verb: возглавлять, направляться, держать курс, направлять, вести, брать начало, озаглавливать, служить заглавием, завиваться, играть головой



A lance of hot white light shot past Belem's head and spattered fire from the rocky wall behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белые огненные копья пронзали нашу завесу и высекали огонь из каменных стен пещеры.

The next shot I make is your head, and it's a slam dunk!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальше выстрелю тебе в башку, и это трёхочковый!

Single gunshots to the head, but the most recent victim was shot through the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиночные выстрелы в голову, но последняя по времени жертва застрелена в шею.

Looks like you took a good shot to the back of the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, тебя неплохо ударили по голове.

Like you did last time when you shot an arrow at my head?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как в прошлый раз, когда ты пустила стрелу мне в голову?

He was shot three times in the back of the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был убит тремя выстрелами в затылок.

The head shot out of the burdock, its eyes leaving Alexander Semyonovich's soul to repent of his sins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г олова из зелени рванулась вперед, глаза ее покинули Александра Семеновича, отпустив его душу на покаяние.

Suspect fired one shot to the back of the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступник выстрелил ему в голову.

Uh, basically shot to the head, no exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грубо говоря - выстрел в голову, пуля осталась в голове.

They're bound, shot in the head, execution style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они связаны, застрелены в голову, будто это казнь.

Shot in the head, punched in the face, and dumped in the poop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выстрелили в голову, ударили кулаком в лицо, и спустили в туалет.

You can hold it like this when you want to make a big shot over the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно взяться вот так, когда хочется хорошенько ударить головкой.

I'll just break your head open in one shot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я размажу твою башку одним выстрелом!

Paul kept insisting to me that you knocked him over the head, dragged him to his motel and shot him up with drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол все время говорил мне, что ты ударил его по голове, отвез в мотель и там накачал наркотиками.

Until sadly one of his marks in despair took a gun, shot up his wife and blew his own head off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока однажды один убитый горем муж не взял пистолет, застрелил жену, а потом и себе продырявил башку.

When you shot Michael Ellis, were you thinking with your head or your crotch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы стреляли в Майкла Эллиса, вы думали головой или следовали эмоциям?

Well, I think maybe he was whipped on the head by that shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, ему голову оцарапало выстрелом.

Then the hands quivered with a convulsive effort, and a head shot up between them...the head of one of the Bayswater Town Council, his eyes and whiskers wild with fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки напряглись в судорожном усилии, и между ними появилась голова - не чья-нибудь, а бейзуотерского городского советника: глаза выпучены, бакенбарды торчком.

Right-handed head shot, easy-peasy, bang as per your photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если стреляешься правой рукой, все тип-топ, бах, как на ваших фото.

Get your big head out of the shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да уйдите вы из кадра.

When you shot at those boys, one of the bullets went on for a while - two whole blocks - and ended up in the back of the head of a man ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы стреляли в тех парней, одна из пуль пролетела далеко.. целых два квартала..

Photographer for Sam's head shot was Maria Olsen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотографию для Сэма делала Мария Ольсен.

His muscles protested at any movement, and pains shot through his head, knee and ankle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышцы на мгновение запротестовали, а в голову, коленку и пятку ударила резкая боль.

Clean shot to the back of the head, execution-style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точный выстрел в затылок, похоже на казнь.

The Count shot himself in the head and died shortly afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граф выстрелил себе в голову и через несколько минут умер, так и не придя в сознание.

Way back in my head I hoped for a shot at one of those luxurious sleek cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то в глубине сознания я рассчитывал на место в одной из этих шикарных блестящих машин.

As long as we don't slack off, even if we're shot in the head or stabbed in the heart with a knife,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То даже если кто-нибудь выстрелит нам в голову

I attempted to subdue Trooper Barrigan at which time he drew down on me, and I was able to squeeze off one shot and strike him in the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попытался задержать Барригана, и в этот момент он набросился на меня, я смог сделать только один выстрел и попал ему в голову.

So the guy who shot Max finally pokes his head out and no one thinks to call me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, парень, который убил Макса, наконец-то высунул голову наружу, и никто из вас не подумал позвонить мне?

Chief, when the shot was fired, the victim's head was angled towards the right corner of this bathroom, above the commode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф, в момент выстрела голова жертвы была повернута направо, в сторону угла этой ванной комнаты, выше комода.

Mary was killed with a pistol shot to the back of the head at close range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри была убита выстрелом из пистолета в затылок с близкого расстояния.

Dwight went on a shooting spree, and then he shot Andy in the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Дуайта были стрелковые забавы, а потом он выстрелил Энди в голову.

He put his weapon on single shot, fired a round over the advancing warrior's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перевел автомат на одиночный огонь и сделал один выстрел над самой головой наступавшего воина.

Thanks to your shenanigans, I missed my head shot appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо твоим шенаниганам, я пропустил свою фотосессию.

The head man of a big wire service was shot to pieces in Chicago -in his own automobile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Чикаго руководителя крупного телеграфного агентства расстреляли в упор прямо в автомобиле.

Which means you hate the Edmonton Oilers, which is why you destroyed the Wayne Gretzky head shot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А значит, ненавидишь Эдмонтон Ойлерз, поэтому ты и испортил фотографию Уэйна Гретски!

He starts, throws up his head, and falls instantly as if he had been shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вздрагивает, закидывает голову и падает, как будто его застрелили.

You replaying our epic penalty shot over and over in your head and finally realizing that maybe it wasn't a goal after all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты переигрываешь наше пенальти снова и снова в своей голове и наконец приходишь к выводу, что гола-то, возможно, и не было.

There are two lateral shots... to the head for my wife... and a single shot through the heart for my daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут 2 выстрела сбоку В голову моей жены, и выстрел в сердце моей дочери.

I heard y'all shot a crown off an ol' lady's head yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, вы вчера пулей сбили шляпу с головы пожилой леди.

He then flew over the headrest... and shot himself in the head with a vanishing bullet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

потом перелетела через подголовник... а потом выстрелила себе в голову исчезнувшей пулей.

Or if someone was shot in the head in the living room, that sort of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или если вдруг кто-то был застрелен в гостиной.

No, the head shot's the only true stopper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, его остановит только выстрел в голову.

Shot in the back of the head with a single shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убита одним выстрелом в затылок. Пуля осталась в черепе.

I even offered up my own head shot to the camera: no go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже показал камере свою макушку вместо лица, но безрезультатно.

That's why i attached my head shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому я прикрепила фотку.

And that was the reason the Taliban could not tolerate her campaign, and on October 92012, she was shot in the head at point blank range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому талибы возненавидели её, и 9 октября 2012 года ей в упор выстрелили в голову.

Gives me one shot to head him off at the pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня будет единственный шанс перехватить его.

Sources say he was shot in the head at close range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

выстрел в голову был сделан с близкого расстояния.

When they reface, you'll have a second and a half to fire a head shot on each target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда снова повернуться, у вас будет полторы секунды для выстрела в голову по каждой мишени.

Flash-forward now to December of 2015, when I found myself smack in the middle of the physics world being flipped on its head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь перенесёмся в декабрь 2015 года, когда я в непосредственной близости наблюдал, как мир физики переворачивается с ног на голову.

Personally, I fell out of a tree once, and fell on my head, which wasn't very nice and I had to go to hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я упал с дерева один раз, и упал на голову, что было не очень приятно, и я должен был пойти в больницу.

Near the north wall of the valley, a plume of steam shot skyward from a crack in the rock near its base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле северной стены из расщелины у основания скалы струился вверх пар.

The r.V.'s radiator hose is shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этого фургона шланг радиатора прострелен.

Or to have a killer dunk your head and criticize your wardrobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И убийца не имел права критиковать твой гардероб.

Russia and the U.S., two of the biggest wheat exporters, are going head-to-head in a battle for customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия и Соединенные Штаты, два крупнейших в мире экспортера пшеницы, сталкиваются лбами в борьбе за покупателей.

Beetle had been shot twice, and was now afraid of every aperture that was aimed at him, even a camera lens. He would never let himself be photographed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды стреляли уже в Жука. Теперь он боялся всякого наведённого отверстия - и фотообъектива тоже, не давался фотографировать.

I want that alibi either firmed up or shot down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы это алиби было или подтверждено или опровергнуто.

So to calculate the distance of the shot, we have to multiply those two speeds by the two-second time gap,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что для расчета дистанции выстрела, нам нужно умножить эти 2 скорости на разрыв во времени в 2 секунды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a shot in the head». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a shot in the head» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, shot, in, the, head , а также произношение и транскрипцию к «a shot in the head». Также, к фразе «a shot in the head» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information