Gave it a shot - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gave it a shot - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дал ему шанс
Translate

- gave [verb]

verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • zap it - зап его

  • trace it - проследить его

  • it they - это они

  • embrace it - Прими это

  • it warrants - это гарантирует

  • it catches - он ловит

  • interrupt it - прервать его

  • envision it - представить его

  • lodge it - подать его

  • unsay it - отрекаться от своих слов его

  • Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything

    Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old

    Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- shot [noun]

noun: выстрел, удар, кадр, бросок, дробь, стрелок, пуля, укол, попытка, инъекция

adjective: переливчатый, изношенный, потрепанный

verb: заряжать ружье, подвешивать дробинки



Moses steps up to the tee and hits a beautiful shot 250 yards straight down the middle of the fairway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моисей подходит к метке и делает прекрасный удар на 250 ярдов к середине фарвея.

Yeah, the single shot from above, and then we ran towards the stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, единичный выстрел наверху, мы побежали вверх по лестнице.

I shot and killed a guy just three days ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь три дня назад пристрелил насмерть парня

I got just one shot left for the big time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил только один удар левой за много раз.

He could still hear the occasional thud of a cannon shot, but overhead a lark was singing in the blue sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изредка гремела канонада, но в синем небе над головой пел жаворонок.

I wish the Constitution gave me the authority to dissolve Parliament and call new elections myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, что Конституция не дает мне власти распустить парламент и самой объявить новые выборы.

Travelers on Ophion often remarked on the feeling of timelessness the river gave them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешественники по Офиону часто отмечали чувство безвременья, какое давала им река.

She touched a comm link, concealed in a jeweled pin on her shoulder, and gave domestic orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикоснувшись к комм-устройству, спрятанному в драгоценной броши на плече, принцесса отдала соответствующие распоряжения.

I gave to you the clues and every chance to discover the truth, pointing you towards Iago, the original Stephen Norton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дал вам все улики и обеспечил возможность узнать правду, указав вам на Яго, прототип Стивена Нортона.

He saw a Metro squad car pull into the alley before the shot was fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видел, как патрульный автомобиль въехал в переулок до выстрела.

The Assembly of States Parties gave the green light this week to the establishment of the Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой неделе Ассамблея государств-участников дала «зеленую улицу» созданию Суда.

And judging from the fracturing, the bullet shot into the skull was at point blank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, судя по трещинам, выстрел был сделан в упор.

The representative gave a detailed explanation of parts of the labour legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель подробно разъяснила некоторые разделы трудового законодательства.

Naomi, Metatron, heavenly battles, politics - she gave it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоми, Мегатрон, небесные полководцы, политики - она оставила все это.

Well, you know your dad gave me a little wedding helper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, знаешь, твой папа дал мне маленького помощника на свадьбу.

Ironforge, nestled in the mountains of Dun Morogh faired no better, the dwarven stronghold melting back into the magma that gave it birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не менее печальная участь постигла и Стальгорн, скрытый в горах Дун Морога: крепость дворфов расплавилась в магму, из которой некогда и родилась.

See, the handprint is facing upwards, toward the door, the same way he was facing when he was shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите, отпечаток руки направлен к двери, туда же смотрел и он сам, когда в него выстрелили.

I shot a glance back and saw an enormous hole in the wing root and the fuselage....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оглянулся и увидел огромную дыру в корневой части крыла и фюзеляже....

A palace eunuch, tickling my neck with a feather from behind, gave me my start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворцовый евнух, щекотавший мне перышком затылок, подал мне мысль.

And if you're not, you will jeopardize your shot at fellow of the year and all the money and the prestige that goes along with that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если нет, ты рискуешь не стать стипендиатом года и не получить все деньги и престиж, которые к этому прилагаются.

So if you sever one wire, it will blow fuses in the entire building and shot off power to the bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что если разъединить один провод, предохранители перегорят во всем сдании. и у бомбы отключится питание.

I just tossed the ones you gave me on top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто бросал сверху те, что давал мне ты.

Biggie Smalls' twin brother killed Tupac, and it's that twin that got shot in LA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тупака убил брат-близнец Бигги Смолза, тот, которого застрелили в ЛА.

But these gave place to a heavy swell; I felt sick and hardly able to hold the rudder, when suddenly I saw a line of high land towards the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато началась мертвая зыбь; я чувствовал тошноту и едва был в состоянии удерживать руль, когда вдруг увидел на юге высокую линию берега.

A little after noon today, Congresswoman Gabby Giffords was shot while holding a town hall meeting in Tucson, Arizona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня чуть позже полудня конгрессмен Гэбби Гиффордс получила ранение при встрече с избирателями в Тусоне, штат Аризона.

The driver aborted the attack after an unidentified shooter shot out the windshield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водитель прекратил нападение после того как неопознанный стрелок попал ему в ветровое стекло.

You gave it permission to infest your lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

¬ы разрешили ему испортить вам жизнь.

They shot two young men because they said they were guerrillas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они застрелили двух молодых парней за то, что те назвали их гориллами.

If you were a big shot or a celebrity or something, then he was even more nauseating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А уж если ты знаменитость, тут он в лепешку расшибется, смотреть тошно.

In the poorer districts of New York several hundred people were shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью-Йорке в кварталах бедноты расстреляли несколько сот человек.

It's a shot from the inside with an air rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выстрел изнутри из пневматической винтовки.

No we want you to create a mug shot, it's like a high tech version of Mr. Potato Head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мы хотим, чтобы ты сам создал фото, это вроде как высокотехнологичная версия Мистера Картошки.

Well, she was either shot to death or smothered with a pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ее либо застрелили, либо придушили подушкой.

Each one of them should be shot dead mercilessly!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждого из них нужно безжалостно прикончить!

With his second shot, he missed the bear again and hit Sabrina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторым выстрелом он снова промахнулся и попал в Сабрину.

When Vittoria recognized his face from television, a shot of fear gripped her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виттория узнала показанное по телевизору лицо, и ее начала бить дрожь.

I know every big shot in this town!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня большие связи в городе!

I know you're down, but this is a big shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, ты расстроена, но это удачная возможность.

Picked it off his body after they shot him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо они забрали её после того, как застрелили его.

Or maybe it's that ray gun they shot you with to keep you from exploding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или возможно это то лучевое оружие, которым они в тебя выстрелили, чтобы не дать тебе взорваться.

They waited for the first cannon-shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ждали первого пушечного выстрела.

We'd only been married about a month when Don was shot down. She stared ahead other into the fire. I thought at first I wanted to die too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через месяц после свадьбы самолет Дона сбили. -Она смотрела прямо перед собой, на огонь в камине. - Мне сначала хотелось умереть, уйти вместе с ним.

The badly wounded ones that couldn't keep up with the rest were shot down in the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильно раненные наши не могли поспевать за остальными, и их пристреливали прямо на дороге.

The UAVhas been shot down in your area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш безпилотник подбит в вашей области.

I know, but Sbuelo shot it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, но дедушка не одобряет это.

It's a real shot in the arm for the bureau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это блестящий пример для бюро.

That one sounded kind-a-like a gun shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто ружейный выстрел.

I don't feel like a shot, Lin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

—Мне не до выпивки, Лин.

Seriously, you've got, like, a real shot at getting that proposal next week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя и правда есть шанс получить предложение на следующей неделе.

It was perfect. There's nothing like a liver shot to make a grown man call for his mama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это было превосходно ничто,крому удара в печень не заставит здорового мужика звать свою маму

Shot in the back and dumped in a shallow grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Застрелена в спину и брошена в неглубокую могилу.

Based on the entry and exit wounds of Officer Ookala, I can ascertain that he was shot from a higher angle; definitely not ground level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на входящем и выходящем отверстии у офицера Оокала, я могу установить, что его ранили с большего угла, определенно не с уровня земли.

And by the rapid glance that the young man's eyes shot forth, Villefort saw how much energy lay hid beneath this mildness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По молнии, блеснувшей в глазах юноши при этих словах, Вильфор понял, сколько душевной силы скрывается под его наружной кротостью.

And he said he couldn't shoot, that he was once at the shooting range and shot through a whole crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А обойщик ответил, что не умеет стрелять, что только раз был в тире, прострелил там корону.

A single shot at 1.30 was the only answer... to a command of the Chief of Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на приказ начальника версальского отряда особого назначения в 13.20 прозвучал... один единственный выстрел.

I just got T-boned, shot at by a sniper, hammered in the box by IAB and the feds, but enough about me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня только что протаранили, подстрелил снайпер, взгрела кучка сотрудников ОВР и федералов, но что я все о себе, да о себе.

Chokey shot a man at a party the other night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Чоки на днях были в гостях, так он, представляете, подстрелил одного типа.

Seems I heard about a shot like that being made not too long ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, я слышал о подобном выстреле не так давно.

I shot them while they slept, tucked away in their sleeping bags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пристрелил их, пока они спали, укутанные в свои спальные мешки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gave it a shot». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gave it a shot» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gave, it, a, shot , а также произношение и транскрипцию к «gave it a shot». Также, к фразе «gave it a shot» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information