Acceded to the two - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
has not acceded - не присоединился
acceded to the treaty as - присоединился к договору
acceded to the convention - присоединился к конвенции
ratified or acceded to - ратифицировали или присоединились к нему
has acceded to all - присоединился ко всем
had acceded to all - присоединился ко всем
acceded to the covenant - присоединился к завету
has not yet acceded - до сих пор не присоединился
acceded to that request - присоединился к этой просьбе
acceded the convention - присоединилась к конвенции
Синонимы к acceded: agreed, assented, accepted, acquiesced, approved, concurred, consented, accorded, complied, conformed
Антонимы к acceded: disagreed, demurred, denied, opposed, abandoned, abdicated, aborted, argued, argued against, avoided
Значение acceded: simple past tense and past participle of accede.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to add fuel to the fire - добавить масла в огонь
to bring to the hammer - довести до молотка
to work up to the collar - работать до воротника
we would like to present to you - мы хотели бы представить вам
i want to be able to play - я хочу, чтобы иметь возможность играть
how to get to the city - как добраться до города
hate to do this to you - ненавижу делать это для вас
trying to get to the hospital - пытаясь попасть в больницу
are required to adhere to - обязаны придерживаться
to set fire to - поджечь
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
sell the skin before one has shot the bear - делить шкуру неубитого медведя
the pen is mightier than the sword - ручка сильнее меча
in the wake of the economic crisis - в результате экономического кризиса
wake up in the middle of the night - просыпаетесь посреди ночи
the first day of the new year - в первый день нового года
the financial crisis in the united states - финансовый кризис в Соединенных Штатах
the council of europe adopted the convention - Совет Европы принял Конвенцию
oasis in the middle of the desert - оазис посреди пустыни
the leaders of the two parties - лидеры обеих сторон
be born on the wrong side of the tracks - рождаться на неправильной стороне дорожки
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
à two - à два
two amendments - две поправки
two caveats - два предостережений
two accessories - два аксессуары
instead of two - вместо двух
two parking spaces - два парковочных места
least two years - не менее двух лет
two major components - два основных компонента:
about two days - около двух дней
resulting in two - в результате чего два
Синонимы к two: deuce, duo, dyad, pair, double, twain, duplet, tandem, duet
Антонимы к two: one, only, single, 1, first, leading, separate, singular, anotha, antipodal
Значение two: equivalent to the sum of one and one; one less than three; 2.
The Palatinate was an electorate until 1777, when the Elector acceded to Bavaria. |
Пфальц был курфюрстом до 1777 года, когда курфюрст присоединился к Баварии. |
The following year, Ford became the second to do so when he chose Nelson Rockefeller to succeed him after he acceded to the presidency. |
В следующем году Форд стал вторым, кто сделал это, когда он выбрал Нельсона Рокфеллера своим преемником после вступления на пост президента. |
On June 16, Molotov presented similar ultimatums to Latvia and Estonia, citing Soviet concerns over the Baltic Entente, and they acceded as well. |
16 июня Молотов предъявил аналогичные ультиматумы Латвии и Эстонии, сославшись на советскую озабоченность по поводу Балтийской Антанты, и они тоже согласились. |
The state acceded unto the Dominion of India following the independence of India in 1947. |
Государство присоединилось к Доминиону Индии после обретения Индией независимости в 1947 году. |
Her father acceded to the throne on the abdication of his brother King Edward VIII in 1936, from which time she was the heir presumptive. |
Ее отец вступил на престол после отречения своего брата короля Эдуарда VIII в 1936 году, с этого времени она была предполагаемой наследницей. |
Dr Martel believes that 90% of patients asking to die thank care-givers for not having acceded to their request after they have been relieved of their pain by a palliative care team. |
Доктор Мартель считает, что 90% больных, которые просят о смерти, благодарят медперсонал, за то, что они не выполнили их просьбу, после того, как команда по паллиативному уходу облегчает их боль. |
Thus, many Japanese Emperors have acceded as children, some only 6 or 8 years old. |
Таким образом, многие японские императоры вступали в нее еще детьми, некоторым было всего 6 или 8 лет. |
The Heisei era started on 8 January 1989, the day after the death of the Emperor Hirohito, when his son, Akihito, acceded to the throne as the 125th Emperor. |
Эпоха Хэйсэй началась 8 января 1989 года, на следующий день после смерти императора Хирохито, когда его сын Акихито вступил на престол в качестве 125-го императора. |
Canada acceded to the International Covenant on Civil and Political Rights in 1976. |
Канада присоединилась к Международному пакту о гражданских и политических правах в 1976 году. |
The Chair informed the Committee that the Bureau had acceded to Mr. Laguna Celis' request. |
Председатель сообщает Комитету, что Бюро удовлетворило просьбу г-на Лагуны Селиса. |
Colombia has not acceded to the convention. |
Я не уверен, что это более уместно. |
For the time being, Yanukovych has acceded to Russia's principal demand: to torpedo the EU deal. |
На настоящий момент Янукович удовлетворил основное требование России: сорвать сделку с ЕС. |
Then, Muhammad acceded to his request and gave the Banu Qaynuqa three days to leave the city. |
Тогда Мухаммад удовлетворил его просьбу и дал Бану Кайнуку три дня на то, чтобы покинуть город. |
Only Australia fully acceded to the idea, forming the Royal Australian Navy, but New Zealand agreed to fund one battlecruiser. |
Только Австралия полностью согласилась с этой идеей, создав Королевский австралийский флот, но Новая Зеландия согласилась финансировать один линейный крейсер. |
Lampson was 55 when Farouk acceded to the throne and he never learned how to treat the teenage Farouk as an equal. |
Лампсону было 55 лет, когда Фарук взошел на трон, и он так и не научился обращаться с подростком Фаруком как с равным. |
In 2004, he represented ten newly acceded EU countries during the official accession ceremony in Strasbourg. |
В 2004 году он представлял десять недавно присоединившихся стран ЕС на официальной церемонии присоединения в Страсбурге. |
Today, nearly 170 countries have ratified or acceded to the treaty, but the United States has yet to do so. |
Сегодня примерно 170 государств подписали и ратифицировали конвенцию, но США в их число не входят. |
Following independence, several small Punjabi princely states, including Patiala, acceded to the Union of India and were united into the PEPSU. |
После обретения независимости несколько небольших Пенджабских княжеств, включая Патиалу, присоединились к Союзу Индии и были объединены в ПЕПСУ. |
Mahabat Khan acceded to Pakistan on 15 August 1947. |
Махабат-Хан присоединился к Пакистану 15 августа 1947 года. |
This made clear that the French already had acceded to this demand, without informing the Prussians. |
Это ясно указывало на то, что французы уже согласились на это требование, не поставив в известность пруссаков. |
Go-Momozono died on 16 December 1779, and a year later Morohito acceded to the throne at age eight. |
Го-Момозоно умер 16 декабря 1779 года, а год спустя Морохито вступил на престол в возрасте восьми лет. |
This was a direct provocation against Grant, but Sherman acceded to the senior officer. |
Это была прямая провокация против Гранта, но Шерман подчинился старшему офицеру. |
The Soviets acceded to a peace treaty, and the formal agreement, the Treaty of Brest-Litovsk, was ratified on 6 March. |
Советы присоединились к мирному договору, и формальное соглашение, Брест-Литовский договор, было ратифицировано 6 марта. |
It had also acceded to regional conventions concerning trade and economic cooperation, such as the Arab Free Trade Zone Convention. |
Оно также присоединилось к региональным конвенциям по торговле и экономическому сотрудничеству, таким, как Конвенция об арабской зоне свободной торговли. |
However, by 1948 almost all had acceded to either India or Pakistan. |
Однако к 1948 году почти все они присоединились либо к Индии, либо к Пакистану. |
Umar acceded without significant opposition on 22 September 717. |
22 сентября 717 года Умар присоединился к нему без существенных возражений. |
He says that he acceded to your childishness as the simplest means of accomplishing his purpose. |
Он говорит, что они приняли ваше детское требование как простейший способ достичь своей цели. |
Every year on 18 December, the date on which Sheikh Jasim acceded to power, Qatar celebrates its national day. |
Национальный праздник отмечается в Катаре каждый год 18 декабря, день его прихода к власти. |
In February 1984, facing a quagmire, Reagan acceded to Vice President George H.W. Bush's recommendation to get out of Lebanon. |
В феврале 1984г., оказавшись перед лицом серьёзного риска, Рейган согласился с рекомендацией вице-президента Буша по выходу из Ливана. |
Disappointed in the expectation of a customer, she coolly acceded to my request. |
Обманутая в своих надеждах, женщина холодно согласилась на мою просьбу. |
Japan proposed that the conference endorse a racial equality clause; Wilson was indifferent to the issue, but acceded to strong opposition from Australia and Britain. |
Япония предложила конференции одобрить положение о расовом равенстве; Вильсон был равнодушен к этому вопросу, но присоединился к решительному сопротивлению со стороны Австралии и Великобритании. |
He acceded to the Chrysanthemum Throne on 1 May 2019, beginning the Reiwa era, following the abdication of his father, Emperor Akihito. |
Он вступил на престол хризантемы 1 мая 2019 года, начав эру рейва, после отречения своего отца, императора Акихито. |
On 29 July 1900, at the age of 30, Victor Emmanuel acceded to the throne upon his father's assassination. |
29 июля 1900 года, в возрасте 30 лет, Виктор Эммануил вступил на престол после убийства своего отца. |
South Africa also destroyed its nuclear arsenal and acceded to the Nuclear Non-Proliferation Treaty. |
Южная Африка также уничтожила свой ядерный арсенал и присоединилась к Договору о нераспространении ядерного оружия. |
Upon the death of King Frederick VII of Denmark in 1863, Christian IX acceded to the throne as the first Danish monarch of the House of Glücksburg. |
После смерти датского короля Фридриха VII в 1863 году Кристиан IX вступил на престол в качестве первого датского монарха из рода Глюксбургов. |
If the States of Holland acceded to these wishes, she would ask her brother the Prussian king to remove his troops. |
Если бы голландские государства согласились с этими пожеланиями, она попросила бы своего брата, прусского короля, вывести войска. |
Following the independence of India in 1947, the state acceded unto the Dominion of India. |
После обретения Индией независимости в 1947 году государство присоединилось к владычеству Индии. |
Following the independence of India in 1947, the state acceded unto the Dominion of India. |
После обретения Индией независимости в 1947 году государство присоединилось к владычеству Индии. |
Many of the 'legitimate' emperors listed here acceded to the position by usurpation, and many 'illegitimate' claimants had a legitimate claim to the position. |
Многие из перечисленных здесь законных императоров присоединились к этой должности путем узурпации, и многие незаконные претенденты имели законные права на эту должность. |
Сын Роберта, Давид, взошел на трон еще ребенком. |
|
To cement the peace, the king of Imereti acceded to Giorgi Dadiani's request and gave him in marriage a sister of his wife. |
Чтобы скрепить мир, царь Имеретии согласился на просьбу Георгия Дадиани и выдал ему в жены сестру своей жены. |
Edward I was fighting in the Ninth Crusade when he acceded to the throne in 1272; he was crowned soon after his return in 1274. |
Эдуард I сражался в девятом крестовом походе, когда вступил на престол в 1272 году; он был коронован вскоре после своего возвращения в 1274 году. |
The New Kingdom religious order was disrupted when Akhenaten acceded, and replaced Amun with the Aten as the state god. |
Религиозный порядок Нового царства был нарушен, когда Эхнатон присоединился к нему и заменил Амона Атоном в качестве государственного Бога. |
Following Abu Bakr II's failure to return from the second of those expeditions, Mansa Musa acceded to the throne. |
После того как Абу Бакр II не вернулся из второй экспедиции, на трон взошел Манса Муса. |
Christian was in Copenhagen when he heard about his father's demise and acceded to the throne as Christian X. |
Кристиан был в Копенгагене, когда услышал о кончине своего отца и вступил на престол как Кристиан Х. |
Many of these monarchs acceded to the throne as a result of being first in an order of succession, while other monarchs claimed the throne as a result of some conflict. |
Многие из этих монархов вступили на престол в результате того, что были первыми в порядке наследования, в то время как другие монархи претендовали на престол в результате некоторого конфликта. |
Norway has also acceded to the Schengen Agreement and several other intergovernmental agreements among the EU member states. |
Норвегия также присоединилась к Шенгенскому соглашению и ряду других межправительственных соглашений между государствами-членами ЕС. |
On 13 December 1973, Australia acceded to the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness and to the Convention relating to the Status of Refugees. |
13 декабря 1973 года Австралия присоединилась к Конвенции 1961 года о сокращении безгражданства и Конвенции о статусе беженцев. |
The government acceded to the demands, and Soviet troops occupied the country on June 17. On August 5, 1940, Latvia was annexed into the USSR. |
Правительство подчинилось этим требованиям, и 17 июня советские войска оккупировали страну. 5 августа 1940 года Латвия была присоединена к СССР. |
The generals commanding Athens' fleet in the area acceded to the treaty and departed for mainland Greece, bringing an end to hostilities in the region. |
Генералы, командовавшие флотом Афин в этом районе, присоединились к договору и отбыли в материковую Грецию, положив конец военным действиям в регионе. |
Abd al-Malik acceded to the caliphate without opposition from the previously designated successors, Khalid ibn Yazid and Amr ibn Sa'id. |
Абд аль-Малик присоединился к халифату без сопротивления со стороны ранее назначенных преемников-Халида ибн Язида и Амра ибн Саида. |
Three of the princely states, Makran, Las Bela and Kharan, acceded to Pakistan in 1947 after independence. |
Три княжеских государства-Макран, Лас-Бела и Харан-присоединились к Пакистану в 1947 году после обретения независимости. |
Slovenia, Malta and Cyprus all acceded within the first two years of the recession, closely followed by Slovakia in 2009. |
Словения, Мальта и Кипр присоединились к нему в течение первых двух лет рецессии, за которыми в 2009 году последовала Словакия. |
Countries that did not sign acceded to the convention, which has the same legal effect. |
Страны, которые не подписали конвенцию, присоединились к ней, что имеет такую же юридическую силу. |
Following the 2013 Ghouta attacks and international pressure, Syria acceded to the Chemical Weapons Convention and the destruction of Syria' |
После терактов в Гуте в 2013 году и международного давления Сирия присоединилась к Конвенции по химическому оружию и уничтожению Сирии' |
Yemen has acceded to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. |
Йемен присоединился к Договору о нераспространении ядерного оружия. |
South Sudan was approved for membership of the EAC in March 2016, and acceded in September 2016. |
Южный Судан был утвержден в качестве члена вас в марте 2016 года и присоединился к нему в сентябре 2016 года. |
For example, Germany has withdrawn its objection to Peru's accession to the treaty and Paraguay has acceded to the treaty as well. |
Например, Германия сняла свое возражение против присоединения Перу к договору, и Парагвай также присоединился к этому договору. |
Two days later, the Romanians acceded to the Soviet demands, and the Soviets occupied the territories. |
Через два дня румыны подчинились советским требованиям, и советские войска заняли эти территории. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «acceded to the two».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «acceded to the two» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: acceded, to, the, two , а также произношение и транскрипцию к «acceded to the two». Также, к фразе «acceded to the two» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.