Acceded to the convention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
has not acceded - не присоединился
acceded to a request - присоединился к просьбе
acceded to the convention against - присоединилась к конвенции по борьбе с
ratified or acceded to it - ратифицировали или присоединились к нему
not acceded to the treaty - не присоединились к договору
acceded to this convention - присоединился к этой конвенции
has ratified or acceded - ратифицировало или присоединилось
states that have acceded - государства, присоединившиеся
it had acceded - она присоединилась
had recently acceded - недавно присоединился
Синонимы к acceded: agreed, assented, accepted, acquiesced, approved, concurred, consented, accorded, complied, conformed
Антонимы к acceded: disagreed, demurred, denied, opposed, abandoned, abdicated, aborted, argued, argued against, avoided
Значение acceded: simple past tense and past participle of accede.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be rude to sb. - грубить С.Б..
to be set to - должен быть установлен в
to endear to sb - чтобы внушить С.Б.
whilst we endeavour to keep the information up-to-date and c - в то время как мы прилагаем все усилия, чтобы держать информацию актуальной и с
i need to talk to my father - Мне нужно поговорить с моим отцом
i have to go to church - я должен пойти в церковь
wanted to give it to me - хотел отдать его мне
i need to speak to somebody - Мне нужно поговорить с кем-то
to take measures to ensure - принять меры для обеспечения
wanted to talk to me - хотел поговорить со мной
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
the accumulated fair value adjustments are included in the i - корректировки накопленной справедливой стоимости, включаются в I
unpublished-rights reserved under the copyright laws of the - Неопубликованные права защищены в соответствии с законодательством об авторском праве
While the problem persists, try the solutions suggested in the error message. - Пока проблема не решена, попробуйте решения, предложенные в сообщении об ошибке.
the west wing of the white house - западное крыло Белого дома
equal in the eyes of the law - равны в глазах закона
protocol on the statute of the african - Протокол о статуте африканца
you all the best for the future - Вы все самое лучшее для будущего
at the very center of the city - в самом центре города
the child has the right to be - ребенок имеет право быть
the poorest country in the western - самая бедная страна в западной
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: конвенция, соглашение, собрание, съезд, условность, конвент, обычай, договор, обыкновение
provisions of the convention on biological diversity - положения Конвенции о биологическом разнообразии
convention on road signs and signals - конвенции о дорожных знаках и сигналах
convention on the prohibition of military - Конвенция о запрещении военного
the convention on biological diversity is - Конвенция о биологическом разнообразии является
the council of europe convention - Совет Европы конвенции
chapter v of the convention - Глава V конвенции
process of the convention on - Процесс конвенции об
pursuant to the convention - В соответствии с Конвенцией
convention could be applied - Конвенция может применяться
laws implementing the convention - законы, касающиеся осуществления конвенции
Синонимы к convention: habit, rule, norm, praxis, mores, etiquette, punctilio, usage, protocol, canon
Антонимы к convention: disagreement, discord, strangeness
Значение convention: a way in which something is usually done, especially within a particular area or activity.
On 13 December 1973, Australia acceded to the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness and to the Convention relating to the Status of Refugees. |
13 декабря 1973 года Австралия присоединилась к Конвенции 1961 года о сокращении безгражданства и Конвенции о статусе беженцев. |
It had also acceded to regional conventions concerning trade and economic cooperation, such as the Arab Free Trade Zone Convention. |
Оно также присоединилось к региональным конвенциям по торговле и экономическому сотрудничеству, таким, как Конвенция об арабской зоне свободной торговли. |
Colombia has not acceded to the convention. |
Я не уверен, что это более уместно. |
Countries that did not sign acceded to the convention, which has the same legal effect. |
Страны, которые не подписали конвенцию, присоединились к ней, что имеет такую же юридическую силу. |
This is the more important in that Japan, who has not yet acceded to the 1931 Convention is largely increasing her whaling fleet in the Antarctic... |
Это тем более важно, что Япония, которая еще не присоединилась к Конвенции 1931 года, значительно увеличивает свой китобойный флот в Антарктике... |
Following the 2013 Ghouta attacks and international pressure, Syria acceded to the Chemical Weapons Convention and the destruction of Syria' |
После терактов в Гуте в 2013 году и международного давления Сирия присоединилась к Конвенции по химическому оружию и уничтожению Сирии' |
More tantalizing for humanity’s need for widely available, clean base-load power is the non-conventional geothermal energy called “hot dry rocks,” or HDR. |
Больший интерес для удовлетворения человеческих нужд в широкодоступной, чистой базисной электроэнергии представляет нетрадиционная геотермальная энергия под названием «сухая нагретая порода» или СНП (HDR). |
However, the convention is to put them at the bottom of the page. |
Тем не менее, конвенция должна поместить их в нижней части страницы. |
A wide range of printed and other material to support implementation will be kept up to date and further developed in the official languages of the Convention. |
Предоставление секретариатских услуг в связи с различными аспектами оказания технической помощи является частью основного бюджета секретариата. |
He says that he acceded to your childishness as the simplest means of accomplishing his purpose. |
Он говорит, что они приняли ваше детское требование как простейший способ достичь своей цели. |
In terms of big challenges, the conventional wisdom is that few things are left to discover. |
В терминах крупных задач общепризнанная точка зрения гласит, что в мире осталось немного вещей, которые могут быть открыты. |
Even before ratification of the Convention, steps had been taken to ensure equal treatment for all before the law. |
Еще до ратификации Конвенции принимались меры для обеспечения каждому права на равенство перед законом. |
His preference was for a convention, since from the beginning of its mandate the Commission had been preparing draft articles well suited for that purpose. |
Он отдает предпочтение конвенции, поскольку со времени утверждения мандата Комиссии она готовила проекты статей, вполне отвечающие такой цели. |
The Government continues to believe that circumstances require that the derogation from the Covenant and the Convention be maintained. |
Правительство по-прежнему считает, что обстоятельства требуют сохранения действия отступления от положений Пакта и Конвенции. |
As regards geographical trends in the implementation of the Convention, some general observations can be drawn from existing reports and survey results. |
Что касается географических тенденций в области осуществления Конвенции, то на основе имеющихся докладов и результатов обследований на этот счет можно сделать некоторые общие выводы. |
Our best hope - perhaps our last hope - of achieving universality is through achieving a result before the Convention's entry into force next November. |
Наша наилучшая - и, быть может, последняя надежда на достижение универсальности связана с достижением результата до вступления в силу Конвенции в ноябре следующего года. |
The Government of Mexico also promised to maintain a frank and open dialogue with all parties concerned with the drafting of the convention. |
Кроме того, правительство Мексики обязалось поддерживать откровенный и открытый диалог со всеми сторонами, заинтересованными в разработке конвенции. |
Owing to the heavy workload of the Committee and time constraints, completion of a procedure for inclusion in the Convention was not feasible. |
В связи с большой загруженностью Комитета и ограничениями по времени оказалось невозможным завершить разработку процедуры с целью ее включения в Конвенцию. |
That is why negotiations on a draft general convention on international terrorism must go on with a view to its speedy adoption. |
Именно поэтому переговоры по проекту общей конвенции по международному терроризму необходимо продолжать с целью его скорейшего принятия. |
Conventional water resources include rainfall, surface water and groundwater. |
К традиционным источникам водных ресурсов относятся атмосферные осадки, поверхностные и грунтовые воды. |
Procedure for the final adoption of the draft Convention: We prefer that the draft Convention be submitted to the General Assembly for final adoption. |
Процедура окончательного принятия проекта конвенции: Мы предпочитаем, чтобы проект конвенции был представлен Генеральной Ассамблеей для окончательного принятия. |
Many of the rules of the Vienna Convention can therefore be adapted to the sphere of unilateral acts. |
Поэтому многие из норм Венской конвенции могут быть адаптированы к области односторонних актов. |
This arrangement was agreed in implementation of the Geneva Convention for the Suppression of Unlawful Traffic in Dangerous Drugs. |
Указанная выше договоренность была достигнута в соответствии с Женевской конвенцией о борьбе с незаконным оборотом наркотиков. |
The Geneva Convention is not recognized at Guantanamo. |
Женевская конвенция не признается в Гуантанамо. |
You are from a neutral country and protected by the Geneva Convention. |
Вы - корреспондент нейтральной державы и вас не тронут согласно Женевской конвенции. |
The P-700 can carry either a 750 kilogram conventional warhead or a 500 kiloton nuclear warhead. |
Ракета П-700 может быть оснащена либо 750-килограммовой обычной боеголовкой, либо иметь 500-килотонную ядерную боеголовку. |
First, it would be dedicated to proactively finding and attracting the best talent in the world in places that might not be on the conventional path. |
Во-первых, она должна активно заниматься поиском и привлечением лучших талантов в мире в те месте, которые, возможно, находятся в стороне от обычных дорог. |
United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, 1980 (Vienna) (new actions by Albania, Armenia, Japan and Lebanon; 74 States parties); |
Конвенция Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 год (Вена) (новые акты Албании, Армении, Ливана и Японии; 74 государства-участника); |
Langdon looked up warily at the craft. I think I'd prefer a conventional jet. |
Лично я предпочел бы обычный, - искренне признался Лэнгдон, с опаской поглядывая на титанового монстра. |
I am headed to Philadelphia for the Annual Northeastern Mid-Market Office Supply Convention. |
Филадельфия. Ежегодный Съезд Компаний по офисным поставкам. |
And when I checked the news files, I found you were at the Decennial Convention earlier this year. |
А когда я просматривал записи последних новостей, то отыскал информацию о том, что в начале года вы приняли участие в Симпозиуме. |
In Chicago, in the imposing Convention Hall, the Republican delegates are united to name their candidate for the presidential elections. |
В Чикаго, в роскошном Холле Конвенции, Делегаты от республиканцев объединены чтобы назвать своего кандидата |
He must have seen me on holovision on the occasion of the Decennial Convention and he remembered the word 'psychohistory.' |
Значит, он смотрел передачу с Симпозиума, запомнил слово психоистория. |
There's got to be a list of everyone who has authorized access to the Convention Hall. |
Должен быть список всех, кто имеет санкционированный доступ в конференц-зал. |
But because this party is so divided on so many issues, the choice of a vice presidential nominee may very well be the unifying factor for delegates at this convention, |
Учитывая партийные разногласия по множеству вопросов, выбор кандидата на должность вице-президента может стать хорошим объединяющим фактором для делегатов этого съезда |
When people are upset, the cultural convention is to bring them hot beverages. |
Когда люди расстроены, культурная особенность людей такова, что они должны принимать горячительные напитки для поддержания духа. |
О мертвых не принято говорить плохо. |
|
With a large hotel infrastructure and the newly renovated Miami Beach Convention Center, Miami is a popular destination for annual conventions and conferences. |
Благодаря большой гостиничной инфраструктуре и недавно отремонтированному конференц-центру Майами-Бич, Майами является популярным местом для проведения ежегодных конференций и конференций. |
In 1889 he became a member of the State constitutional convention, and a year later in 1890 a member of the State senate. |
В 1889 году он стал членом Конституционного конвента штата, а через год в 1890 году-членом сената штата. |
The convention also wanted to reform real estate tax rates, and provide ways of funding improvements to Tennessee's infrastructure. |
Конвенция также хотела реформировать ставки налога на недвижимость и обеспечить способы финансирования улучшений инфраструктуры Теннесси. |
The Convention of Aguascalientes did not, in fact, reconcile the various victorious factions in the Mexican Revolution. |
Конвент Агуаскальентеса фактически не примирял различные победоносные фракции в Мексиканской революции. |
A less settled discussion is whether deaths that are further removed from the initial acts of violence can be addressed under this provision of the Genocide Convention. |
Менее устоявшаяся дискуссия заключается в том, можно ли рассматривать случаи смерти, которые еще более удалены от первоначальных актов насилия, в соответствии с этим положением Конвенции о геноциде. |
The convention took place from May 14 to September 17, 1787, in Philadelphia, Pennsylvania. |
Съезд проходил с 14 мая по 17 сентября 1787 года в Филадельфии, штат Пенсильвания. |
In the U.S., the Convention is implemented through the Act to Prevent Pollution from Ships. |
В США Конвенция реализуется посредством закона О предотвращении загрязнения с судов. |
Let us like-minded people go away to a user subspace somewhere, work together in peace and harmony creating the perfect articulation of our convention. |
Давайте, единомышленники, отправимся куда-нибудь в пользовательское подпространство, будем работать вместе в мире и гармонии, создавая идеальную артикуляцию нашей конвенции. |
In 1829, at the age of 78, Madison was chosen as a representative to the Virginia Constitutional Convention for revision of the commonwealth's constitution. |
В 1829 году, в возрасте 78 лет, Мэдисон был избран представителем в Конституционный Конвент Вирджинии для пересмотра Конституции Содружества. |
A common naming convention is reflective of the necessity for interoperability and mutual logistical support. |
Общее соглашение о наименованиях отражает необходимость оперативной совместимости и взаимной логистической поддержки. |
The delegates at the 2016 Democratic National Convention, which took place July 25–28, formally nominated the Democratic ticket. |
Делегаты на национальном съезде Демократической партии 2016 года, который состоялся 25-28 июля, официально выдвинули Демократический билет. |
One sign of the series' growing popularity was the first Star Trek convention which occurred on January 21–23, 1972 in New York City. |
Одним из признаков растущей популярности сериала стал первый съезд Звездного пути, который состоялся 21-23 января 1972 года в Нью-Йорке. |
In 19th-century art, especially funerary art, this traditional convention is sometimes abandoned. |
В искусстве XIX века, особенно в погребальном искусстве, от этой традиционной условности иногда отказываются. |
The largest Baptist bodies in the city and metro area are the Baptist General Convention of Texas and Southern Baptist Convention. |
Крупнейшие баптистские организации в городе и районе метро - это баптистская Генеральная Конвенция Техаса и Южная баптистская Конвенция. |
Bromazepam is a Schedule IV drug under the Convention on Psychotropic Substances. |
Бромазепам является препаратом списка IV в соответствии с Конвенцией о психотропных веществах. |
TwitchCon is a biannual fan convention devoted to Twitch and the culture of video game streaming. |
TwitchCon-это двухлетняя конференция фанатов, посвященная Twitch и культуре потоковой передачи видеоигр. |
On May 29, Edmund Randolph, the governor of Virginia, presented the Virginia Plan to the Convention. |
29 мая губернатор Виргинии Эдмунд Рэндольф представил Конгрессу план Виргинии. |
But the Convention floor leaders kept moving forward where they could. |
Но лидеры конференц-зала продолжали двигаться вперед, где только могли. |
With this convention, an empty list consists of the sentinel node alone, pointing to itself via the next-node link. |
В соответствии с этим соглашением пустой список состоит только из узла sentinel, указывающего на себя через ссылку next-node. |
Following the Emmy Awards telecast, the Governors Ball is held across the street at the Los Angeles Convention Center. |
После телепередачи с вручением премии Эмми Губернаторский бал проходит через дорогу в конференц-центре Лос-Анджелеса. |
Britten also parodied operatic convention in less obvious ways than Pyramus and Thisbe. |
Бриттен также пародировал оперную условность менее очевидными способами, чем Пирам и Фисба. |
Defeating attempts to drop him from the ticket, Truman won the presidential nomination at the 1948 Democratic National Convention. |
Победив попытки выбросить его из списка кандидатов, Трумэн выиграл президентскую номинацию на национальном съезде Демократической партии 1948 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «acceded to the convention».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «acceded to the convention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: acceded, to, the, convention , а также произношение и транскрипцию к «acceded to the convention». Также, к фразе «acceded to the convention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.