Accounting date - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
accounting firm - бухгалтерская фирма
accounting and risk management - бухгалтерский учет и управление рисками
accounting closing - учета закрытия
costs accounting - учета затрат
by-product method of cost accounting - побочный продукт метод учета затрат
accounting computer - бухгалтерская машина
hr accounting - учет час
harmonization of accounting standards - гармонизация стандартов бухгалтерского учета
on environmental accounting - по экологическому учету
accounting bases - учета баз
Синонимы к accounting: account statement, account, accountancy, accounting system, see as, look on as, count, rate, judge, consider
Антонимы к accounting: ignore, disregard
Значение accounting: the action or process of keeping financial accounts.
noun: дата, срок, свидание, время, число, период, финик, финиковая пальма, пора, тот, кому назначают свидание
verb: датировать, устареть, вести начало, назначать свидание, восходить, считать, исчислять, вести исчисление, выходить из употребления
user agreement effective date - дата вступления в силу соглашения с пользователем
date of a transaction - дата сделки
found to date - обнаруженных на сегодняшний день
manufacturing date - Дата производства
after date - после даты
up to date supply - до поставки даты
posted date - Дата публикации
date of issuance - Дата выпуска
date of merging - дата слияния
up-to-date solutions - уточненное решение
Синонимы к date: day, day of the month, time, year, anniversary, occasion, age, century, epoch, era
Антонимы к date: rebrand, alter, develop, improve, modernise, revolutionise, revolutionize, transform, update, upgrade
Значение date: the day of the month or year as specified by a number.
general ledger
The trustee's interim legal and accounting costs through that date, to be paid ultimately by creditors, were $5.5 million. |
Промежуточные юридические и бухгалтерские расходы доверительного управляющего до этой даты, которые в конечном счете должны были быть оплачены кредиторами, составили 5,5 млн. долл. |
You can specify whether the check must be reflected in the accounting books before its maturity date. |
Можно указать, должен ли чек отражаться в бухгалтерских книгах до даты его исполнения. |
You must close Microsoft Dynamics AX and restart it when the conversion date in the Ledger accounting currency conversion form is changed. |
Необходимо закрыть Microsoft Dynamics AX и перезапустить эту систему после изменения даты конвертации в форме Конвертация валюты учета книги учета. |
(male newscaster) This is the most authoritative accounting to date of Lehman's collapse, and pretty much of any firm that experienced the trauma |
Это самый большой крах на сегодняшний день корпорации Лахман, и почти любой другой фирмы которые понесли убытки |
In accounting and bookkeeping, a journal is a record of financial transactions in order by date. |
В бухгалтерском учете и бухгалтерском учете журнал - это запись финансовых операций в порядке следования по дате. |
Other early accounting records were also found in the ruins of ancient Babylon, Assyria and Sumeria, which date back more than 7,000 years. |
Другие ранние бухгалтерские записи были также найдены в руинах древнего Вавилона, Ассирии и Шумера, которые датируются более чем 7000 лет назад. |
In Kampong Chhnang Province on the same date, 12 prisoners escaped from the prison by sawing through the iron bars. |
В тот же день в провинции Кампонгчнанг 12 заключенных сбежали из тюрьмы, перепилив чугунные решетки. |
So you're constantly having to be kept up to date by reading, attending lectures, talking to colleagues, and also by your clients. |
Таким образом, вы постоянно должны быть в курсе, читать, посещать лекции, общаться с коллегами, а также со своими клиентами. |
But you agreed to a date with that dark-haired chap you danced with. |
Но ты уже согласилась на свидание с брюнетом, с которым танцевала. |
Jeannie Hartman fled the date before it was over, went onto the forums telling women to stay away. |
Джинни Хартман сбежала со свидания, зашла на форумы и предупредила женщин держаться от него подальше. |
Absence of validity of new certificates issued after a date as from which new conditions apply on the Rhine for new vessels or new certificate holders. |
недействительность новых свидетельств или удостоверений, выданных после даты, начиная с которой к новым судам или новым владельцам удостоверений на Рейне применяются новые предписания. |
Such funds speculate on a basket of 20 or more commodities, agricultural commodities accounting for 10 to 20 per cent of the total. |
Подобные фонды спекулировали корзиной из 20 или более товаров, при этом на долю сельскохозяйственных товаров приходилось 1020% от общего объема. |
Implementation to date, however, has been slower than originally planned for the following technical reason. |
Пока, однако, эта работа продвигается медленнее, чем предполагалось первоначально, что объясняется следующими техническими причинами. |
Such guarantees must be an integral part of the peace accords and cannot be delayed until a later date. |
Такие гарантии должны быть составной частью мирных соглашений, и нельзя задерживать их предоставление до более позднего срока. |
Moreover, the Programme and Operations Manual was also updated subsequent to the revision of the Accounting Policy Manual. |
Кроме этого, вслед за пересмотром Руководства по вопросам учетной политики программ и операций было также обновлено Руководство по программам и операциям. |
The service provider must be able to offer a wider range of services, including regular management accounting data to measure and improve performance. |
Поставщик бухгалтерских услуг должен быть способен предложить более широкий круг услуг, включая регулярную управленческую информацию на основе бухгалтерской отчетности для оценки и улучшения работы предприятия. |
Cyprus had indicated that it had a computerized financial information and management accounting system, which was used by all Ministries. |
Кипр отметил, что у него есть компьютеризированная система учета финансовой информации и управления, которая используется всеми министерствами. |
Miscellaneous services 22. The amount of $446,100 is requested to cover the cost mainly of archives and retrieval of accounting documents located in New Jersey. |
Сумма в размере 446100 долл. США испрашивается для покрытия расходов, в основном связанных с архивами и получением бухгалтерской документации, хранящейся в Нью-Джерси. |
If you specify only an effective date, all vendors who are approved on or after that date appear in the list. |
Если указать только дату вступления в силу, в списке отобразятся все поставщики, утвержденные на эту дату или позже. |
You can see when your Lookalike Audience was updated by visiting your Audience Manager page and looking at the date under the Availability column |
Дату последнего обновления похожей аудитории можно посмотреть на странице Audience Manager в столбце Доступность. |
[2.5.10] Cases in which a reserving State or international organization may unilaterally set the effective date of withdrawal of a reservation |
[2.5.10] Случаи, в которых государство или международная организация, сформулировавшее/сформулировавшая оговорку, может в одностороннем порядке устанавливать фактическую дату снятия оговорки |
Accrue balances based on either the worker’s hire date or the seniority date. |
Сальдо начислений на основе даты найма работника или даты начала трудового стажа. |
I would expect to hear that there is no fixed date for the first hike and that it all depends on the incoming data. |
Я ожидаю, что мы услышим, что нет фиксированной даты первого изменения, и что все это зависит от входящих данных. |
Да, хорошо, она просто сумасшедшая Я не собираюсь ни на какое свидание. |
|
Oh, well, I can't wait to open it and check the date on the invoice. |
О, ну что же, не могу дождаться, чтобы открыть его и проверить дату оплаты. |
I'm pleased to announce that I have approved Australia's most powerful and Victoria's largest wind farm to date, Mr Hulls said. |
Рад сообщить, что одобряю строительство самой мощной Австралии и крупнейшей в Виктории ветровой электростанции, - сказал г-н Халс (Hulls). |
In the Worker field, select the worker whom you want to schedule, but do not specify a date range. |
В поле Рабочий выберите работника, которого хотите запланировать, но не указывайте диапазон дат. |
Select the procurement catalog that will be displayed on the procurement site and the effective date when it is valid. |
Выбор каталога закупаемой продукции, который будет отображаться на сайте закупок, и даты его вступления в силу. |
Введите расчетную дату окончания для задачи. |
|
You know what it's like to have date night ruined because Google changed their font? |
Вы знаете какого это, когда вечер свиданий отменяется из-за того, что Гугл сменил шрифт? |
You have to extort a date out of House. |
Ты всё же выпытала у Хауза это свидание. |
You can't even go on a date without checking your relationship agreement. |
Ты даже не можешь пойти на свидание без того, чтобы не свериться с договором об отношениях. |
Ты всегда пользуешься устарелым лексиконом. |
|
So far, just a few family pets who lost the owner lottery- two cats and a dog, no collars, no way to date 'em- and these graves progress in size. |
Пока что только домашние животные, вытянувшие несчастливый билет... две кошки и собака, без ошейников, годы жизни не обозначить... и эти могилы увеличиваются в размере. |
I wanted to wish you good luck on your date. |
Я пришёл пожелать тебе удачного свидания. |
Тебе ещё 400 миль назад стоило пройти дезинфекцию. |
|
I'll have to pawn my grandmother's wheelchair to pay for it, but what a date. |
Мне придется заложить инвалидное кресло бабушки чтобы заплатить за это свидание, но это того стоит. |
Would you like to come, as my date? |
Ты хотела бы пойти со мной? |
Огласите дату и время сообщения, и прочтите его. |
|
Would you believe that the best legal secretary in the city didn't know about a document, even though it had what appeared to be her date stamp on it? |
Вы бы поверили, что лучший секретарь юриста в городе не знала о документе, хотя, судя по всему, на нем стояла ее печать? |
I can date my introduction to science by that. |
С неё началось моё знакомство с наукой. |
Знаешь, может в один день ты бы могла сходить на свидание. |
|
Well, you said all the bones date back to the '30s. |
Ты сказала, что все кости относятся к 30-ым годам. |
We used to date, so I know her inside and out. |
Мы раньше встречались, так что я знаю её как облупленную. |
Always on the lookout for a date or a kiss. |
Всегда в поиске встречи или поцелуя. |
Can you confirm his date and place of birth and social security number? |
Вы можете сказать дату его рождения и место, и номер? |
I asked if you would like to go out on a date with me sometime. |
Я спросил нет ли у тебя желания со мной встретиться? |
Okay, so you're saying that if I date Fred that we can all keep hanging out together. |
То есть вы говорите, что если я буду встречаться с Фредом, то мы сможем вместе проводить время. |
Here's the site of our controversial first date. |
Вот здесь произошло наше первое, Так сказать, свидание. |
As to the second, the shopkeeper, at her request, had consented to replace it by another, which again had been renewed for a long date. |
Что касается второго, то купец по просьбе Эммы согласился заменить его двумя новыми, да и те уже были переписаны и платеж по ним перенесен на весьма далекий срок. |
She adores accounting? |
Она обожает бухгалтерский учёт? |
Но я бы предпочла сходить с вами на свидание, а не подвергать психоанализу. |
|
At the 2016 World Series of Poker, she cashed five times, marking 25 total cashes in the WSOP to date. |
На Всемирной Серии Покера 2016 года она обналичила пять раз, отметив 25 общих касс в WSOP на сегодняшний день. |
In 2010, BAE Systems pleaded guilty to a United States court, to charges of false accounting and making misleading statements in connection with the sales. |
В 2010 году BAE Systems признала себя виновной в суде Соединенных Штатов по обвинению в ложном учете и предоставлении вводящих в заблуждение заявлений в связи с продажами. |
Instead, accounting and banking practices pertaining to government funds are established in the Public Governance, Performance and Accountability Act 2013. |
Вместо этого бухгалтерская и банковская практика, касающаяся государственных фондов, закреплена в законе О государственном управлении, эффективности и подотчетности 2013 года. |
Members' IOUs are logged in a centralised accounting system which publishes a directory as well as balances visible to all members. |
Долговые расписки членов регистрируются в централизованной системе учета, которая публикует каталог, а также балансы, видимые всем членам. |
If the trust involves a business-like operation, accrual basis accounting would be appropriate to show the fund's profitability. |
Если Траст включает в себя бизнес-подобную операцию, то учет по методу начисления будет уместен, чтобы показать прибыльность фонда. |
If such an effort was made, the ship could have been lost with all hands at sea, accounting for the absence of both the ship and any trace of the colonists. |
Если бы такая попытка была предпринята, корабль мог бы погибнуть со всеми своими людьми в море, что объяснялось бы отсутствием как самого корабля, так и каких-либо следов колонистов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accounting date».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accounting date» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accounting, date , а также произношение и транскрипцию к «accounting date». Также, к фразе «accounting date» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.