Achieve the work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
achieve the object - достичь цели
a failure to achieve - неспособность достичь
cannot achieve - не может достичь
to achieve a goal - для достижения цели
the aim is to achieve - цель состоит в том, чтобы достичь
to achieve the overall - для достижения общего
challenges to achieve - проблемы для достижения
one can achieve - можно достичь
to truly achieve - по-настоящему достичь
achieve global coverage - достижение глобального охвата
Синонимы к achieve: accomplish, complete, finish off, do, finish, bring off, attain, bring to an end, effectuate, end
Антонимы к achieve: miss, abandon, fail, give up, lose
Значение achieve: To succeed in something, now especially in academic performance.
convention concerning fishing in the waters of the danube - Конвенция о рыболовстве в водах Дуная
the constant development of the internet requires occasional - развитие постоянная интернета требует время от времени
type the characters you see in the picture - Введите символы, которые Вы видите на картинке
towards the end of the nineteenth century - к концу девятнадцатого века
in the unity of the holy spirit - в единстве духа святого
coalition for the defence of the republic - Коалиция в защиту республики
is the best job in the world - это лучшая работа в мире
the nicest guy in the world - самый хороший парень в мире
the performance of the agricultural sector - производительность сельскохозяйственного сектора
in the name of the client - во имя клиента
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
remedial work - ремонтные работы
work tomorrow - поработать завтра
editing work - редакторская работа
work exemption - освобождение от работы
patient work - работа пациента
procedural work - процедурная работа
prestigious work - престижная работа
work hours - Рабочие часы
motivated work - мотивированная работа
morning work - утро работа
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
accomplish the assignment, accomplish the challenge, accomplish the job
Those three bodies, with the Peacebuilding Commission in the centre, must work in tandem to achieve institutional harmony. |
Эти три органа при ведущей роли Комиссии по миростроительству должны работать совместно для достижения институциональной гармонии. |
They all work so hard and struggle and suffer, trying to achieve beauty, trying to surpass one another in beauty. |
Все так тяжело трудятся, борются и страдают, пытаясь создать красоту, пытаясь превзойти один другого в красоте. |
This article can achieve FA. We just all have to work together and talk it out. |
Эта статья может достичь ФА. Мы просто все должны работать вместе и говорить об этом. |
The collection of historical velocity data is a guideline for assisting the team in understanding how much work they can likely achieve in a future sprint. |
Сбор исторических данных о скорости - это руководство, помогающее команде понять, какой объем работы они могут выполнить в будущем спринте. |
An organization is a group of people who work together to carry out a business process or to achieve a goal. |
Организация группы людей, работающих вместе, для выполнения бизнес-процесса или достижения цели. |
YMCA Canada is a federation of YMCAs and YMCA-YWCAs who work together to achieve common goals for improving the health of Canadians. |
YMCA Canada-это федерация YMCA и YMCA-YWCAs, которые работают вместе для достижения общих целей по улучшению здоровья канадцев. |
Builder and surfactant work synergistically to achieve soil removal, and the washing effect of the builder may exceed that of the surfactant. |
Строитель и сурфактант работают синергически для того чтобы достигнуть удаления почвы, и влияние стирки строителя может превысить то из сурфактанта. |
Those countries believed that sanctions would not work, as they would not help to achieve the goal of ensuring the well-being of the people. |
Эти страны считают, что санкции окажутся неэффективными, поскольку не будут содействовать достижению цели обеспечения благосостояния народа. |
This does not preclude attempting to work together in an amicable manner to achieve consensus. |
Цель состояла в том, чтобы найти и захватить криптологические секреты Германии. |
First of all, I would like to express appreciation to you for your efforts to achieve consensus on a programme of work. |
Прежде всего я хотел бы выразить вам признательность за ваши усилия по достижению консенсуса в отношении программы работы. |
141 also continues to remain silent about his intentions i.e. that he wants to work with other editors to achieve FA status. |
141 также продолжает молчать о своих намерениях, то есть о том, что он хочет работать с другими редакторами для достижения статуса FA. |
These systems contain many genes which must work co-operatively to achieve infection. |
Эти системы содержат много генов, которые должны работать совместно для достижения инфекции. |
The workflow nature of the build allows for unlimited flexibility, but it may take some work to achieve that flexibility. |
Характер рабочего процесса сборки допускает неограниченную гибкость, но для достижения этой гибкости может потребоваться некоторая работа. |
Rob has made determined efforts to work to achieve balance here. |
Роб приложил решительные усилия, чтобы добиться здесь равновесия. |
The purpose of such work is to allow prisoners to achieve, maintain or extend their work capabilities, work habits and professional knowledge. |
Цель такой трудовой деятельности - позволить заключенным приобретать, поддерживать и совершенствовать трудовые навыки, привычку к труду и профессиональные знания. |
Proteins can also work together to achieve a particular function, and they often associate to form stable protein complexes. |
Белки также могут работать вместе для достижения определенной функции, и они часто связываются, чтобы сформировать стабильные белковые комплексы. |
Well, I'm still a believer in the American dream, and I think what we can teach our children is the basics, which is that hard work and believing in yourself in America, you can achieve whatever you want. |
Я всё ещё верю в американскую мечту, и думаю, мы сможем учить наших детей основам основ, что при усердной работе и вере в себя в Америке можно достигнуть любых высот. |
That is how it works everywhere, with every group that wants to work and wants to achieve something. |
Но так происходит в любой группе, которая хочет работать и чего-то достичь. |
Though an ardent feminist, she was not radical, encouraging women to work within the existing social structures to achieve political influence. |
Будучи ярой феминисткой, она не была радикальной, поощряя женщин работать в рамках существующих социальных структур для достижения политического влияния. |
The Solomon Islands delegation will work to achieve the consensus his programme for reform needs. |
Делегация Соломоновых Островов намерена содействовать достижению консенсуса, необходимого для осуществления намеченной им программы реформ. |
That's to work up the courage to get to phase 2- taking real steps to achieve said goal. |
Это для того, чтобы набраться смелости и перейти к фазе 2. Предпринимать шаги, чтобы достичь указанных целей. |
The goal of his research is to determine what it means to achieve work that is at once excellent, engaging, and carried out in an ethical way. |
Цель его исследования состоит в том, чтобы определить, что означает достижение работы, которая одновременно является превосходной, увлекательной и выполняется этическим способом. |
A positive work environment helps the Agency achieve this goal. |
Создание благоприятных условий труда помогает в достижении этой цели. |
To be free, to live our lives as we see fit... to work, not in drudgery, but to achieve, to nurture our gifts, to express our talents... to be of use on God's Earth. |
Быть свободными, жить своей жизнью, как сочтём нужным... работать, не на износ, а ради успеха, лелеять наши дарования, показывать таланты... быть полезными Божьему свету. |
He believed that the key point is to help employees to achieve work-life balance and to get a win-win situation of employers and employees. |
Он считал, что ключевой момент заключается в том, чтобы помочь сотрудникам достичь баланса между работой и личной жизнью и получить беспроигрышную ситуацию работодателей и работников. |
I have had to revert my page, and have yet to work out what I must do to successfully achieve what the bot was trying to do. Thank you. |
Мне пришлось вернуть свою страницу, и мне еще предстоит решить, что я должен сделать, чтобы успешно достичь того, что пытался сделать бот. Спасибо. |
Intensity refers to the amount of work required to achieve the activity and is proportional to the mass of the weights being lifted. |
Интенсивность относится к количеству работы, необходимой для достижения этой деятельности, и пропорциональна массе поднимаемых грузов. |
Работая вместе, мы сделаем эту планету великой. |
|
Managers are aware of their mandates, and are aware also of the need to work with others to achieve the range of required inputs. |
Руководители хорошо знают свои мандаты и сознают также необходимость взаимодействия с другими сторонами для обеспечения широкого спектра необходимых ресурсов. |
While Gauss's work predated even Joseph Fourier's results in 1822, he did not analyze the computation time and eventually used other methods to achieve his goal. |
Хотя работа Гаусса предшествовала даже результатам Джозефа Фурье в 1822 году, он не анализировал время вычислений и в конечном итоге использовал другие методы для достижения своей цели. |
Insulation is used to reduce the work and energy needed to achieve and maintain a lower temperature in the cooled space. |
Изоляция используется для снижения затрат труда и энергии, необходимых для достижения и поддержания более низкой температуры в охлаждаемом помещении. |
It was impossible to achieve both these aims, as the principle of less eligibility made people search for work in towns and cities. |
Обе эти цели были неосуществимы, так как принцип меньшей пригодности заставлял людей искать работу в больших и малых городах. |
The way to achieve that is to work with, not against, knowledgeable editors. |
Чтобы добиться этого, нужно работать с хорошо осведомленными редакторами, а не против них. |
I have tried and tried to achieve some recognition for my work, and I have been repeatedly and cruelly ignored |
Я пытался вновь и вновь получить признание за свою работу, а меня постоянно и полностью игнорировали. |
If we want to achieve top class work, we must be uncompromising in many things and require a certain level of discipline. |
Если мы хотим делать работу качественно, мы должны быть во многих вещах бескомпромиссными и держать определенную дисциплину. |
An occupational therapist will create a plan based on the patient's’ needs and desires and work with them to achieve their set goals. |
Трудотерапевт создаст план, основанный на потребностях и желаниях пациента, и будет работать с ними для достижения поставленных целей. |
If a man wants to succeed in his work, that is, to achieve the anticipated results, he must bring his ideas... into correspondence with the laws of... the objective external world. |
Если человек хочет преуспеть в своем деле, то есть, получить ожидаемый результат, он должен привести свои идеи... в соответствие с законами... объективного внешнего мира. |
In school he had had to work very hard in order to achieve barely passing grades. |
В школе ему приходилось работать в два раза больше остальных, чтобы получить хотя бы удовлетворительную оценку. |
Children also achieve recognition in the family, self-esteem and increased bargaining power through their work. |
Благодаря своему труду дети часто завоевывают признание в семье, приобретают чувство собственного достоинства и усиливают свои позиции на переговорах с работодателями. |
The kids that I work with are a strong motivation because I want to show them that they can achieve their dreams, just like I am. |
У меня есть мощная мотивация работать с детьми, потому что я хочу показать им, что они могут осуществить свои мечты. совсем как я сейчас. |
It is desired to not merely find some trainer, but the kind of person who will work in our club for several years and achieve certain results inside it. |
Хочется не просто найти какого-нибудь тренера, а такого человека, который отработает в нашем клубе несколько лет и добьется с ним определенных результатов. |
Cinematographers also work closely with set designers and lighting crews to achieve the desired color effects. |
Кинематографисты также тесно сотрудничают со сценографами и осветительными бригадами, чтобы добиться желаемых цветовых эффектов. |
Rudolf continued to work alone, slowing down production so as to achieve higher levels of botanical perfection. |
Рудольф продолжал работать в одиночку, замедляя производство, чтобы достичь более высоких уровней Ботанического совершенства. |
The hearing provided an open forum to discuss these myths and realities and the urgent work needed to achieve universal access by 2010. |
Слушания позволили участникам открыто обсудить эти мифы и реалии, а также неотложные действия, необходимые для обеспечения всеобщего доступа к 2010 году. |
Daleks can now achieve total invisibility for periods in excess of two work cycles. |
Теперь Далеки могут добиться полной невидимости на срок более двух рабочих циклов. |
And the work we have been doing was completely difficult to do and to achieve it. |
И работу, которую мы делали, было очень трудно выполнять и добиваться этого. |
In this field we can utilize heaps of help, it is immensely big, anyone who will work seriously can achieve much and distinguish himself. |
В этой области мы можем использовать кучу помощи, она безмерно велика, каждый, кто будет работать серьезно, может многого достичь и отличиться. |
Work has progressed on innovative financing mechanisms to mobilize the additional financing needed to achieve the Millennium Development Goals. |
Был достигнут прогресс в вопросах, касающихся разработки и применения нетрадиционных механизмов финансирования в целях мобилизации дополнительных финансовых ресурсов, необходимых для осуществления целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия. |
Do not forget, now that we have taken these undesirable human forms to achieve our plan, that our Astral Eye will no longer work to vaporize or paralyze the Earthlings. |
Не забывайте, что сейчас, когда мы приняли эти неприятные человеческие формы для достижения нашего плана, наш Звездный глаз больше не будет работать для испарения или парализации Землян. |
They offered a welcome to them upon the only condition that they work hard and achieve social success. |
Они приветствовали их только при том условии, что они усердно трудятся и добиваются социального успеха. |
To him, was there a difference between these Jewish POWs and the Jews in the work camps or the Minsk ghetto ? |
Видели ли вы разницу между пленными евреями-красноармейцами и евреями в лагерях или в Минском гетто? |
Rural women work almost 16 hours a day, which is twice as much as the physiologically acceptable work standard. |
Сельская женщина работает почти 16 часов в сутки, что в два раза превышает физиологически допустимые нормы трудовой деятельности. |
I would like to take this opportunity to express appreciation for the excellent work of Ambassador Macedo, Ambassador Bekhbat and Ambassador Hilale. |
И мне хотелось бы, пользуясь возможностью, выразить признательность за превосходную работу послу Маседо, послу Бехбату и послу Хилалю. |
Consequently, on the basis of this work and input received from operational management, the useful life estimates were revised. |
Таким образом, по результатам этой работы и с учетом данных оперативного управления сроки полезного использования были пересмотрены. |
The first chapter will provide an overview of the publications and on-going work that is related to urban planning in UN-Habitat, UNECE and other organizations. |
В первой главе будет приведена обзорная информация о публикациях и текущей работе, связанных с городским планированием, в ООН-Хабитат, ЕЭК ООН и других организациях. |
If the cloud breaks at quarter past two tomorrow... and we look up into the heavens, take photographs of the eclipse we will be scientists at our work. |
Если завтра к 13:15 облака разойдутся и нам удастся увидеть небо и сделать фотографии солнечного затмения наша исследовательская работа будет завершена. |
My hands are full with the Lord's work. |
У меня всегда столько работы во славу Господа. |
The EEA Agreement is also important for work on new media technology. |
Соглашение о ЕЭЗ также имеет важное значение для работы над новыми медийными технологиями. |
As applicable, funds and programmes will be associated with the work of these task forces. |
В соответствующих случаях к деятельности этих целевых групп могут подключаться соответствующие фонды и программы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «achieve the work».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «achieve the work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: achieve, the, work , а также произношение и транскрипцию к «achieve the work». Также, к фразе «achieve the work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.