Achieve the work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Achieve the work - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
достижения работы
Translate

- achieve

достичь

- the [article]

тот

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • remedial work - ремонтные работы

  • work tomorrow - поработать завтра

  • editing work - редакторская работа

  • work exemption - освобождение от работы

  • patient work - работа пациента

  • procedural work - процедурная работа

  • prestigious work - престижная работа

  • work hours - Рабочие часы

  • motivated work - мотивированная работа

  • morning work - утро работа

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.


accomplish the assignment, accomplish the challenge, accomplish the job


Those three bodies, with the Peacebuilding Commission in the centre, must work in tandem to achieve institutional harmony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти три органа при ведущей роли Комиссии по миростроительству должны работать совместно для достижения институциональной гармонии.

They all work so hard and struggle and suffer, trying to achieve beauty, trying to surpass one another in beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все так тяжело трудятся, борются и страдают, пытаясь создать красоту, пытаясь превзойти один другого в красоте.

This article can achieve FA. We just all have to work together and talk it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья может достичь ФА. Мы просто все должны работать вместе и говорить об этом.

The collection of historical velocity data is a guideline for assisting the team in understanding how much work they can likely achieve in a future sprint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор исторических данных о скорости - это руководство, помогающее команде понять, какой объем работы они могут выполнить в будущем спринте.

An organization is a group of people who work together to carry out a business process or to achieve a goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация группы людей, работающих вместе, для выполнения бизнес-процесса или достижения цели.

YMCA Canada is a federation of YMCAs and YMCA-YWCAs who work together to achieve common goals for improving the health of Canadians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YMCA Canada-это федерация YMCA и YMCA-YWCAs, которые работают вместе для достижения общих целей по улучшению здоровья канадцев.

Builder and surfactant work synergistically to achieve soil removal, and the washing effect of the builder may exceed that of the surfactant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строитель и сурфактант работают синергически для того чтобы достигнуть удаления почвы, и влияние стирки строителя может превысить то из сурфактанта.

Those countries believed that sanctions would not work, as they would not help to achieve the goal of ensuring the well-being of the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти страны считают, что санкции окажутся неэффективными, поскольку не будут содействовать достижению цели обеспечения благосостояния народа.

This does not preclude attempting to work together in an amicable manner to achieve consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состояла в том, чтобы найти и захватить криптологические секреты Германии.

First of all, I would like to express appreciation to you for your efforts to achieve consensus on a programme of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего я хотел бы выразить вам признательность за ваши усилия по достижению консенсуса в отношении программы работы.

141 also continues to remain silent about his intentions i.e. that he wants to work with other editors to achieve FA status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

141 также продолжает молчать о своих намерениях, то есть о том, что он хочет работать с другими редакторами для достижения статуса FA.

These systems contain many genes which must work co-operatively to achieve infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти системы содержат много генов, которые должны работать совместно для достижения инфекции.

The workflow nature of the build allows for unlimited flexibility, but it may take some work to achieve that flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характер рабочего процесса сборки допускает неограниченную гибкость, но для достижения этой гибкости может потребоваться некоторая работа.

Rob has made determined efforts to work to achieve balance here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роб приложил решительные усилия, чтобы добиться здесь равновесия.

The purpose of such work is to allow prisoners to achieve, maintain or extend their work capabilities, work habits and professional knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель такой трудовой деятельности - позволить заключенным приобретать, поддерживать и совершенствовать трудовые навыки, привычку к труду и профессиональные знания.

Proteins can also work together to achieve a particular function, and they often associate to form stable protein complexes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белки также могут работать вместе для достижения определенной функции, и они часто связываются, чтобы сформировать стабильные белковые комплексы.

Well, I'm still a believer in the American dream, and I think what we can teach our children is the basics, which is that hard work and believing in yourself in America, you can achieve whatever you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё ещё верю в американскую мечту, и думаю, мы сможем учить наших детей основам основ, что при усердной работе и вере в себя в Америке можно достигнуть любых высот.

That is how it works everywhere, with every group that wants to work and wants to achieve something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так происходит в любой группе, которая хочет работать и чего-то достичь.

Though an ardent feminist, she was not radical, encouraging women to work within the existing social structures to achieve political influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи ярой феминисткой, она не была радикальной, поощряя женщин работать в рамках существующих социальных структур для достижения политического влияния.

The Solomon Islands delegation will work to achieve the consensus his programme for reform needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Соломоновых Островов намерена содействовать достижению консенсуса, необходимого для осуществления намеченной им программы реформ.

That's to work up the courage to get to phase 2- taking real steps to achieve said goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это для того, чтобы набраться смелости и перейти к фазе 2. Предпринимать шаги, чтобы достичь указанных целей.

The goal of his research is to determine what it means to achieve work that is at once excellent, engaging, and carried out in an ethical way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель его исследования состоит в том, чтобы определить, что означает достижение работы, которая одновременно является превосходной, увлекательной и выполняется этическим способом.

A positive work environment helps the Agency achieve this goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание благоприятных условий труда помогает в достижении этой цели.

To be free, to live our lives as we see fit... to work, not in drudgery, but to achieve, to nurture our gifts, to express our talents... to be of use on God's Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть свободными, жить своей жизнью, как сочтём нужным... работать, не на износ, а ради успеха, лелеять наши дарования, показывать таланты... быть полезными Божьему свету.

He believed that the key point is to help employees to achieve work-life balance and to get a win-win situation of employers and employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал, что ключевой момент заключается в том, чтобы помочь сотрудникам достичь баланса между работой и личной жизнью и получить беспроигрышную ситуацию работодателей и работников.

I have had to revert my page, and have yet to work out what I must do to successfully achieve what the bot was trying to do. Thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось вернуть свою страницу, и мне еще предстоит решить, что я должен сделать, чтобы успешно достичь того, что пытался сделать бот. Спасибо.

Intensity refers to the amount of work required to achieve the activity and is proportional to the mass of the weights being lifted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивность относится к количеству работы, необходимой для достижения этой деятельности, и пропорциональна массе поднимаемых грузов.

We work together, this planet could achieve greatness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая вместе, мы сделаем эту планету великой.

Managers are aware of their mandates, and are aware also of the need to work with others to achieve the range of required inputs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители хорошо знают свои мандаты и сознают также необходимость взаимодействия с другими сторонами для обеспечения широкого спектра необходимых ресурсов.

While Gauss's work predated even Joseph Fourier's results in 1822, he did not analyze the computation time and eventually used other methods to achieve his goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя работа Гаусса предшествовала даже результатам Джозефа Фурье в 1822 году, он не анализировал время вычислений и в конечном итоге использовал другие методы для достижения своей цели.

Insulation is used to reduce the work and energy needed to achieve and maintain a lower temperature in the cooled space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изоляция используется для снижения затрат труда и энергии, необходимых для достижения и поддержания более низкой температуры в охлаждаемом помещении.

It was impossible to achieve both these aims, as the principle of less eligibility made people search for work in towns and cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти цели были неосуществимы, так как принцип меньшей пригодности заставлял людей искать работу в больших и малых городах.

The way to achieve that is to work with, not against, knowledgeable editors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы добиться этого, нужно работать с хорошо осведомленными редакторами, а не против них.

I have tried and tried to achieve some recognition for my work, and I have been repeatedly and cruelly ignored

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался вновь и вновь получить признание за свою работу, а меня постоянно и полностью игнорировали.

If we want to achieve top class work, we must be uncompromising in many things and require a certain level of discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим делать работу качественно, мы должны быть во многих вещах бескомпромиссными и держать определенную дисциплину.

An occupational therapist will create a plan based on the patient's’ needs and desires and work with them to achieve their set goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудотерапевт создаст план, основанный на потребностях и желаниях пациента, и будет работать с ними для достижения поставленных целей.

If a man wants to succeed in his work, that is, to achieve the anticipated results, he must bring his ideas... into correspondence with the laws of... the objective external world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человек хочет преуспеть в своем деле, то есть, получить ожидаемый результат, он должен привести свои идеи... в соответствие с законами... объективного внешнего мира.

In school he had had to work very hard in order to achieve barely passing grades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школе ему приходилось работать в два раза больше остальных, чтобы получить хотя бы удовлетворительную оценку.

Children also achieve recognition in the family, self-esteem and increased bargaining power through their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своему труду дети часто завоевывают признание в семье, приобретают чувство собственного достоинства и усиливают свои позиции на переговорах с работодателями.

The kids that I work with are a strong motivation because I want to show them that they can achieve their dreams, just like I am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть мощная мотивация работать с детьми, потому что я хочу показать им, что они могут осуществить свои мечты. совсем как я сейчас.

It is desired to not merely find some trainer, but the kind of person who will work in our club for several years and achieve certain results inside it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочется не просто найти какого-нибудь тренера, а такого человека, который отработает в нашем клубе несколько лет и добьется с ним определенных результатов.

Cinematographers also work closely with set designers and lighting crews to achieve the desired color effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинематографисты также тесно сотрудничают со сценографами и осветительными бригадами, чтобы добиться желаемых цветовых эффектов.

Rudolf continued to work alone, slowing down production so as to achieve higher levels of botanical perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рудольф продолжал работать в одиночку, замедляя производство, чтобы достичь более высоких уровней Ботанического совершенства.

The hearing provided an open forum to discuss these myths and realities and the urgent work needed to achieve universal access by 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушания позволили участникам открыто обсудить эти мифы и реалии, а также неотложные действия, необходимые для обеспечения всеобщего доступа к 2010 году.

Daleks can now achieve total invisibility for periods in excess of two work cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь Далеки могут добиться полной невидимости на срок более двух рабочих циклов.

And the work we have been doing was completely difficult to do and to achieve it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И работу, которую мы делали, было очень трудно выполнять и добиваться этого.

In this field we can utilize heaps of help, it is immensely big, anyone who will work seriously can achieve much and distinguish himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой области мы можем использовать кучу помощи, она безмерно велика, каждый, кто будет работать серьезно, может многого достичь и отличиться.

Work has progressed on innovative financing mechanisms to mobilize the additional financing needed to achieve the Millennium Development Goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был достигнут прогресс в вопросах, касающихся разработки и применения нетрадиционных механизмов финансирования в целях мобилизации дополнительных финансовых ресурсов, необходимых для осуществления целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.

Do not forget, now that we have taken these undesirable human forms to achieve our plan, that our Astral Eye will no longer work to vaporize or paralyze the Earthlings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывайте, что сейчас, когда мы приняли эти неприятные человеческие формы для достижения нашего плана, наш Звездный глаз больше не будет работать для испарения или парализации Землян.

They offered a welcome to them upon the only condition that they work hard and achieve social success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приветствовали их только при том условии, что они усердно трудятся и добиваются социального успеха.

To him, was there a difference between these Jewish POWs and the Jews in the work camps or the Minsk ghetto ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видели ли вы разницу между пленными евреями-красноармейцами и евреями в лагерях или в Минском гетто?

Rural women work almost 16 hours a day, which is twice as much as the physiologically acceptable work standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельская женщина работает почти 16 часов в сутки, что в два раза превышает физиологически допустимые нормы трудовой деятельности.

I would like to take this opportunity to express appreciation for the excellent work of Ambassador Macedo, Ambassador Bekhbat and Ambassador Hilale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне хотелось бы, пользуясь возможностью, выразить признательность за превосходную работу послу Маседо, послу Бехбату и послу Хилалю.

Consequently, on the basis of this work and input received from operational management, the useful life estimates were revised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, по результатам этой работы и с учетом данных оперативного управления сроки полезного использования были пересмотрены.

The first chapter will provide an overview of the publications and on-going work that is related to urban planning in UN-Habitat, UNECE and other organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой главе будет приведена обзорная информация о публикациях и текущей работе, связанных с городским планированием, в ООН-Хабитат, ЕЭК ООН и других организациях.

If the cloud breaks at quarter past two tomorrow... and we look up into the heavens, take photographs of the eclipse we will be scientists at our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если завтра к 13:15 облака разойдутся и нам удастся увидеть небо и сделать фотографии солнечного затмения наша исследовательская работа будет завершена.

My hands are full with the Lord's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня всегда столько работы во славу Господа.

The EEA Agreement is also important for work on new media technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение о ЕЭЗ также имеет важное значение для работы над новыми медийными технологиями.

As applicable, funds and programmes will be associated with the work of these task forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствующих случаях к деятельности этих целевых групп могут подключаться соответствующие фонды и программы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «achieve the work». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «achieve the work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: achieve, the, work , а также произношение и транскрипцию к «achieve the work». Также, к фразе «achieve the work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information