Actively seek to ensure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Actively seek to ensure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
активно стремиться к тому,
Translate

- actively [adverb]

adverb: активно

- seek [verb]

verb: искать, стремиться, добиваться, просить, обращаться, пытаться, разыскивать, разузнавать

  • seek legal redress - искать правовую защиту

  • seek and destroy - найти и уничтожить

  • plaintiffs seek - истцы искать

  • seek in - искать в

  • seek immediate - искать немедленные

  • seek adjudication - искать судебное решение

  • to seek refuge - искать убежище

  • seek to conclude - стремиться к заключению

  • would seek out - будет искать

  • seek higher education - стремиться к получению высшего образования

  • Синонимы к seek: look for, be on the lookout for, be after, try to find, search for, be in quest of, hunt for, be intent on, aim at/for, work toward

    Антонимы к seek: find, answer, reply, neglect

    Значение seek: attempt to find (something).

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- ensure [verb]

verb: гарантировать, обеспечивать, застраховать, ручаться, подстраховаться, застраховывать, страховаться, застраховываться

  • ensure minimum - обеспечить минимум

  • ensure that all individuals - обеспечить, чтобы все лица

  • equally important to ensure - Столь же важно обеспечить

  • customer shall ensure that - Клиент должен обеспечить, чтобы

  • ensure that eyewash stations - гарантировать, что места для промывки глаз

  • ensure there are no - обеспечить не существует никаких

  • ensure that the increased - убедитесь, что увеличение

  • to ensure payment - для обеспечения выплаты

  • ensure the application - обеспечить применение

  • managed to ensure - удалось обеспечить

  • Синонимы к ensure: make sure, see to it, make certain, verify, confirm, check, establish, certify, entrench, secure

    Антонимы к ensure: gamble, apply pressure, blockade, give permission, put a spanner in the works, put pressure, throw a monkey wrench in the works, throw a spanner in the works, throw a wrench, throw a wrench in the works

    Значение ensure: make certain that (something) shall occur or be the case.



This has meant that the courts actively ensure that votes cast are counted, and that democratic elections are conducted according to law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что суды активно следят за тем, чтобы подсчитывались поданные голоса и чтобы демократические выборы проводились в соответствии с законом.

At the same time, the Secretariat remains actively engaged to ensure deployment of the remainder of the guard unit as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Секретариат активно занимается этим вопросом, чтобы обеспечить развертывание остальной части охранного подразделения в кратчайшие сроки.

This has meant that the courts actively ensure that votes cast are counted, and that democratic elections are conducted according to law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что суды активно следят за тем, чтобы подсчитывались поданные голоса и чтобы демократические выборы проводились в соответствии с законом.

The goal of Riverkeeper is to ensure that the Delaware River and every tributary stream of the watershed is actively protected by local residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель компании Riverkeeper состоит в том, чтобы обеспечить активную защиту реки Делавэр и каждого притока этого водораздела местными жителями.

These candidates were actively encouraged to take the examination to ensure that a sufficient number of good applicants would be available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти кандидаты активно поощрялись к сдаче экзаменов, чтобы обеспечить наличие достаточного числа хороших кандидатов.

Colombia, as a member of the Security Council, wishes actively to contribute to the construction by the Timorese of a promising future in peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колумбия как один из членов Совета Безопасности желает активно способствовать строительству тиморцами лучшего будущего в условиях мира.

In September, Reagan began to actively campaign in key early states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре Рейган начал активную предвыборную кампанию в ключевых ранних Штатах.

We have to ensure that change comes on our terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно контролировать изменения.

Only constant and conscientious practice in the Martial Arts will ensure a long and happy life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только постоянная и добросовестная тренировка в боевом искусстве обеспечит долгую и счастливую жизнь.

The international community must remain engaged to ensure that the digital divide was bridged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обеспечении ликвидации разрыва в использовании компьютерных технологий должно и впредь активно участвовать международное сообщество.

The existence value reflects individuals' willingness to pay to ensure the continued existence of a given ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценность наличия отражает готовность людей платить за то, чтобы та или иная экосистема продолжала существовать и далее.

A number of guarantees were in place to ensure that local authorities complied with federal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установлен ряд гарантий с тем, чтобы местные власти соблюдали федеральные законы.

It was alleged that Sudan television has a permanent military censor to ensure that the news reflects official views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По утверждениям, на суданском телевидении есть постоянный военный цензор, который следит за тем, чтобы в информационных выпусках отражалась официальная точка зрения.

Programmes, such as in Afghanistan, have taken steps to ensure gender balance and a gender-friendly work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках осуществляемых, в частности в Афганистане, программ принимаются меры по обеспечению гендерного баланса и созданию условий труда, благоприятных для женщин.

For laws can be used to ensure equality of opportunity and tolerance, or they can be used to maintain inequalities and the power of elites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как законы могут использоваться, чтобы гарантировать равенство возможностей и терпимость, или они могут использоваться, чтобы поддерживать неравенство и власть элиты.

It is also the most surefire way to ensure the hardliners in Iran prevail in their push to weaponize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также представляет собой наиболее верный и надежный путь убедить сторонников жесткой линии в Иране в правильности их курса на усиление вооруженности страны.

It used to be just a weird human function. Now it's actively stressful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше это была просто нужда, теперь сплошной стресс.

To implicate Felicia, we'd need some evidence that she was actively trying to kill Paul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы привлечь Фелицию, нам нужны доказательства, что она старалась убить Пола.

Let us ply our father with wine and then lie with him that we may ensure posterity by our father.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоим отца нашего вином, и переспим с ним, и восставим от отца нашего племя.

Since the time when computers made it possible to store memories externally, in order to extend the limits of their functions as creatures, humans continued to actively mechanize themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как компьютеры сделали возможным сохранять воспоминания вне тела, чтобы раздвинуть рамки своего функционирования как существ, люди продолжают все активнее механизировать себя.

So to ensure the firm's best interests were protected we had Todd draft a resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы защитить интересы фирмы, ...ми дали написать проект Тодду.

My head did round-trips between the paper and the screen, to ensure I hadn't lost a comma or a zero on the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя голова постоянно вертелась между бумагой и экраном, чтобы удостовериться, что я не потеряла ноль или запятую.

Men who, in executive positions, actively participated in the enforcement of these laws, illegal even under German law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто благодаря своему положению активно проводил в жизнь те законы, которые были противозаконны даже в рамках германского правосудия.

Throughout Germany today... there was a feeling of great pride and appreciation... for the Fuhrer's bold action... to ensure the safety of our German brothers... in the Sudetenland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся Германия сегодня... будто, пропитана духом гордости и признательности Фюреру... за его отважные действия для обеспечения безопаснсти всех наших германских братьев в Судетах.

I made arrangements... to ensure that when we leave here, it is with compromises in place that will diffuse any threat of widespread rebellion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принял меры... И перед отплытием сюда добился договоренностей, которые развеют угрозу масштабного восстания.

Miranda became convinced that each soul they took would add a lifetime to their passion and ensure that their love would... would eclipse eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миранда убеждалась, что каждая душа, что они забрали, прибавляла жизни их делу. И так их любовь затмила бы саму вечность.

Nevertheless, we shall send two of our own order to ensure your safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, мы отправим двух наших верных слуг, для обеспечения вашей безопасности.

Jane, you did for me to try to ensure Since deceased mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн, ты заботишься обо мне со дня маминой смерти.

The genome of cultivated sweet potatoes contains sequences of DNA from Agrobacterium, with genes actively expressed by the plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геном культивируемого сладкого картофеля содержит последовательности ДНК Agrobacterium, причем гены активно экспрессируются растениями.

Peck argues that while most people are conscious of this at least on some level, those that are evil actively and militantly refuse this consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пек утверждает, что в то время как большинство людей осознают это, по крайней мере на каком-то уровне, те, кто являются злом, активно и воинственно отказываются от этого сознания.

During the war years, she actively sought out ways to express her patriotism and contribute to the war effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В годы войны она активно искала способы выразить свой патриотизм и внести свой вклад в военные усилия.

Julian became Augustus in 361 and actively but vainly fostered a religious and cultural pluralism, attempting a restitution of non-Christian practices and rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юлиан стал Августом в 361 году и активно, но тщетно поддерживал религиозный и культурный плюрализм, пытаясь восстановить нехристианские обычаи и права.

A small section of the tip of the dead center is retained to ensure concentricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшой участок кончика мертвой точки сохраняется для обеспечения концентричности.

Do your administrators actively dump as many articles as are created?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши администраторы активно сбрасывают столько статей, Сколько создано?

] that intense grinding can actively damage the role-playing aspect of a game by making nonsense of the simulated world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] что интенсивное измельчение может активно повредить ролевому аспекту игры, делая бессмысленным моделируемый мир.

The signals are then recombined and an additional limiting circuit may be employed to ensure that the combined effects do not create unwanted peak levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем сигналы рекомбинируются, и для обеспечения того, чтобы комбинированные эффекты не создавали нежелательных пиковых уровней, может быть использована дополнительная ограничительная схема.

Hungary joined the Partnership for Peace program in 1994 and has actively supported the IFOR and SFOR missions in Bosnia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгрия присоединилась к программе Партнерство во имя мира в 1994 году и активно поддерживала миссии ИФОР и СПС в Боснии.

Adding more sequence points is sometimes necessary to make an expression defined and to ensure a single valid order of evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавление дополнительных точек последовательности иногда необходимо для определения выражения и обеспечения единственного допустимого порядка вычисления.

Among the countries that have sought to actively reduce prison populations include Sweden, Germany and the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу стран, активно стремящихся сократить число заключенных, относятся Швеция, Германия и Нидерланды.

Wardriving was named after wardialing, since both techniques involve actively scanning to find computer networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wardriving был назван в честь wardialing, поскольку оба метода включают активное сканирование для поиска компьютерных сетей.

It is not actively promoted for tourism to keep damage to the area to a minimum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не активно продвигается для туризма, чтобы свести ущерб в этом районе к минимуму.

He himself used to sew the pillow covers and bed sheets of the patients in order to ensure an excellent quality of linen to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сам шил наволочки и простыни пациентам, чтобы обеспечить им отличное качество постельного белья.

Other governments and the press similarly wondered whether Ghana had actively supported the coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие правительства и пресса также интересовались, активно Ли Гана поддерживала переворот.

Ordinary Parisians felt more secure believing that the police were actively dealing with troublemakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простые парижане чувствовали себя в большей безопасности, полагая, что полиция активно борется с нарушителями спокойствия.

In one study, the subjects' skeletal muscles were checked to ensure they had no defects that prevented their total use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном исследовании скелетные мышцы испытуемых были проверены, чтобы убедиться, что у них нет дефектов, препятствующих их полному использованию.

Staff chlorinate the water to ensure health and safety standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонал хлорирует воду, чтобы обеспечить соблюдение норм охраны труда и техники безопасности.

Now 14 community radio stations are on-air in the country, aiming to ensure empowerment and right to information for the rural community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в стране действуют 14 общинных радиостанций, призванных обеспечить расширение прав и возможностей сельских общин и их право на информацию.

Tymoshenko was actively campaigning for Yushchenko, touring and taking part in rallies all over Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тимошенко активно агитировала за Ющенко, гастролировала и принимала участие в митингах по всей Украине.

They were liberal, but not actively political.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были либеральными, но не активно политическими.

Google was actively involved in the bidding process although it had no intentions of actually winning any licenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Google активно участвовала в торгах, хотя и не собиралась на самом деле получать какие-либо лицензии.

Who said that the main function of the Church of England was to ensure that each parish had at least one gentleman?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто сказал, что главная функция Англиканской церкви состоит в том, чтобы в каждом приходе был хотя бы один джентльмен?

Finally, despite Louis' offer to acquiesce in Philip's removal, he refused to actively participate in such a removal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, несмотря на предложение Людовика согласиться на удаление Филиппа, он отказался активно участвовать в таком удалении.

In sugar sinks, cells actively transport solutes out of the sieve-tube elements, producing the exactly opposite effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сахарных раковинах клетки активно транспортируют растворенные вещества из ситотрубных элементов, производя прямо противоположный эффект.

If I weren't 74 years old and still having to work full time I would be still be engaging actively in the community I enjoy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мне не было 74 года, и мне все еще приходилось работать полный рабочий день, я бы все еще активно участвовал в сообществе, которое мне нравится.

Since the dissolution, Aeroflot has been actively working towards promoting and redefining itself as a safe and reliable airline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего роспуска Аэрофлот активно работает над продвижением и переосмыслением себя как безопасной и надежной авиакомпании.

Due to positive development and growth of crowdfunding, many countries are actively updating their regulation in regards to crowdfunding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с позитивным развитием и ростом краудфандинга многие страны активно обновляют свое регулирование в отношении краудфандинга.

There is. Like many editors participating here, I believe VnT is actively harmful, as well as being obfuscatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть. Как и многие редакторы, участвующие здесь, я считаю, что VnT активно вреден, а также является запутанным.

To ensure long life and safe operation, the envelope should be kept clean and dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько недель назад на FAC состоялась обширная дискуссия о громадном размере, сложности и нестабильности руководства по стилю.

In July 2015, Schuler indicated that the band was actively working on a new album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2015 года Шулер сообщил, что группа активно работает над новым альбомом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «actively seek to ensure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «actively seek to ensure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: actively, seek, to, ensure , а также произношение и транскрипцию к «actively seek to ensure». Также, к фразе «actively seek to ensure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information