Adjust board - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: регулировать, устанавливать, приспосабливать, выверять, приводить в порядок, приспособлять, пристрелять, улаживать, прилаживать, пригонять
adjust heat - регулировать огонь
adjust speed - отрегулировать скорость
will adjust - скорректирует
adjust the sharpness - настроить резкость
to adjust - для регулировки
expected to adjust - Ожидается, что настроить
select to adjust - выберите для настройки
adjust itself - подстраиваться
adjust the width - отрегулировать ширину
and adjust for - и настроить для
Синонимы к adjust: find one’s feet in, habituate oneself to, acclimate to, get used to, assimilate to, familiarize oneself with, become accustomed to, fit in with, acclimatize to, reconcile oneself to
Антонимы к adjust: disarrange, confuse, disorganize, disorder, derange, upset, unfit, unsuit, skew
Значение adjust: alter or move (something) slightly in order to achieve the desired fit, appearance, or result.
noun: борт, доска, совет, правление, коллегия, питание, картон, стол, управа, департамент
verb: садиться, столоваться, сесть в поезд, брать на абордаж, настилать пол, обшивать досками, предоставлять питание, сесть на корабль, сесть в трамвай, сесть на самолет
message board - информационная доска
on board networker storage node - встроенный узел хранения NetWorker
bilge board scow - гоночная яхта со шверцами
governance board - плата управления
member o board of directors - Член О совете директоров
freight on board - груз на борту
ceo and board member - член СЕО и доски
to be on the board - чтобы быть на борту
strong board - сильная доска
california air resources board - совет по воздушным ресурсам Калифорнии
Синонимы к board: beam, plank, slat, timber, batten, lath, panel, directorate, executive, group
Антонимы к board: disembark, get off, go ashore, neglect, reject, starve, individual, one, turn out
Значение board: a long, thin, flat piece of wood or other hard material, used for floors or other building purposes.
The GL1100I '82 model offered more options, such as a new stereo, a 40-channel CB transceiver, and an on-board compressor to adjust the suspension air pressure. |
Модель GL1100I ' 82 предлагала больше опций, таких как новая стереосистема, 40-канальный трансивер CB и встроенный компрессор для регулировки давления воздуха в подвеске. |
Two minor Board of Earth officials were complaining to the head waiter, but the non-Earth diners had settled down again. |
Два младших чиновника Правления Земли жаловались метрдотелю, но неземляне спокойно вернулись к трапезе. |
He was this total geek who had his friends over to play board games every Wednesday night. |
Он был полным чудаком, который приглашал своих друзей поиграть в настольные игры каждый вечер среды. |
The announcement of the qualifiers will be posted on a display board in the reception lobby, so please wait a moment. |
Объявление с решением будет вывешено в вестибюле, просим всех немного подождать. |
I picked up the board and dumped the pieces on his head as an object lesson to shake him out of his vegetable torpor. |
Я взял доску и высыпал фигуры на его голову, как наглядный урок, чтобы вывести его из овощного оцепенения. |
The current Government has shown its clear, specific political will not to object to investigations, and to take on board constructive criticism. |
Действующее правительство Гондураса четко и конкретно проявило политическую волю не препятствовать проведению расследований и принять к сведению конструктивную критику. |
Members of the Board held a meeting with the Chief of the Resource Mobilization Unit of OHCHR to exchange ideas with regard to funding possibilities. |
Члены Совета провели совещание с начальником Группы мобилизации ресурсов УВКПЧ для обмена идеями в отношении возможностей финансирования. |
Also, in keeping with Executive Board decision 2005/20, the report adopts capacity development as its main theme. |
Кроме того, в соответствии с решением 2005/20 основной темой доклада выступает развитие потенциала. |
I suggest to make a small printed circuit board for the Microcontroller. You can later on extent this circuit to do your own experiments. |
Для этого я предлагаю Вам изготовить небольшую отладочную плату, в будущем Вы можете ее модифицировать и использовать для своих целей. |
In that context, due consideration should be given to the possibility of strengthening the role of the Joint Appeals Board. |
В этой связи должное внимание надлежит уделить возможности повышения роли Объединенного апелляционного совета. |
It is expected that the members of the Joint Appeals Board in New York will receive a similar training module in the fall of 2006. |
Ожидается, что члены Объединенного апелляционного совета в Нью-Йорке пройдут аналогичный учебный курс осенью 2006 года. |
The Board reaffirmed its role as the Board of Trustees of UNIDIR. |
Совет вновь подтвердил свою роль в качестве Совета попечителей ЮНИДИР. |
In addition, the Board identified the shortage of accredited DOEs as a bottleneck in the system. |
Кроме того, Совет указал на то, что одним из узких мест системы является нехватка аккредитированных НОО. |
If you're interested in your friend ever being a Grimm again, let's board up the window and get back to work. |
Если вы хотите вернуть своему другу способности Гримма, давайте заколотим окно и вернемся к работе. |
Since then Central and Eastern European nations have clambered on board. |
С тех пор в этот альянс вступил ряд стран Восточной и Центральной Европы. |
Ok, let's board this place up and get the hell out of here. |
Ладно, давайте заколотим эту дыру, и пора убираться отсюда. |
For one thing, smartweed plants adjust the size of their leaves to the amount of sunlight they get. |
Начнем с того, что горец перечный подгоняет размер своих листьев к количеству получаемого солнечного света. |
They seem to have taken a liking to all of the stock of Bernalium we have on board. |
Они, проявили симпатию ко всему запасу Берналиума, который у нас есть на борту. |
She went to the side-board, opened a drawer, and took out a duster, which she kept there for any occasional purpose. |
Она подошла к буфету, открыла ящик и достала щетку для пыли. |
Europe shouldn't be run by sordid usury schemes, board of directors' ploys, bureaucrats fretting over fish stocks and raw-milk cheese! |
Европа не должна быть ареной грязных махинаций, сделок в министерствах, стерильных споров по поводу сыра и размера рыбы. |
'But sadly, as I climbed on board, the pincer movement went a bit wrong.' |
Но, к сожалению, как только я забрался на доску, клещи слегка пошли не так. |
Ральф Риггс - идеальный кандидат на место в правлении. |
|
У нас на борту склад оружия, полный снарядов. |
|
A minute later the chair was covered up with sheets of ply-board and bunting, and was no longer visible. |
Через минуту стул, заваленный фанерными листами и лоскутьями кумача, перестал быть виден. |
To see that composed court yesterday jogging on so serenely and to think of the wretchedness of the pieces on the board gave me the headache and the heartache both together. |
Когда я видел вчера, как безмятежно топчется на месте этот невозмутимый суд, и думал о страданиях пешек на его шахматной доске, у меня разболелись и голова и сердце. |
I saw your name on the bulletin board. |
Я видел твое имя на доске объявлений. |
Animals and pets never stay are prohibited on board! |
Запрещено иметь на борту корабля животных или домашних питомцев! |
We have enough medicine on board to be able to control the virus. |
У нас есть достаточно медикаментов, чтобы контролировать вспышку. |
Икар, подготовь, пожалуйста, щит к повороту. |
|
Six months before we launched Knight2King, we brought Wendy on board to manage the marketing. |
За шесть месяцев до выпуска Конь на Короля мы привлекли к работе Венди, чтобы она занималась маркетингом. |
I really wanna get on board with the thumbs up part, I just kinda need to know what the it is. |
И мне очень не терпится узнать... что в этой фразе имеется ввиду под этим. |
Наши показатели снизились по всем направлениям. |
|
So look the long line of man-of-war's men about to throw themselves on board an enemy's ship. |
Так стоят наготове матросы у бортов военного корабля, идущего на абордаж. |
He'll land up in London with that nucleus on board? |
И он приземлится в Лондоне с этим ядром на борту? |
Маэстро, совет проголосовал за локаут оркестра. |
|
An above-board arms deal in Miami? |
Законный продавец оружия в Майами? |
I don't need you to believe me we're but pieces on a board fleshling toyed with by powers unaware of our existence powers that favor Ixhasa |
Это мне и не нужно, но все мы - фигурки на доске, которыми играют силы, не знающие о нашем существовании, силы, покровительствующие Иксаше |
The archbishop wants to sell this building to the Board of Education. |
Архиепископ хочет продать это здание Совету по образованию. |
I've always thought we could accomplish so much more without the constant bureaucratic control of the board. |
Я всегда думал, что мы можем добиться гораздо большего без постоянного бюрократического контроля сверху. |
The fever's your body's way of working to adjust to the treatment. |
Жар - это ответ твоего организма на лечение. |
At the request of Mr. Cooperman... we've contacted your board of directors... and they've given their approval. |
По просьбе мистера Купермана ... мы вошли в контакт с вашим правлением директоров ... и они дали их одобрение. |
He had learned to play with dice and on a chess-board, to watch dancing girls, to have himself carried about in a sedan-chair, to sleep on a soft bed. |
Научился играть в кости и в шахматы, смотреть на пляски танцовщиц, пользоваться носилками, спать в мягкой постели. |
Вероятно, вы в пути придумали себе какую-нибудь фамилию? |
|
Where do you think you came on the board? |
Где на доске ты окажешься? |
Рейна появилась на борту потому, что нам навязал ее Маршалл. |
|
Я хочу, чтобы ты стал нашим консультантом. |
|
I wanted to have a discussion with you about your review with the board next week. |
Я хотел поговорить с вами насчет вашего доклада руководству на следующей неделе. |
Он заходил в зал управления только один раз: чтобы установить панель. |
|
The King's Indian, which is where you establish your pawns in the center of the board. |
Староиндийское начало, это когда ты располагаешь свои пешки в середине доски. |
Житель Окленда, Джастин Пински, написал на форуме... |
|
He's the first and likely the last for a very long time. I have no doubt that the board will make sure of it. |
Он стал первым и, наверняка, последним черным пациентом - уж теперь совет точно прикроет лавочку. |
Coming in on ray 0392. Adjust transmuter. |
Настраиваемся на луч 0392 Настраиваем преобразователь. |
Some Bajau children spend so much time in the sea, their eyes adjust to focus better underwater. |
Некоторые проводят так много времени в море, что их глаза лучше фокусируются под водой. |
They had to adjust to the new spirit of reform permeating the country. |
Они должны были приспособиться к новому духу реформ, пронизывающему страну. |
It is my recommendation that we discuss whether in-line citations should or should not be required, and subsequently adjust the criteria accordingly. |
Я рекомендую обсудить вопрос о том, следует ли требовать или не следует использовать встроенные ссылки, а затем соответствующим образом скорректировать критерии. |
Zito also said that it had been difficult for him to adjust to a new league, team, and ballpark. |
Зито также сказал, что ему было трудно приспособиться к новой лиге, команде и футбольному полю. |
In order to escape shade, plants adjust their root architecture, most notably by decreasing the length and amount of lateral roots emerging from the primary root. |
Чтобы избежать тени, растения корректируют свою корневую архитектуру, в первую очередь уменьшая длину и количество боковых корней, выходящих из первичного корня. |
If a person can adjust to a normal daytime schedule on their own, with just the help of alarm clocks and will-power, the diagnosis is not given. |
Если человек может приспособиться к нормальному дневному графику самостоятельно, только с помощью будильников и силы воли, то диагноз не ставится. |
Users can edit with a sidebar similar to the one in Google Photos, which allows them to adjust the photo's shadows, highlights, sharpness, and filters. |
Пользователи могут редактировать с помощью боковой панели, аналогичной той, что есть в Google Фото, которая позволяет им настраивать тени, блики, резкость и фильтры фотографии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adjust board».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adjust board» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adjust, board , а также произношение и транскрипцию к «adjust board». Также, к фразе «adjust board» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.