Adopt a budget - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Adopt a budget - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принять бюджет
Translate

- adopt [verb]

verb: принимать, перенимать, усыновлять, усвоить, заимствовать, усваивать, удочерять

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- budget [noun]

noun: бюджет, финансовая смета, запас, сумка и содержимое

verb: составлять бюджет, ассигновать, предусматривать в бюджете



Japan was one of the first countries to adopt 3G, the reason being the process of 3G spectrum allocation, which in Japan was awarded without much upfront cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония была одной из первых стран, принявших 3G, причиной тому был процесс распределения спектра 3G, который в Японии был присужден без особых предварительных затрат.

Unless they're cute, little blond boys, in which case, you adopt them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только это не милые юные блондинчики, в этом случае вы их усыновляете, так?

I have direct experience of its budget and expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был непосредственно связан с формированием бюджета и расходованием средств.

He was also glad to see that the Government planned to adopt legislation banning fascist and neo-fascist organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также с удовлетворением отметил тот факт, что правительство планирует принять законодательство о запрещении фашистских и неофашистских организаций.

Similarly, one might adopt an aesthetic consequentialism, in which the ultimate aim is to produce beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же можно было бы принять эстетический консеквенциализм, в котором конечной целью является создание красоты.

We must adopt that way of giving back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны принять такой способ отдачи себя.

A plan for forward maintenance for UNDP headquarters and country office premises will be articulated and proposed as part of the next budget proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспективный план эксплуатационного обслуживания штаб-квартиры и помещений страновых отделений ПРООН будет разработан и представлен в рамках следующих бюджетных предложений.

This budget includes significant cuts to capital and operational costs, and includes cutting of some allowances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим бюджетом предусматривается значительное сокращение капитальных и оперативных расходов и некоторых видов пособий.

They are often too expensive for small producers to adopt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за высокой стоимости таких технологий они нередко бывают недоступными для мелких производителей.

Information would be appreciated about its budget and a possible review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы желательно получить информацию о бюджете для данного плана действий и о возможности его пересмотра.

It should prepare budget estimates reflecting the true needs of peace-keeping operations in timely fashion for submission to the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен своевременно готовить и представлять Генеральной Ассамблее бюджетные сметы, отражающие истинные потребности операций по поддержанию мира.

You know, it takes longer to adopt a baby than it took to write West Side story?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что усыновление ребенка занимает больше времени чем написание Вестсайдской Истории?

Parliament was poised to adopt the reform proposal to reduce the length of pretrial detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент намерен принять предложение о реформе с целью уменьшения сроков заключения до суда.

It would still pay large sums into the EU budget and adhere to EU laws, but it would have no say over how that money is spent or how those laws are made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она по-прежнему будет платить большие суммы в бюджет ЕС и придерживаться его законов, однако у нее не будет права говорить о том, как эти деньги расходуются или как эти законы принимаются.

2. reduce the budget deficit, in line with mainstream economic thinking, or boost government spending, as many left-of-center economists were arguing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

либо сокращать дефицит бюджета, к чему призывали господствующие течения в экономической теории, либо же раздувать государственные расходы, к чему вынуждали левоцентиристские экономисты.

If you upload other campaign changes (for example, bid changes) along with your budget changes, they may take effect before or after the budget changes do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При загрузке других изменений кампании (например, новых ставок) вместе с изменениями бюджета, эти изменения могут быть применены не одновременно с изменением бюджета.

At their current growth rate, CBO says that by 2050 these three programs alone will consume virtually the entire federal budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджетное управление Конгресса заявляет, что при сохранении нынешних темпов роста расходов к 2050 году эти три программы будут съедать фактически весь федеральный бюджет.

But the amount of uncertainty over the effects posed by Ireland's budget is enormous and the macroeconomic dimensions minuscule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но велика степень неопределенности по поводу эффекта, производимого ирландским бюджетом, и минускула макроэкономического направления.

The Vostochny Cosmodrome, a way-over-budget spaceport in Russia's Far East, is a glaring example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркий пример тому космодром Восточный, расположенный на Дальнем Востоке России. Превышение сметы на его строительство оказалось весьма существенным.

Therefore, budget control to prevent processing is not needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому бюджетный контроль, который предотвратит обработку, не нужен.

I don’t want to speculate, but it seems pretty clear that the budget is going to have to change” said an official with knowledge of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хотел бы строить догадки, но довольно очевидно, что в бюджет придется вносить изменения», – заметил чиновник, хорошо знакомый с ситуацией.

To unlock the next tranche of the International Monetary Fund-led package, it plans to approve a 2015 budget by Dec. 23.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить следующий транш финансовой помощи, одобренной Международным валютным фондом, украинское правительство планирует принять бюджет на следующий год к 23 декабря.

After a budget revision is approved, it can only be changed by creating a revision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После утверждения версии бюджета ее можно изменить только путем создания новой версии.

You've proposed some highly controversial budget cuts in an effort to allocate more funds to our nation's schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже предлагали внести весьма серьезные изменения в бюджет, чтобы направить более значительные суммы на нужды школ.

Just imagine what you and I could do with a federal discretionary budget to work with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только представь, что ты и я могли бы сделать с федеральным финансированием для работы.

Gates has been awarded the highest budget three years running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Гейтса последние три года был самый большой бюджет.

When the top of the map is the Northern Hemisphere and the bottom is the Southern, people adopt top and bottom attitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вверху карт располагается Северное полушарие а внизу - Южное, то люди начинают воспринимать их как тех, кто выше и тех, кто ниже.

That we want to adopt him The sooner, the better

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что мы хотим усыновить его? Чем скорее, тем лучше.

Under internal and external pressure, the Qing court began to adopt some of the reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под внутренним и внешним давлением цинский двор начал проводить некоторые реформы.

In cities, a majority of families, well beyond those officially classified as poor, must adopt a variety of survival strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городах большинство семей, далеко выходящих за рамки официально признанных бедными, вынуждены принимать различные стратегии выживания.

It went $14 million over budget, I think and I kept saying to Joel, how are they allowing this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это превысило бюджет на 14 миллионов долларов, и я все время спрашивал Джоэла, как они это допустили?

On a budget of $14 million, Freddy Got Fingered grossed $14,254,993 domestically and $78,259 overseas for a worldwide total of $14,333,252.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При бюджете в 14 миллионов долларов Фредди был Облапошен на сумму 14 254 993 доллара внутри страны и 78 259 долларов за рубежом на общую сумму 14 333 252 доллара по всему миру.

Because of the amount of Southern debt held by foreigners, to ease currency convertibility, in 1863 the Confederate Congress decided to adopt the gold standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1863 году Конгресс Конфедерации принял решение о введении золотого стандарта из-за того, что южные страны были обременены долгами иностранцев.

It becomes more difficult for them to adopt safe sex practices especially in the case of sexual abuse and forced sexual acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им становится все труднее применять практику безопасного секса, особенно в случае сексуального насилия и насильственных половых актов.

A third of 4.5 billion euro budget has gone into constructing the section within Albania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Треть из 4,5 млрд евро бюджета пошла на строительство участка в Албании.

Most of these shutdowns revolved around budget issues including fights over the debt ceiling and led to the furlough of certain 'non-essential' personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из этих остановок вращались вокруг бюджетных вопросов, включая борьбу за потолок долга, и привели к увольнению некоторых несущественных сотрудников.

At the 16th NATO summit in April 1999, Germany proposed that NATO adopt a no-first-use policy, but the proposal was rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 16-м саммите НАТО в апреле 1999 года Германия предложила НАТО принять политику неприменения первой силы, но это предложение было отклонено.

The General Assembly also approves the budget of the United Nations and decides how much money each member state must pay to run the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральная Ассамблея также утверждает бюджет Организации Объединенных Наций и принимает решение о том, сколько денег должно заплатить каждое государство-член для управления организацией.

A teetotaler at the time, he avoided drugs and insisted all band members also adopt this policy, firing anyone he even suspected of breaking the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трезвенник в то время, он избегал наркотиков и настаивал, чтобы все члены группы также приняли эту политику, увольняя всех, кого он даже подозревал в нарушении правил.

These widespread changes in land cover also causes changes to the planetary albedo, inducing complex feedbacks in the Earth's planetary radiation budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти широко распространенные изменения в земном покрове также вызывают изменения в планетарном альбедо, вызывая сложные обратные связи в планетарном радиационном бюджете Земли.

Some organizations adopt teleworking for environmental reasons, as telework can reduce congestion and air pollution, as it can reduce the number of cars on the roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые организации применяют телеработу по экологическим соображениям, так как телеработа может уменьшить заторы и загрязнение воздуха, а также уменьшить количество автомобилей на дорогах.

Although Toyota used this fuel injection system in gasoline engines years before, this is among the first diesel engines to adopt such a system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Toyota использовала эту систему впрыска топлива в бензиновых двигателях много лет назад, это один из первых дизельных двигателей, которые приняли такую систему.

The production had no budget, with props and sets developed from recycled toys and other items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство не имело бюджета, с реквизитом и декорациями, разработанными из переработанных игрушек и других предметов.

Despite Stephens' reluctance to adopt a stage name, he eventually announced his new artist name as John Legend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на нежелание Стивенса принять сценическое имя, он в конце концов объявил свое новое имя артиста как Джон Ледженд.

It is intended as a platform that many organizations can adopt and modify avoiding the need to develop a system from scratch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он задуман как платформа, которую многие организации могут принять и модифицировать, избегая необходимости разрабатывать систему с нуля.

On 30 December 2019, Japanese Ministry of Defense approved the FY2020 budget that would finance the refurbishment of the Izumi-class for F-35B operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 декабря 2019 года Министерство обороны Японии утвердило бюджет на 2020 финансовый год, который будет финансировать реконструкцию Идзуми-класса для эксплуатации F-35B.

Eventually, industries adopted ISO 9000 instead of forcing contractors to adopt multiple—and often similar—requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, отрасли промышленности приняли ISO 9000 вместо того, чтобы заставлять подрядчиков принимать многочисленные—и часто аналогичные—требования.

That year, the U.S. Army left the program, citing a need to focus its budget on more immediate aviation programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году армия США покинула программу, сославшись на необходимость сосредоточить свой бюджет на более срочных авиационных программах.

The meticulous Cortez worked slowly and the film lagged behind schedule and over budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дотошный Кортес работал медленно, и фильм отставал от графика и превышал бюджет.

Super 8, formerly Super 8 Motels, is an American hotel brand, the world's largest budget hotel chain with over 2,400 locations worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Super 8, ранее Super 8 Motels, - это американский гостиничный бренд, крупнейшая в мире сеть бюджетных отелей с более чем 2400 местоположениями по всему миру.

Similarly, increasing scope may require equivalent increases in budget and schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, расширение сферы охвата может потребовать эквивалентного увеличения бюджета и графика.

Somerset House is a popular filming location, with its exterior featuring in several big-budget Hollywood films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сомерсет-Хаус-популярное место съемок, а его внешний вид фигурирует в нескольких высокобюджетных голливудских фильмах.

The IPCC works with the concept of a fixed carbon emissions budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МГЭИК работает с концепцией фиксированного бюджета выбросов углерода.

By 1990, the United States was spending 30 per cent of its budget on the elderly, compared with 2 per cent on education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1990 году Соединенные Штаты тратили 30 процентов своего бюджета на нужды престарелых по сравнению с 2 процентами на образование.

The film was set to have a budget of $130 million, and be written by Tim Boyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм должен был иметь бюджет в 130 миллионов долларов и быть написан Тимом Бойлом.

The budget of the Department of Royal Rainmaking and Agricultural Aviation in FY2019 was 2,224 million baht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджет Департамента Королевского дождевания и сельскохозяйственной авиации в 2019 финансовом году составил 2,224 миллиона бат.

Over the course of the year, the MOR's budget rose from $64.3 billion to $96.5 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение года бюджет Мор вырос с $64,3 млрд до $ 96,5 млрд.

Concorde later merged with a low budget production company, Cinema Group, and announced plans to make 15-20 films a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Concorde объединилась с малобюджетной продюсерской компанией Cinema Group и объявила о планах снимать по 15-20 фильмов в год.

The video is a pastiche of low-budget horror films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это видео-пародия на малобюджетные фильмы ужасов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adopt a budget». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adopt a budget» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adopt, a, budget , а также произношение и транскрипцию к «adopt a budget». Также, к фразе «adopt a budget» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information