Adopt a plan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Adopt a plan - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принять план
Translate

- adopt [verb]

verb: принимать, перенимать, усыновлять, усвоить, заимствовать, усваивать, удочерять

  • to adopt - принять

  • ready to adopt - готов принять

  • adopt a moratorium - ввести мораторий

  • adopt data - принимать данные

  • adopt a decision - принять решение

  • adopt a similar approach - принять аналогичный подход

  • may adopt - может принять

  • adopt provisions - принять положения

  • wish to consider and adopt - пожелает рассмотреть и принять

  • adopt on the basis - принять на основе

  • Синонимы к adopt: take as one’s child, be adoptive parents to, take in, take care of, embrace, assume, appropriate, arrogate, take on/up, espouse

    Антонимы к adopt: repudiate, give up, cast out, deny, reject, repulse, leave-alone, disown, disinherit

    Значение adopt: legally take another’s child and bring it up as one’s own.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- plan [noun]

noun: план, схема, проект, замысел, намерение, чертеж, предположение, способ действий, диаграмма

verb: планировать, строить планы, составлять план, проектировать, задумать, намереваться, надеяться, затевать



Should we not adopt the technology?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно ли будет внедрить технологию?

You just sit and think of your brilliant idea and then you come up with a plan for how you're going to make that idea happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто сидите и думаете о своей замечательной идее, затем у вас созревает план, как эту идею воплотить в реальность.

We must adopt that way of giving back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны принять такой способ отдачи себя.

Then we'll reconnoiter, plan our final assault, secure the gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы устроим разведку, спланируем нападение и заберём золото.

It means to adopt a philosophy, a way of life, which is logical and beneficial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что надо принять философию, обычаи, которые логичны и выгодны.

Tess and I had a little unexpected heart to heart about your secret plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас с Тесс состоялась незапланированная беседа по душам относительно вашего секретного плана.

No need to dip into my data plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно тратить баланс.

Smart plan if they didn't screw it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший план, если бы они его не испортили.

In this regard, it also welcomes the plan to hold a donor conference in Paris in due course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи он приветствует также план, предусматривающий проведение в Париже в надлежащее время конференции доноров.

He urged the Committee to approve the proposed plan to enable the Secretariat to prepare a financing arrangement for consideration by the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настоятельно призывает Комитет утвердить предложенный план, с тем чтобы Секретариат смог подготовить механизм финансирования для рассмотрения Генеральной Ассамблеей.

His delegation supported the plan to create a division of strategic communications within the Department of Public Information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация поддерживает план создания в рамках Департамента общественной информации отдела стратегической информационной деятельности.

His delegation urged the international community to adopt measures to redress the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация заявляет о том, что международному сообществу следует принять меры в целях урегулирования этой ситуации.

Of particular note was the decision by some bodies to adopt an institutional policy of training their officials in these areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи особо важное значение имеет решение некоторых структур включить в рамки своей институциональной политики подготовку своих служащих по этой тематике.

Rather, the action plan can be modified as necessary as part of an ongoing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План действий, скорее, может по необходимости быть изменен как часть продолжающегося процесса.

Negotiations between the Government and victims' organizations have held out hope that such a reparations plan can be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры, проведенные между правительством и ассоциациями жертв, позволяют надеяться на то, что такой план выплаты компенсаций удастся осуществить.

The national/state implementation plan should be decided no later than by the end of December 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные/государственные планы осуществления должны быть утверждены не позднее конца декабря 2010 года.

The evaluation conducted in 2011 showed that 80 per cent of the first priority plan had delivered relevant peacebuilding results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведенная в 2011 году оценка показала, что 80 процентов мероприятий, предусмотренных в приоритетном плане, дали полезные результаты в плане миростроительства.

You know, maybe the reason we didn't adopt another baby after Lily was because God wanted us available for Sammy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та причина, по которой мы никого не усыновили после Лили была в том, что бог хотел дать Сэмми нам.

We have been looking to adopt a bi-racial baby for quite some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы искали для усыновления ребёнка-метиса. в течение какого-то времени.

To use a reduction key to calculate forecast reduction during master scheduling, you must define this setting in the forecast plan or the master plan setup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для использования ключа сокращения в целях расчета прогнозного снижения во время сводного планирования необходимо указать значение этого параметра в настройке сводных планов или прогнозных планов.

The White House had been briefed on the plan and was waiting for results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый дом ознакомили с планом действий, и он ждал результатов.

But NASA’s crewed mission plan will (eventually, someday, fingers crossed) send astronauts to Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в рамках командной миссии НАСА планирует (когда-нибудь, будем надеяться) отправить космонавтов на Марс.

So they came up with this plan, this five-point stimulation plan for the sows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что они составили этот план стимуляции из пяти пунктов для свиноматок.

Are we any closer to having a Russian-American deal about how, a plan for what to happen with Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы немного приблизились к российско-американским договоренности по плану того, что произойдет с Сирией?

This was very simple and can easily be understood by a reference to the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это несложно, тем более что приложенный мною план существенно облегчает задачу.

And in the end, every villain gets unmasked and gives a detailed confession of his whole plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в конце каждой серии всех злодеев разоблачают, и они во всех подробностях раскрывают свои планы.

So we change our plan and run diagonally across country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы изменяем план и бежим в поле, под углом к дороге.

This is an airtight plan, Sykes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это превосходный план, Сайкс.

Gold's plan... I'm afraid it involves Emma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План Голда... боюсь, он включает Эмму.

They're a Navy flight plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это план полета ВМС.

We are willing to work out an equitable stock and profit-sharing plan for certain key executives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели разработать справедливую схему Деления акций и доходов для основных представителей администрации.

She thought it over, and the plan did seem feasible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поразмыслив, Дженни решила, что это, пожалуй, выполнимо.

It might be difficult to convince him of the soundness of my plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его будет нелегко убедить в разумности моего предложения.

Don't start a recycling plan in the east wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не начинай реализовывать план по утилизации в восточном крыле.

I would spend most days in bed with fever but when I had the strength, Mama and I would practise, and practise, and practise, until we created what she called The Plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть времени я из-за лихорадки проводил в кровати, ...но когда у меня были силы, ...мы с мамой занимались, занимались и занимались, ...пока не выработали то, что она назвала Планом.

It's not essential to my plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не жизненно важно для моего плана.

Sounds like an elaborate plan just to get to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звучит как продуманный план по твоему захвату.

But there would have to be a third character, the 'maid in the garden hanging out the clothes' - and I suppose that suggested the whole wicked plan to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но должен быть и третий персонаж: За дворцом служанка вешала белье. Видимо, тут-то его коварный план и выстроился окончательно.

He'll take cover immediately and... adopt all the prescribed precautionary measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он немедленно укроется и... примет все рекомендуемые меры.

That's all part of his plan but you double-cross him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он все продумал, но мы его надуем!

Assuming I can find him, John has a contingency plan, but I don't think I can pull it off on my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я смогу найти его, у Джона был резервный план, но не думаю, что смогу справиться с этим в одиночку.

It helps to plan preventative measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогает спланировать превентивные меры.

The immobility of a mathematical plan expresses a minute, not a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивость математически точного плана отражает минуту, а не целый день.

Well, that sounds like a good investigative plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это звучит как неплохой план расследования.

They had a plan called the forty factor... which was designed to phase out workers who were 40 and older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них план, называется Фактор-40, он был разработан, чтобы избавляться от работников 40 лет и старше.

You screwed up my plan. I am going to tell you how to set things right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты провалил мой план, теперь слушай, как все исправить.

Having laid her plan she rose, and wrote to him who kept her on these tenterhooks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обдумав все это, она встала и принялась писать тому, кто держал ее в таком напряжении.

And I've got a plan to rake in some cash and stick it to your boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я знаю, как поднять деньжат и насолить твоему парню.

That is a trade which one can always adopt when one is a vagabond, and it's better than stealing, as some young brigands of my acquaintance advised me to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ремесло как раз годится для бродяг, и это все же лучше, чем промышлять грабежом, на что меня подбивали вороватые парнишки из числа моих приятелей.

But this is important. I think one ought to plan one's life just as one wants it to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но важно спланировать свою жизнь так, как тебе этого хочется.

I move that the congress adopt the Massachusetts militia immediately!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настаиваю, чтобы конгресс немедленно поддержал народные отряды Массачусетса!

193, to adopt the Judiciary Committee's recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

193, принять рекомендации судебного комитета.

This Policy seeks to adopt a gradual & sequential approach with a focus on rehabilitation of children working in hazardous occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика направлена на постепенный и последовательный подход с акцентом на реабилитацию детей, работающих на опасных производствах.

It permitted voters to decide on the legality of slavery in each territory, and allowed Douglas to adopt neutrality on the issue of slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она позволяла избирателям решать вопрос о законности рабства на каждой территории и позволяла Дугласу сохранять нейтралитет в вопросе о рабстве.

Pakistan refuses to adopt a no first use doctrine and indicates that it would launch nuclear weapons even if the other side did not use such weapons first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистан отказывается принять доктрину неприменения первым и указывает, что он запустит ядерное оружие, даже если другая сторона не применит его первой.

Please, adopt a more open attitude and also observe how others work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, примите более открытое отношение и также наблюдайте, как работают другие.

You were listed on the page of people willing to adopt, and I am interested in being adopted by you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были перечислены на странице людей, желающих усыновить, и я заинтересован в том, чтобы быть усыновленным вами.

Finally, on the basis of not breaking the core of the original story, and to fully develop and layer the storyline, the team decided to adopt a mixture of both styles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, исходя из того, чтобы не ломать ядро оригинальной истории, а полноценно развивать и наслаивать сюжетную линию, команда решила принять смесь обоих стилей.

They decided to adopt a new constitution that included mechanisms to prevent what they saw as impeding the functioning of democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они решили принять новую Конституцию, включающую механизмы предотвращения того, что, по их мнению, препятствует функционированию демократии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adopt a plan». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adopt a plan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adopt, a, plan , а также произношение и транскрипцию к «adopt a plan». Также, к фразе «adopt a plan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information