Affection towards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Affection towards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
любовь по отношению к
Translate

- affection [noun]

noun: привязанность, любовь, склонность, воздействие, влияние, влечение, болезнь, страдание, стремление, наклонность

- towards [preposition]

preposition: к, в направлении, по отношению к, по направлению к, навстречу, для, около, с тем, чтобы


affection for, attachment to, love of


Affection and attention have been shown to affect the degree of a child's finickiness and their acceptance of a more varied diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что привязанность и внимание влияют на степень привередливости ребенка и его принятие более разнообразной диеты.

So it's a balance and I think the balance tips towards junk food rather than healthy food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что это баланс, и я думаю, что баланс склоняется к нежелательной пищи, а не к здоровой пищи.

Moiraine leaned over to put a hand on her arm, a look of affection on her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морейн наклонилась к девушке, участливо положила ладонь ей на плечо.

Cherry bent closer, and it took almost everything I had to keep her in focus as she moved in towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черри наклонилась пониже, и я изо всех сил постаралась удержать ее лицо в фокусе.

Personally, I believe that it is high time that the major Powers took steps towards a more equitable partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я думаю, что настало время, чтобы ведущие державы сделали несколько шагов в направлении более равноправного партнерства.

She was very affectionate with the prisoner, constantly clinging to his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была очень нежна с подсудимым и все время норовила повиснуть у него на руке.

Their energies and resources must be channelled towards the battle against the pollution caused by poverty worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их энергия и ресурсы должны быть направлены на борьбу с загрязнением, которое вызывается нищетой во всем мире.

At the same time, I have been deeply moved by the strong feelings of compassion shown by people the world over towards Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом я глубоко тронут тем глубоким чувством сострадания, которое люди всего мира испытывают к Японии.

Cultural studies and activities may provide a valuable contribution towards solving social and economic problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования и мероприятия в области культуры являются ценным подспорьем в деле решения социально-экономических проблем.

As part of the ongoing shift of focus in the Council system towards implementation, action-oriented outcomes are expected from substantive sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках продолжающегося смещения акцента в системе Совета в сторону практического осуществления от основных сессий ожидаются ориентированные на практические действия итоги.

It then turned towards Muhammarah and disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он повернул в сторону Мухаммараха и исчез из виду.

But political violence and assassinations will not halt the forward march towards stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но политическое насилие и убийства не смогут остановить продвижение вперед, к установлению стабильности.

It bears repeating that the Special Rapporteur's mandate is oriented towards progressive implementation of compulsory education free of charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует напомнить, что задача мандата Специального докладчика заключается в обеспечении последовательного осуществления принципа обязательного бесплатного образования.

Strategic development of the division is aimed towards the increasing of coke production and sales volumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегия развития Дивизиона направлена на увеличение производства и сбыта готовой продукции - кокса.

We are facing a catastrophic impasse that is leading the two peoples and the region towards the abyss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сталкиваемся с катастрофическим тупиком, который ведет оба народа и весь регион в пропасть.

Looks like he's headed eastbound on highway 401 towards the Don Valley Parkway junction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что он направляется на восток по шоссе 401 до пересечения с автострадой Дон-Велли.

In the same vein, we recognize unilateral steps taken by other nuclear-weapon States towards this goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также высоко оцениваем односторонние шаги, предпринятые другими государствами, обладающими ядерным оружием, в направлении осуществления этой цели.

Since then, both the Mitterand and Chirac administrations blunted their ideological edge in order to carry the difficult process of adjustment towards Europe and globalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор администрации и Миттерана, и Ширака притупляли свою политическую идеологию для того, чтобы осуществить трудный процесс приспособления к Европе и глобализации.

Such a break would be likely to see scope for extensions towards our next resistance line of 1.1375 (R2), marked by the peak of the 26th of February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой сценарий будет, скорее всего, для того, чтобы увидеть возможности для движения к нашей следующей линии сопротивления 1,1375 (R2), отмеченной на пике 26 февраля.

A clear close above 1.2800 (R1) is likely to see scope for extensions towards our next resistance at 1.2900 (R2).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрытие выше 1,2800 (R1), вероятно, создаст возможность для того, чтобы позже направить расширения по отношению к нашей следующей линии сопротивления 1.2900 (R2).

Russia claims the $3.1 billion will go towards paying down Kiev’s outstanding debt, while Kiev insists that the sum should be considered a prepayment for the coming shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия утверждает, что эти средства пойдут на оплату непогашенного киевского долга, а Киев настаивает на том, что эту сумму следует считать предоплатой за предстоящие поставки.

As a child Yuri had been quite different, a straightforward boy; he had only developed this shy, evasive manner towards his father during his years as a student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой манеры с детства не было у Юры, он рос прямодушный мальчик, она появилась в студенческие годы и именно в обращении с отцом.

Then why are you willfully and deliberately marching towards your own death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда почему ты упрямо и сознательно идешь на свою собственную смерть?

Emma's confusion, and the acknowledged intimacy, seemed to declare her affection engaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смущение Эммы, ее молчаливое признанье коротких отношений с молодым человеком показывали, что сердце ее несвободно.

For the first time Keating saw the affection he had expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Китинг впервые уловил в её взгляде чувство, которого ожидал увидеть.

At the same instant a man in a concertina-like black suit, who had emerged from a side alley, ran towards Winston, pointing excitedly to the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же миг из переулка появился мужчина в черном костюме, напоминавшем гармонь, подбежал к Уинстону. взволнованно показывая на небо.

Suddenly many heads were turned fearfully towards the shaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие с испугом обернулись в сторону шахты.

You might have remained so still, replies Jones, if you had not been unfortunate, I will venture to say incautious, in the placing your affections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И могли бы сохранить его и до сих пор, -возразил Джонс, - если бы не были так несчастливы или, смею сказать, так неосторожны в выборе предметов ваших привязанностей.

Sir Pitt remembered the testimonies of respect and veneration which Rebecca had paid personally to himself in early days, and was tolerably well disposed towards her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Питт помнил те знаки почитания и уважения, которые Ребекка оказывала ему в прежние дни, и потому был милостиво к ней расположен.

You do spoil me, she said, running her fingers affectionately through his hair, while he was on his knees unbuttoning her boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты меня портишь,- сказала она, ласково ероша его волосы, когда он стоял перед ней на коленях и расстегивал ботинки.

He had a naturally affectionate disposition, which had had little opportunity to display itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был от природы человек ласковый, но не часто мог это проявить.

Gentle and kind and affectionate

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вежливой, доброй, отзывчивой

Most of the spectators had gathered in one or two groups-one a little crowd towards Woking, the other a knot of people in the direction of Chobham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрители разбились на две группы: одна, побольше, - ближе к Уокингу, другая, поменьше, -к Чобхему.

Heathcliff glanced at me with an ill-meaning smile, expressing his acquaintance with the party, and, consequently, his malevolence towards it, and demanded who 'papa' was?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улыбнувшись мне улыбкой, показавшей, что он понял, с кем встретился - и, значит, благосклонности не жди, - Хитклиф спросил, кто такой ее папа.

As soon as he left my room, that bit of shelter, he would take his place in the ranks, and begin the journey towards the bottomless pit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Он выйдет из моей комнаты, покинет это убежище, он займет свое место в рядах ее и начнет спуск в бездонную пропасть.

Had she affections and warm youthful blood, she would be as swift in motion as a ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, если б молодая в ней кипела кровь, Она б летала, словно мячик.

He turned away towards the hotel, leading Ronnie by the hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он пошел к гостинице, ведя Ронни за руку.

And then she gives chase, so now we're booking it towards the subway at 2:00 in the morning, and I'm gaining on her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот она начинает убегать, и мы гонимся в сторону метро в 2 часа ночи, и я все ближе и ближе.

What do you think is stronger, Clark- her hatred for me or her affection for you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, по-твоему, сильнее, Кларк? Ее ненависть ко мне или любовь к тебе?

I took a hammer from the tool bag... ran along the track towards Wainsbury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взяла молоток из мешка с инструментами... и побежала по следам к Уэйнсбери.

Do you know that, before you two, I always shied away from public displays of affection, but now...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, что до вас двоих я всегда избегала публичных проявлений чувств, но теперь...

But she scarcely turned her head towards him, though she had been completely overwhelmed by his first appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но та едва повернула к нему голову, несмотря на то что с полчаса назад была ошеломлена при первом его появлении.

We are Turks with the affections of our women; and have made them subscribe to our doctrine too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обращаемся, как турки, с чувствами наших женщин, да еще требуем, чтобы они признавали за нами такое право.

My lord. How your tokens and signs of affection frighten me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой господин, знаки вашего внимания пугают меня.

It was not affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело было не в том, что её переполняли чувства.

Well, there's a chance of winning George's affection, however slim, I don't think she'll play that card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока существует хоть малейший шанс завоевать благосклонность Джорджа, я не думаю, что она разыграет эту карту.

To Martha, with deepest affection, L.L.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марте, в знак глубочайшей любви, Л.Л.

Breed standard marketing and publicity material describes the Ragdoll as affectionate, intelligent, relaxed in temperament, gentle, and an easy-to-handle lap cat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартный маркетинговый и рекламный материал породы описывает тряпичную куклу как ласковую, умную, спокойную по темпераменту, нежную и легкую в обращении домашнюю кошку.

Showing love and nurturing children with caring and affection encourages positive and physical and mental progress in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проявление любви и заботливого отношения к детям способствует их позитивному физическому и умственному развитию.

Mytho’s feeling of affection is returned to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувство привязанности мифо возвращается к нему.

It is affectionately known as the “Wee Toon”, and the Victorian Whisky Capital of the World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нежно известен как” маленький мультяшка, и викторианская столица виски мира.

An example is the natural love and affection of a parent for their child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером может служить естественная любовь и привязанность родителя к своему ребенку.

Typical positive reinforcement events will satisfy some physiological or psychological need, so it can be food, a game, or a demonstration of affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичные позитивные подкрепления удовлетворяют физиологическую или психологическую потребность, поэтому это может быть еда, игра или демонстрация привязанности.

A philanderer is a man who is generous in his affections for others, those others almost always being construed as members of the female sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донжуан - это человек, который щедр в своих чувствах к другим, и эти другие почти всегда воспринимаются как представители женского пола.

Blown kisses are also used when a person wishes to convey affection to a large crowd or audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушные поцелуи также используются, когда человек хочет передать свою привязанность большой толпе или аудитории.

These touches can be further classified as affectionate and aggressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти прикосновения можно далее классифицировать как нежные и агрессивные.

As a foster father, Sergei was strict and demanding, but devoted and affectionate towards the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как приемный отец, Сергей был строг и требователен, но предан и ласков к детям.

Million dollar verdicts have not been uncommon in North Carolina for alienation of affection and emotional distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ghost Train Orchestra-это Бруклинский джазовый и камерный ансамбль под руководством Брайана Карпентера.

Miyano, a member of the Yakuza, sought revenge for this unrequited affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мияно, член Якудзы, жаждал отомстить за эту безответную привязанность.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «affection towards». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «affection towards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: affection, towards , а также произношение и транскрипцию к «affection towards». Также, к фразе «affection towards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information