Allocation of concessions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: распределение, размещение, назначение, ассигнование, отчисление, локализация, установление места
allocation theory - теория распределения
allocation of resources - распределение ресурсов
internal allocation - внутреннее распределение
file allocation - размещения файлов
position allocation - распределение позиций
allocation of functions - распределение функций
allocation of vehicles - распределение транспортных средств
allocation of emissions - распределение выбросов
allocation of areas - Выделение областей
allocation problem - проблема распределения
Синонимы к allocation: distribution, allotment, doling out, sharing out, dividing up/out, divvying up, apportionment, handing out, assignment, dishing out
Антонимы к allocation: acquisition, articulation, authority, belongings, commodity, cross, detention, disqualification, effects, endowment
Значение allocation: the action or process of allocating or distributing something.
meet the needs/wants of - удовлетворения потребностей / желаний
choice of words - выбор слов
give/make a donation of - дать / сделать пожертвование
head of the bed - голова кровати
means/way of achieving - средство / способ достижения
acme of perfection - совершенство совершенствования
be seized of - быть захваченным
think of as - думать как
clear (of snow) - ясно (снега)
keep out of - избегать
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
substantial concessions - существенные уступки
concessions in department store - концессии в универмаге
significant concessions - значительные уступки
rent concessions - аренда концессии
hunting concessions - охотничьи концессии
industrial concessions - промышленные концессии
exploration concessions - разведочные концессии
minor concessions - незначительные уступки
granting of concessions - предоставление льгот
exchange of concessions - обмен уступками
Синонимы к concessions: compromise, exception, allowance, confession, acknowledgment, acceptance, admission, recognition, surrender, relinquishment
Антонимы к concessions: disavowals, nonadmissions
Значение concessions: a thing that is granted, especially in response to demands; a thing conceded.
The technical adviser and director-general of the concession was having the suede uppers of his boots cleaned with canary polish; he was standing half-turned with one foot slightly raised. |
Технический директор и главный руководитель концессии стоял вполоборота, приподняв левую ногу, - ему чистили верх ботинок канареечным кремом. |
This year, we were women, not brides or trinkets, not an off-brand gender, not a concession, but women. |
В том году мы были женщинами — не невестами, не побрякушками, не второсортным полом — без поблажек — а женщинами. |
Through regular substantial SDR allocations, over $100 billion in development financing per year could be raised. |
Благодаря регулярному распределению СДР в существенных объемах в год для финансирования развития можно было бы мобилизовывать более 100 млрд. долл. США в год. |
We have more than doubled our allocation of public funds for education, health and social services. |
Мы более чем удвоили наши взносы в государственные фонды содействия образованию, здравоохранению и сфере социального обслуживания. |
Therefore, allocation of public funds always takes place under the public eye. |
Поэтому распределение этих средств всегда происходит под контролем государства. |
The proposed law was seen as yet another concession to the paramilitaries. |
Предложенный закон был расценен в качестве еще одной уступки полувоенным формированиям. |
Progressive taxation can provide the funds needed to increase budget allocations for social development efforts. |
Прогрессивное налогообложение может предоставить средства, необходимые для увеличения бюджетных ассигнований на меры социального развития. |
Since 1981 the national economic recession and the reduction in domestic resources have compelled the Government to reduce its allocations to the health sector. |
С 1981 года из-за экономического спада и уменьшения средств внутри страны правительство вынуждено сокращать ассигнования на нужды здравоохранения. |
For example, the Mexican Federal Law on Radio and Television regulates concessions for the transmission of radio and television programmes. |
Например, мексиканским Федеральным законом о радио и телевидении регулируются концессии на вещание радио- и телевизионных программ. |
Announced it plans to put taxpayers, money to work by allocating one billion dollars for an anti-bioterror program. |
Налогоплательщиков уведомили, что разработан план по распределению одного миллиарда долларов на борьбу с биотерроризмом. |
But the big decision is the asset allocation mix you decide to elect. |
Ответственное решение — выбрать сочетание распределения активов. |
Yeah, ugh, Amy is so bored of hearing me talk about allocation, asset mix, attribution analysis. |
Да, Эми так наскучило слушать, как я говорю про активы, анализ атрибуции, ассигнование, |
Everything I've already asked for, plus a separate budget allocation from the discretionary fund. |
Всё, о чём я уже говорил, плюс отдельное распределение бюджетных средств из депозитного фонда для инвестиций. |
One hundred and twenty grams is almost double the hospital's allocation. |
Сто двадцать граммов морфия - это в два раза больше больничной нормы. |
He reached the accused through all the concessions made by his lawyer. |
Он обратил против подсудимого все уступки, сделанные защитником. |
Some concession or other in East Africa . |
Какая-то концессия в Восточной Африке, что-то в этом роде. |
Да, но они имели концессию. |
|
I am prepared to make a concession. I'm even determined to make a concession, however other matters may end. You understand? |
Я готов уступить и даже непременно положил уступить, как бы ни кончились все прочие дела; вы понимаете? |
We do have to make concessions to the war. |
Приходится идти на уступки. |
Денег у концессионеров хватало только на один билет. |
|
But how, and in what form, to make that concession? That's the question. |
Но как, в каком виде сделать эту уступку, вот в чем вопрос? |
But if you look up and smile with that countenance, I shall swear concession before I know to what, and that will make a fool of me. |
Но если ты будешь так смотреть на меня и так улыбаться, клянусь, я соглашусь на все заранее, и ты одурачишь меня. |
Long after the train had carried off the concessionaires, the Columbus Theatre, and various other people, Bezenchuk was still standing in a daze by his coffins. |
Поезд давно уже унес и концессионеров, и театр Колумба, и прочую публику, а Безенчук все еще стоял ошалело над своими гробами. |
Я куплю концессию как только она освободится. |
|
That day the concessionaires trooped out of the little pink house and went off in different directions. |
В тот же день концессионеры выпорхнули из розового домика и разошлись в разные стороны. |
To come back to the matter of allocation. |
Вовращаясь к вопросу распределения. |
My guess is that they're asking for a lot upfront so they can look like they're making big concessions later on. |
Я думаю, что они специально просят больше, чтобы потом казалось, что они делают большие уступки. |
In contrast to Kruse I don't think we should be talking with the government... if this means making concessions to the Freedom Party... and abandoning the principles on which this party is based. |
В отличие от Крузе я не думаю, что нужно говорить с правительством ... Если мы пойдем на уступки партии Свободы ... и отступим от принципов, на которой покоится наша партия. |
Later on the introduction into history of M. le Marquis de Bonaparte, Lieutenant-General of the King's armies, was a concession to the spirit of the age. |
Позднее, в виде уступки духу времени, в историю вводится маркиз де Буонапарте, генерал-поручик королевских войск. |
This oil concession should be wrapped up by Thursday. I'll be back for the weekend. |
Я подпишу этот нефтяной контракт к четвергу, на выходных вернусь. |
A capital error which led this family to lay its hand once more on the guarantees granted in 1814, on the concessions, as it termed them. |
Это существеннейшая ошибка Бурбонов, приведшая их к тому, что они вновь наложили руку на гарантии, дарованные в 1814 году, на эти уступки, как они их называли. |
Shivering in the damp night air, the concessionaires went back to their cabin filled with doubts. |
Вздрагивая от ночной сырости, концессионеры в сомнении вернулись к себе в каюту. |
An example of a Pareto inefficient distribution of the pie would be allocation of a quarter of the pie to each of the three, with the remainder discarded. |
Примером неэффективного распределения пирога по Парето может служить распределение четверти пирога каждому из трех, а оставшаяся часть отбрасывается. |
A town square or plaza is a little more like a street, but a town square is rarely paved with asphalt and may not make any concessions for through traffic at all. |
Городская площадь или площадь немного больше похожа на улицу, но городская площадь редко вымощена асфальтом и может вообще не делать никаких уступок для сквозного движения. |
The initial intent of the law was to introduce concessions and licenses for the supply of potable water for cities with more than 10,000 inhabitants. |
Первоначальная цель закона состояла в том, чтобы ввести концессии и лицензии на поставку питьевой воды для городов с населением более 10 000 человек. |
Succession of titles may follow one of several courses listed on the Title of Concession when the title is created. |
Преемственность титулов может следовать по одному из нескольких направлений, перечисленных в титуле концессии, когда титул создается. |
The Hanseatic League forced the royalty to cede to them greater and greater concessions over foreign trade and the economy. |
Ганзейская Лига вынуждала королевскую власть уступать им все большие и большие уступки в области внешней торговли и экономики. |
Over-harvesting is an illegal practice often conducted by legal concession holder and encourages deforestation and illegal resources exportation. |
Чрезмерный сбор урожая-это незаконная практика, часто проводимая законным концессионером и поощряющая вырубку лесов и незаконный вывоз ресурсов. |
The start off this meinungsbild was delayed via the concession of showing the lastest version to non logged-in readers. |
Начало этого meinungsbild было отложено из-за уступки показа последней версии не вошедшим в систему читателям. |
Numerous objections followed, including a response from Dijkstra that sharply criticized both Rubin and the concessions other writers made when responding to him. |
Последовали многочисленные возражения, в том числе ответ Дийкстры, который резко критиковал как Рубина, так и уступки, сделанные другими писателями, отвечая на него. |
He made concessions to Stalin to obtain Soviet support against Anglo-Saxon dominance. |
Он пошел на уступки Сталину, чтобы получить советскую поддержку против англосаксонского господства. |
They failed to obtain any significant concessions from the Coalition who insisted on a military surrender and the restoration of Louis XVIII. |
Им не удалось добиться каких-либо значительных уступок от коалиции, настаивавшей на военной капитуляции и восстановлении Людовика XVIII. |
As evidence, they point to substate campaigns directed against military personnel that have indeed pressured concessions. |
В качестве доказательства они указывают на субстантивные кампании, направленные против военнослужащих, которые действительно оказывали давление на уступки. |
Mutual concession is a procedure that can promote compromise in a group so that individuals can refocus their efforts toward achieving a common goal. |
Взаимная уступка-это процедура, которая может способствовать достижению компромисса в группе, с тем чтобы люди могли переориентировать свои усилия на достижение общей цели. |
Reciprocal concessions promote compromise in a group so that the initial and incompatible desires of individuals can be set aside for the benefit of social cooperation. |
Взаимные уступки способствуют компромиссу в группе, так что первоначальные и несовместимые желания индивидов могут быть отброшены в пользу социального сотрудничества. |
This would appear to be the motive for later concessions to the Vikings of the Seine, which are mentioned in other records of the time. |
Это, по-видимому, послужило мотивом для последующих уступок викингам Сены, которые упоминаются в других записях того времени. |
It takes its name from Louis-Simon le Poupet de la Boularderie, who was granted the area as a concession from the King of France. |
Он получил свое название от Луи-Симона Ле пупе Де Ла Булардери, которому этот район был предоставлен в качестве концессии от короля Франции. |
Civility does not imply concession – you can seek help without resorting to insults or ad hominems. |
Вежливость не подразумевает уступок – вы можете обратиться за помощью, не прибегая к оскорблениям или ad hominems. |
The league, with the support of the socialist and communist parties, pressured the government into making important concessions in the late 1960s and 1970s. |
В конце 1960-х и 1970-х годов лига, опираясь на поддержку социалистической и коммунистической партий, вынудила правительство пойти на значительные уступки. |
In the first national concession, he replaced the hardline SAVAK chief General Nematollah Nassiri with the more moderate General Nasser Moghaddam. |
В ходе первой национальной уступки он заменил бескомпромиссного савакского главнокомандующего генерала Нематоллу Нассири более умеренным генералом Насером Могаддамом. |
If done skillfully, the second request is seen as a concession so compliance with the second request is obtained. |
Если это делается умело, то вторая просьба рассматривается как уступка, поэтому достигается соответствие второй просьбе. |
Japan was one of the first countries to adopt 3G, the reason being the process of 3G spectrum allocation, which in Japan was awarded without much upfront cost. |
Япония была одной из первых стран, принявших 3G, причиной тому был процесс распределения спектра 3G, который в Японии был присужден без особых предварительных затрат. |
The latter statistic, in CBO's estimation would rise over time in any wage increase scenario as capital allocation replaces some workers. |
Последняя статистика, по оценке CBO, будет расти с течением времени в любом сценарии повышения заработной платы, поскольку распределение капитала заменяет некоторых работников. |
XEROO-AM 960 received its concession in March 1964. |
XEROO-AM 960 получил свою концессию в марте 1964 года. |
Lenin was willing to make concessions on language and culture but opposed Ukrainian independence. |
Ленин был готов пойти на уступки в вопросах языка и культуры, но выступал против независимости Украины. |
The Philadelphia division also was to close, unless the unions agreed to contract concessions. |
Филадельфийский дивизион также должен был закрыться, если только профсоюзы не согласятся на концессии по контракту. |
When he succeeded to the Austrian lands, he began by making large concessions to the interests offended by his brother's innovations. |
Когда он унаследовал австрийские земли, он начал с больших уступок интересам, оскорбленным нововведениями его брата. |
Another possibility emerged when the government allowed the three gaming concessionaires to each sell a sub-concession. |
Другая возможность появилась, когда правительство разрешило трем игровым концессионерам продать по одной субконцессии. |
The first comfort station was established in the Japanese concession in Shanghai in 1932. |
Первая станция комфорта была установлена в японской концессии в Шанхае в 1932 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «allocation of concessions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «allocation of concessions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: allocation, of, concessions , а также произношение и транскрипцию к «allocation of concessions». Также, к фразе «allocation of concessions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.