Allow for a distribution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Allow for a distribution - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
позволяют для распределения
Translate

- allow [verb]

verb: позволять, допускать, разрешать, давать, предоставлять, учитывать, делать возможным, давать разрешение, делать поправку, признавать

  • allow a reduction - позволяют снизить

  • may allow - может позволить

  • allow the to return - позволяют вернуться

  • allow me first of all - позвольте мне прежде всего

  • decide not to allow - решили не допускать

  • allow it to function - позволяют его функции

  • allow you to discuss - позволяют обсудить

  • if you allow - если вы позволите

  • allow to conclude - позволяют сделать вывод,

  • will allow detecting - позволит обнаруживать

  • Синонимы к allow: give authorization for, give the nod to, enable, give one’s blessing to/for, give one’s consent to/for, give permission for, tolerate, sanction, entitle, license

    Антонимы к allow: help, prevent, encourage, avoid, prohibit, promote, forbid, contribute, ban, prohibition

    Значение allow: admit (an event or activity) as legal or acceptable.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- distribution [noun]

noun: распределение, распространение, дистрибуция, раздача, рассылка, разверстка



So I put a call in to the Federal Reserve to see what bank they were distributed to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я обратилась в ФРС, чтобы узнать - по каким банкам рассылались купюры.

The Herat garrison mutinied and joined the revolt, with Ismail Khan and other officers distributing all available weapons to the insurgents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарнизон Герата взбунтовался и присоединился к мятежу, а Исмаил-Хан и другие офицеры раздали повстанцам все имеющееся оружие.

The pressing plant only managed to press and distribute 20,000 copies and it dropped down to number 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прессовому заводу удалось напечатать и распространить только 20 000 экземпляров, и он снизился до 11.

In Japan, Aniplex distributes the anime in DVD format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Японии Aniplex распространяет аниме в формате DVD.

They take primary data from CT scans and MRIs, translate it into digital information, animate it, put it together into the components of the child itself, surface-scan elements of the child that have been casted as needed, depending on the surgery itself, and then take this digital data and be able to output it on state-of-the-art, three-dimensional printing devices that allow us to print the components exactly to the micron detail of what the child's anatomy will look like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они берут первичные данные КТ и МРТ, переводят их в цифровую форму, анимируют, совмещают их, чтобы получить компоненты модели ребёнка, сканируют поверхность необходимых элементов модели ребёнка, выбранных в зависимости от вида операции, затем вводят эти цифровые данные в современные трёхмерные принтеры, которые позволяют нам печатать эти компоненты, воспроизводя все анатомические детали тела ребёнка с точностью до микрона.

Just imagine replicating this using other means such as baby milk distribution, or female hygiene kits, or even food baskets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте распространение через другие продукты, такие как молоко для детей, средства гигиены для женщин или даже продуктовые корзины.

Measurement of the particle size distribution of each metal from the different source categories is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется провести измерения параметров распределения частиц по размерам для выбросов каждого металла из различных категорий источников.

We must not allow a handful of extremists on either side to spoil the peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не должны позволить горстке экстремистов в обеих сторон сорвать мирный процесс.

Allow me to dwell more specifically on some of these challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне более конкретно остановиться на некоторых из этих проблем.

The most precious thing on this earth is the human brain and yet we allow it to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая ценная вещь на Земле - человеческий мозг, и всё же мы позволяем ему умирать.

Its passage and implementation will allow de-mining efforts to begin to make significant progress towards the goal of clearing all of Cambodia's land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие и осуществление этого законопроекта позволит резко активизировать усилия по разминированию для достижения цели очистки от мин всей территории страны.

The opening of the Tuzla airfield is a vital factor for the distribution of humanitarian relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие аэропорта в Тузле является важным фактором в распределении гуманитарной чрезвычайной помощи.

Dispatching and operational order distribution over the vehicles in connection with their locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отгрузки и оперативное распределение заказов по единицам транспортных средств в зависимости от их местонахождения.

They're looking for a parchment that would allow them to decipher Crowley's half of the Demon Tablet without a Prophet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ищут рукопись, которая позволит им расшифровать ту половину скрижали, что у Кроули.

A hospital vaporizer will allow you to turn the liquid sedative into an aerosol and dilute it with a solvent gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больничный испаритель позволит вам превратить жидкое успокоительное в аэрозоль и смешать его его с растворяющим газом.

However, GRSP is recommending language which will allow for folding or retractable head restraints for rear seats if they meet specific criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем она рекомендует использовать такую формулировку, которая позволила бы использовать на задних сиденьях складывающиеся или убирающиеся подголовники при условии, что они отвечают конкретным критериям.

Their world didn't allow them to take things easily, didn't allow them to be sane, virtuous, happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир, окружавший их, не позволял жить беспечально, не давал им быть здоровыми, добродетельными, счастливыми.

That way we'll distribute our weight across the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так мы распределим вес по земле.

ARPAnet had to allow each machine on the network to reproduce and relay the information sent by any other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ARPAnet должна была позволять каждой машине в сети воспроизводить и передавать информацию, отправленную любой другой машиной.

Let's talk about how she didn't allow her husband's body to be embalmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай поговорим о том, как она не разрешила бальзамирование тела её мужа.

Of course, we could take out the pieces... and distribute them in three or four boxes in the vault... and take a small room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, если мы разложим содержимое чемодана... по трем или четырем ячейкам хранилища... то сможем взять и маленький номер.

We cannot allow things to fall through the cracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем позволить вещам падать в пропасть.

These were immediately distributed amongst the workers who came running from lamp-post to lamp-post, from tree to tree and crawling across the open spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их сейчас же роздали рабочим, подходившим от фонаря к фонарю, прячась за деревьями и кустами, ползя через лужайки.

Before I allow you to continue I'm afraid you're gonna have to make a few concessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как вы продолжите работу, боюсь, Вам придется пойти на некоторые уступки, профессор.

Two tons of heroin with a street value well over a billion dollars nationally distributed free?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две тонны героина рыночной стоимостью выше миллиарда долларов, распространяемые бесплатно в национальном масштабе?

In short, he survived. Now he travels about the popular democracies, distributing a little propaganda that recounts his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче, он выжил, а сейчас он колесит по странам с народной демократией, распространяя небольшие пропагандистские буклеты, расказывающие о его смерти.

He needs his victims to let their guard down, allow him into their homes, cooperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужно, чтобы жертвы ослабили свою бдительность, позволили войти в дом, сотрудничали.

At the barricade of the Rue des Menetriers, a well-dressed man distributed money to the workmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У баррикад на улице Гудочников какой-то хорошо одетый человек раздавал деньги ее строителям.

The bread and cheese was presently brought in and distributed, to the high delight and refreshment of the whole school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыр и хлеб были тут же принесены и розданы, и все с радостью подкрепились.

Or that you'd allow yourself to be kept in the dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вы позволили держать себя в неведении.

Provided this results in no serious effect, we should allow individual judgments on food supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока это не имеет серьезных последствий, мы можем основывать необходимость использования запасов на результатах собственных суждениях.

Why do you allow me to make a film about you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты разрешил мне снимать фильм о тебе?

Now, Benson spent half his life in California distributing dope of every flavor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, Бенсон потратил половину своей жизни в Калифорнии, распространяя дурь на любой вкус.

He died in New York City at the age of 94. Peterson's films are distributed by Canyon Cinema in San Francisco and The Film Makers Cooperative in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер в Нью-Йорке в возрасте 94 лет. Фильмы Питерсона распространяются Canyon Cinema в Сан-Франциско и The Film Makers Cooperative в Нью-Йорке.

The Supreme Court typically then vacates the lower court's judgment and remands the case to allow the lower court to consider it in light of the confession of error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд, как правило, затем отменяет решение суда низшей инстанции и возобновляет рассмотрение дела, чтобы позволить нижестоящему суду рассмотреть его в свете признания ошибки.

The Irish police force similarly does not allow any uniformed members to grow beards, but does allow moustaches on the upper lip and ear length sideburns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландская полиция точно так же не позволяет никому из сотрудников в форме отращивать бороды, но разрешает усы на верхней губе и бакенбарды длиной до ушей.

Leach found a small label company, Prophonics Records, to distribute the band's delayed single.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лич нашел небольшой лейбл компании, Prophonics записи, распространять отложено сингл.

Jimmy's medical duties were limited to treating engine-room artificers for burns and distributing medicines for venereal diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские обязанности Джимми ограничивались лечением ожогов механиков машинного отделения и распространением лекарств от венерических заболеваний.

At the same time, the rules were changed to allow goalkeepers to stand on the pool deck and leap onto the head of an opposing player who approached the goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время правила были изменены, чтобы позволить вратарям стоять на палубе бассейна и прыгать на голову игрока противника, который приблизился к воротам.

He will then distribute the presents, with the assistance of any children present, to their recipients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он будет раздавать подарки, с помощью всех присутствующих детей, их получателям.

An access site that will allow catheters to be passed to the heart via an artery or vein is shaved and cleaned, usually in the groin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место доступа, которое позволит катетерам проходить к сердцу через артерию или вену, выбривается и очищается, как правило, в паху.

The film was produced by Toshio Suzuki, animated by Studio Ghibli and distributed by Toho.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм был спродюсирован Тошио Судзуки, анимирован студией Ghibli и распространен компанией Toho.

These cartridges remain the best-known way to create and distribute homebrew games for many consoles, such as the Game Boy Advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти картриджи остаются самым известным способом создания и распространения доморощенных игр для многих консолей, таких как Game Boy Advance.

It was distributed in the Czech Republic by Dynamic Systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был распространен в Чешской Республике с помощью динамических систем.

apparently will continue to manufacture and distribute Roaccutane outside of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

по-видимому, будет продолжать производить и распространять Роаккутан за пределами Соединенных Штатов.

This version is installed by the November Update, which began to be distributed via Windows Update on November 12, 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта версия устанавливается ноябрьским обновлением, которое начало распространяться через Центр обновления Windows 12 ноября 2015 года.

Malware is malicious software used and distributed via the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вредоносное ПО-это вредоносное программное обеспечение, используемое и распространяемое через Интернет.

The Haitian Revolution broke up plantations and distributed land among the former slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаитянская революция разбила плантации и распределила землю между бывшими рабами.

WildTangent no longer distributes or develops WebDriver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WildTangent больше не распространяет и не разрабатывает WebDriver.

Other CAs are trusted within a relatively small community, like a business, and are distributed by other mechanisms like Windows Group Policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим ЦС доверяют в относительно небольшом сообществе, например в бизнесе, и они распределяются другими механизмами, такими как групповая политика Windows.

Some companies have voluntarily banned or reduced the number of plastic straws distributed from their premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые компании добровольно запретили или сократили количество пластиковых соломинок, распространяемых из своих помещений.

You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете копировать, изменять, распространять и выполнять работу, даже в коммерческих целях, не спрашивая разрешения.

In addition, cellulose acts to distribute moisture throughout the cavity, preventing the buildup of moisture in one area and helping to dry the moisture more quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, целлюлоза действует для распределения влаги по всей полости, предотвращая накопление влаги в одной области и помогая быстрее высушить влагу.

Copies of the 1631 typecast were circulated, though whether they were sold publicly or distributed privately by Jonson is unclear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экземпляры 1631 года были распространены, хотя было неясно, были ли они проданы публично или распространены частным образом Джонсоном.

Iasos has performed and lectured internationally, and his music is distributed worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясос выступал и читал лекции на международном уровне, и его музыка распространяется по всему миру.

The unadorned rock-wallaby is patchily distributed in coastal ranges from around Rockhampton to near Townsville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприкрашенный рок-валлаби неоднородно распространен в прибрежных районах от рокхемптона до Таунсвилла.

With metal molds, molten iron was introduced into the mold to uniformly distribute metal over the interior of the mold surface by the centrifugal force generated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В металлических формах расплавленное железо вводилось в форму для равномерного распределения металла по внутренней поверхности формы под действием центробежной силы.

The restored tablet contains sixteen vertical columns, with 62 months distributed over five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановленная табличка содержит шестнадцать вертикальных колонок, в которых 62 месяца распределены на пять лет.

Tickets were free but were distributed on a first-come, first-served basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билеты были бесплатными, но распространялись в порядке живой очереди.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «allow for a distribution». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «allow for a distribution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: allow, for, a, distribution , а также произношение и транскрипцию к «allow for a distribution». Также, к фразе «allow for a distribution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information