An attempt be made - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
an allocation - распределение
creating an - создавая
writing an application - писать заявление
an focus - концентрация на
an illness - болезнь
an isa - АНК
an unalterable - неизменное
an operator - оператор
supports an increase - поддерживает увеличение
creating an organizational - создание организационной
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
noun: попытка, покушение, опыт, проба
verb: пытаться, пробовать, покушаться, делать попытку
making an attempt - делает попытку
we will attempt - мы попытаемся
theft attempt - кража попытка
in an attempt to increase - в попытке увеличить
any attempt by any person - любая попытка любого лица
in a futile attempt - в тщетной попытке
in a further attempt - в еще одну попытку
attempt to address - попытаться адрес
attempt to highlight - попытка выделить
in this attempt - в этой попытке
Синонимы к attempt: shot, effort, go, try, essay, trial, endeavor, assay, venture, crack
Антонимы к attempt: be lazy, achieve, be idle, catch one's breath, throw in the sponge, throw in the towel, admit defeat, have a rest, held back, ignore
Значение attempt: an act of trying to achieve something, typically one that is unsuccessful or not certain to succeed.
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be king - быть королем
be accepting - быть принятие
be envolved - быть профессиональней
be locked - блокироваться
be favorable - благоприятствовать
be above - быть выше
be greater - быть больше
be apologizing - будет извиняться
be vulnerable - уязвимыми
be its - быть его
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
made an impression - произвел впечатление
made anyone - сделал кто-нибудь
development made - разработка сделал
man-made structures - искусственные сооружения
made final - сделал окончательный
responses made - ответы сделал
made-up articles - готовые изделия
parts are made - детали сделаны
concluding observations made - заключительные замечания, сделанные
also made reference - также ссылки
Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced
Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down
Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.
Snyte made an attempt at a sound. |
Снайт попытался вставить слово. |
She made a strong attempt to compose herself, and stammered that he was as punctual as ever. |
Она, как и все, боялась его; усилием воли она заставила себя успокоиться и заметила ему, что он точен, как всегда. |
As for financial compensation the said village authorities have at the first attempt at mediation made a sound proposal for settlement |
Что до финансовой компенсации, упомянутые деревенские власти имеют устное соглашение об урегулировании. |
He soon came back to the premises behind the saloon, but when an attempt was made to chain him again, he leaped a board fence and was finally lost sight of. |
Вскоре он возвратился на задворок трактира, но при первой же попытке снова посадить его на цепь перескочил через забор и был таков. |
Селдон застонал и даже не попытался возражать. |
|
Commenting on his having dropped out of school at an early age, he stated that “it made me fearless, willing to attempt things and endure the consequences.” |
Комментируя то, что он рано бросил учебу, он признался, что «это сделало меня бесстрашным, готовым пробовать новое и отвечать за последствия». |
He made a half-hearted attempt to catch up, then slowed down, turned, and made off in the opposite direction. |
Он попытался - правда, без большого рвения -догнать ее, потом сбавил шаг, повернул и отправился в другую сторону. |
To my thinking, there was something in him that made it hopeless to attempt to disguise him. |
Словно что-то в нем сводило на нет всякую попытку переиначить его. |
The attempt has been made, and wrongly, to make a class of the bourgeoisie. |
Напрасно хотели сделать буржуазию классом. |
His mother's attempt to buy him stung him to the quick and made him feel colder than ever to her. |
Желание матери купить его оскорбило его до глубины души и еще более охладило к ней. |
He made, it is true, one more attempt to deliver himself; but that too failed, as you may perceive if you look at the sheet of greyish foolscap enclosed here. |
Правда, он сделал еще одну попытку высказаться, но и она была обречена на неудачу, как вы сами убедитесь, если взглянете на сероватый листок, вложенный в этот пакет. |
He made no attempt to flee during that time. |
Он при этом не предпринял ни малейшей попытки к бегству. |
More recently, a more direct attempt was made to provide for automatic joint ownership of the family home by way of the Matrimonial Home Bill, 1993. |
Не так давно была предпринята более конкретная попытка обеспечить автоматическое признание совместной собственности на семейное жилье путем внесения на рассмотрение законопроекта о жилье состоящих в браке лиц. |
Even when one bolder than the rest has the audacity to alight upon him, he has made no attempt to disturb it, raising neither hand nor arm to drive it away! |
Даже когда самая дерзкая из них осмелилась сесть на него, он и тогда не поднял руки, чтобы се прогнать. |
Мы уже пытались действовать в этом направлении через наших юристов. |
|
He made no attempt to conceal the jar but held it aloft triumphantly, as if it were a mug of beer he had spent some time queuing up for. |
Банку он нёс не пряча, а гордо приподняв, как кружку с пивом, выстоянную в очереди. |
And whereas said truant puppet made a shocking seaside attempt on young Arturo, he was apprehended. |
И поскольку этот злостный прогульщик совершил покушение на жизнь юного Артуро, он был задержан. |
I was old enough to know that an attempt had been made to suborn me and young enough to have found the experience agreeable. |
И я был достаточно взрослым, чтобы понимать, что меня пытались подкупить, но я был настолько ещё молод, что испытал от этого чувство удовлетворения. |
She made no attempt to see Christmas. |
Она не пыталась увидеться с Кристмасом. |
That little red-haired fellow was toddling all over the house, constantly into everything, but Fee made no attempt to discipline him, or even supervise his activities. |
А этот маленький рыжик теперь ковылял по всему дому, поминутно лез куда не надо, но Фиа и не пыталась приучать его к порядку или хотя бы следить, чем он там занят. |
His attempt to make it better had made it infinitely worse. |
Его попытка сделать как лучше привела к тому, что стало бесконечно хуже. |
However, an attempt has been made to incorporate as much as possible. |
Однако были приложены усилия включить как можно большую их часть. |
He, on the contrary, seemed annoyed, and, taking the dog from Gadbut, made an attempt to pull the coin out of its mouth. |
Холлис, напротив, был раздражен и, схватив пса за шиворот, попытался вырвать монету из собачьей пасти. |
The King made a brave attempt to run for it but was brought down by a flying tackle from the leading pawn. |
Король предпринял храбрую попытку бежать, но был повален рыболовной снастью из пращи возглавившей наступление креветки. |
Or if the initial attempt made on Saddam's life in the war's first hours had been successful. |
Или если бы первоначальная попытка покушения на Саддама в первые часы войны оказалась успешной. |
Roark never mentioned the attempt he had made to reach Enright, nor his interview with the bored secretary. |
Рорк никому не сказал о своей попытке связаться с Энрайтом, как и о своём свидании со скучающим секретарём. |
Mr. Marvel, released, suddenly dropped to the ground and made an attempt to crawl behind the legs of the fighting men. |
Марвел, выпущенный из невидимых рук, упал на пол и попытался проползти между ногами боровшихся людей. |
The worst war of human history, World War II, began despite defense promises made by France and Great Britain to Poland in an attempt to forestall a German invasion. |
Самая страшная в истории человечества Вторая мировая война началась несмотря на то, что Франция и Великобритания обещали защитить Польшу в попытке предотвратить нападение Германии. |
No further attempt was made to teach children the length of the Nile in their sleep. |
Были оставлены попытки дать детям во сне понятие о длине Нила. |
He was wearing a gray suit made out of expensive cloth cut without any attempt at style. |
На нем был серый костюм, сшитый из дорогой ткани без каких-либо намеков на стиль. |
When we learned that attempt had been made to pick up Wyoh, I grew itchier. Was I clear? Or were they waiting to nab me quietly? |
Когда же мы выяснили, что Альварес разыскивает Вайо, меня снова охватило беспокойство - в самом ли деле я чист? |
Did Dr. Nelson know that an attempt had been made to coerce Valentine Smith into surrendering his rights to Mars under the Larkin Decision? |
Знает ли доктор о попытке принудить Смита к отказу от прав на Марс? |
When Rosamund Darnley came and sat down by him, Hercule Poirot made no attempt to disguise his pleasure. |
Когда Розамунда Дарнли села рядом с Эркюлем Пуаро, он не стал скрывать своего удовольствия. |
In this part of the paper, an attempt will be made to discuss the particular issues raised by that article. |
В этом разделе документа будет предпринята попытка обсудить отдельные вопросы, возникающие в связи с этой статьей. |
But he does not seem to have made any particular attempt to express it or insist upon it. |
Но больше он не пробовал ни выражать это чувство, ни вылезать с ним. |
He made no attempt to rouse the sleeper, until after he had taken stock of the paraphernalia upon the floor. |
Прежде чем будить Фелима, он внимательно осмотрел все, что лежало на полу. |
Madame Odintsov made no attempt to detain him. |
Одинцова не стала его удерживать. |
However, it should be made clear that recently, an attempt to establish and organize in Lebanon a cell belonging to the Al-Qaida organization was foiled. |
При этом следует четко указать, что недавно была сорвана попытка создать и организовать в Ливане ячейку, принадлежащую к организации «Аль-Каида». |
Matt made one last frantic attempt to jerk loose, and felt one arm come free. |
Мэтт сделал последнее отчаянное усилие освободиться и почувствовал, что одну руку отпустили. |
The contraband was on a boat connected to a previous coup attempt made by Dr Arias. |
Контрабанду провозили на судне, которое ранее использовалось при попытке доктора Ариаса захватить власть в стране. |
The decision on whether it is possible to go this way will be made within two to three days, Steinmeier reportedly said about the latest attempt at diplomacy. |
«Решение о том, возможно ли следовать этому курсу, будет принято в течение двух-трех дней», — сказал Штайнмайер, имея в виду новую попытку сторон достичь соглашения дипломатическим путем. |
Charlemagne never made a serious attempt to rule the Eastern Roman Empire. |
Карл Великий никогда не предпринимал серьезных попыток управлять Восточной Римской империей. |
As is their custom, they made no attempt to obfuscate their involvement in Koslow's death. |
И, как обычно, они не предприняли попытки скрыть свою причастность к смерти мистера Каслоу. |
He made no attempt to hide his support for Slobodan Milosevic's Serbia, opposing the U.S. every inch of the way on the independence of Kosovo. |
Он откровенно поддерживал Сербию Слободана Милошевича и противодействовал каждому шагу США к косовской независимости. |
He made no attempt to rekindle the light. Every inch of the floor was familiar to him; and especially that corner where he expected to find the demijohn. He tried for it. |
Света он не зажег - в этом не было нужды: он достаточно хорошо знал хижину и особенно то место, где обычно стояла бутыль. |
I have been short on cash, so I made an ill-fated attempt to sell my used underwear. |
Мне срочно понадобилась большая сумма денег. и дело закончилось моей неудачной попыткой продать собственное нижнее белье. |
Все - правда, и ни в чем нет правды! |
|
No attempt was made to discipline one who took bait; instead his cell captain was warned that his comrade must not be trusted with anything vital. |
Тех, кто попадался, не наказывали, но руководителей ячеек предупреждали, что этим товарищам нельзя доверять серьезных дел. |
The first hijack attempt in the United States in more than a year... was made today in Baltimore. lt failed. |
Сегодня в аэропорту Балтимора произошла попытка угона самолёта. |
Obviously, we covered it up, but I know you were made aware of the attempt on the President's life at Coral Gables. |
Разумеется, мы все скрыли, но уверен, вы знаете о покушении на президента в Корал-Гэйблс. |
They made a rush for the vest and pants, and collared the trousers. |
Они набросились на жилетку и кальсоны, уцепились за брюки. |
And now I'm gonna let it go because you made the tough choice, and that's rare. |
И я это прощаю, потому что ты сделал нелегкий выбор, а это бывает редко. |
His principal concern at the moment was to ensure that the separations at the various points along the shaft were made simultaneously. |
В это мгновение их главной заботой было обеспечить одновременное отъединение стержня во всех местах. |
After my sixth incorrect PIN attempt, creeping dread had escalated to heart-pounding panic — I might have kissed my 7.4 bitcoins goodbye. |
После шестой неудачной попытки ввода ПИН-кода тревога переросла в панику, а сердце бешено забилось — я мог навеки распрощаться со своими 7.4 биткоина. |
Well, if we are forced to evacuate, we must assume the Germans will attempt to invade us very shortly thereafter beginning, one assumes, with air attacks. |
Итак, если мы вынуждены эвакуироваться, мы должны допускать, что немцы попытаются захватить нас сразу после этого, и начнут они, предположительно, с воздушных атак. |
Rather than attempt to refute the charge, the government summoned a new grand jury and, on February 28, 1967, won reindictments. |
Вместо того чтобы попытаться опровергнуть это обвинение, правительство созвало новое большое жюри присяжных и 28 февраля 1967 г. |
It reached the point where he refused to discuss any attempt to have him released. |
Дошло до того, что он отказался обсуждать любые попытки освободить его. |
Over the course of the day, most cell phones connect and reconnect to multiple towers in an attempt to connect to the strongest, fastest, or closest signal. |
В течение дня большинство мобильных телефонов подключаются и повторно подключаются к нескольким вышкам в попытке подключиться к самому сильному, быстрому или ближайшему сигналу. |
According to this narrative, any well-intentioned attempt to fundamentally change the status quo is naively utopian and will result in more oppressive conditions. |
Согласно этому повествованию, любая благонамеренная попытка фундаментально изменить статус-кво наивно утопична и приведет к еще более угнетающим условиям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «an attempt be made».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «an attempt be made» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: an, attempt, be, made , а также произношение и транскрипцию к «an attempt be made». Также, к фразе «an attempt be made» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.