Any such confidential - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Any such confidential - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
любой такой конфиденциальной
Translate

- any [adverb]

pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь

adjective: никакой, всякий, какой-нибудь

adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь

- such [article]

pronoun: такие, такой, таковой, те, тот

adjective: такой, таковой, определенный, такой-то

- confidential [adjective]

adjective: конфиденциальный, секретный, доверительный, доверяющий, пользующийся доверием



Any such reference to extraneous considerations would make the article liable to be rejected as being unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая такая ссылка на побочные соображения может стать причиной того, что эта статья будет отвергнута как неприемлемая.

Such exemptions may be made for internal documents and documents that are subject to a statutory duty of secrecy, and on the basis of the document's contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие исключения могут быть сделаны для внутренних документов и документов, в отношении которых действует официальная обязанность сохранять тайну, с учетом содержания документа.

And in recognition of the significant reforms we've been able to implement in such a short time, Kenya was recognized to be among the top three global reformers in the world two years in a row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Аплодисменты) И в знак признания этих важных реформ, что мы смогли осуществить за такой короткий срок, Кения была признана два года подряд одной из тройки стран мировых реформаторов.

I assumed it was merely the calm before the storm, and as such I was battening down the hatches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предположила, что это было всего лишь затишьем перед бурей, и мне оставалось задраить люки.

He had a sharp, fox-like face with large, slanting eyes of such a dark brown that they appeared black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было острое, лисье личико и большие раскосые глаза темно-карего, почти черного цвета.

Dancing earrings always attracted a man and gave a girl such a spirited air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танцующие сережки всегда привлекают взгляд мужчины и придают женщине задорный вид.

Where it's more massive, it's cut into blocks for masonry of such quality that it has been used all over Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более массивные блоки породы используются для каменной кладки высочайшего качества и востребованы по всей Германии.

My country is currently subjected to such courses of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна в настоящее время подвергается мерам, осуществляемым именно по такому сценарию.

As avid users of digital media, youth are vulnerable to online abuses such as fraud and exploitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи ярыми пользователями цифровых мультимедийных средств, молодые люди находятся в уязвимом положении с точки зрения онлайновых злоупотреблений, таких как мошенничество и эксплуатация.

Judging from the latest reports, such interviews are gradually beginning to become the norm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по последним сообщениям, такие собеседования постепенно начинают входить в норму.

The objection to such selectivity and double standards was a matter of principle and brooked no compromise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протест против подобной избирательности и двойных стандартов является делом принципа и не допускает компромиссов.

However, he then argues that such an NGO has insufficient connection with its State of registration to qualify for diplomatic protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако затем он утверждает, что такая неправительственная организация не обладает достаточной связью с государством ее регистрации, с тем чтобы иметь право на дипломатическую защиту.

I would not have you travel in such condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не хотел, чтобы ты путешествовала в этом состоянии.

Furthermore, the author has been unable to secure legal representation in Jamaica to argue such a motion on a pro bono basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, автор не смог обеспечить юридическое представительство в Ямайке с целью обоснования этого ходатайства на бесплатной основе.

We feel confident in taking up this demanding task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убеждены в том, что эта нелегкая задача будет выполнения.

There is a potential for using such a vehicle to introduce new services in cross border rail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие транспортные средства, используемые для обеспечения нового вида обслуживания в ходе трансграничных железнодорожных перевозок, обладают большими потенциальными возможностями.

That indicated the low self esteem of such groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это указывает на разрушение самооценки в таких группах.

That was important training to make you able to cope if such a terrible thing did occur to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была важная тренировка, чтобы ты мог справиться, если ты окажешься в такой ужасной ситуации.

However, such assistance is not yet systematically included in relief programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем такая помощь еще не включается в программы чрезвычайной помощи на систематической основе.

Such guarantees must be an integral part of the peace accords and cannot be delayed until a later date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие гарантии должны быть составной частью мирных соглашений, и нельзя задерживать их предоставление до более позднего срока.

He emphasized that such a cooperative approach was extremely important and held out promise for success and renewed vigour for the negotiation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркнул, что подобный подход в духе сотрудничества имеет очень важное значение, открывает благоприятные перспективы и дает новый толчок процессу переговоров.

Such cases represented an application of the legal interests of the State to whom the troops in question belonged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные случаи представляют собой применение юридических интересов государства, которому принадлежат данные войска.

In such cases a higher price must be paid at a later stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях позже приходится платить более дорогой ценой.

This geographical displacement has intensified with the rise of new distant-water fishing fleets, such as those of China and the Republic of Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это территориальное перемещение усилилось с ростом новых экспедиционных рыболовных флотов таких стран, как Китай и Республика Корея.

Fuller information would be appreciated about the extent and duration of the national campaign launched by the President to combat such violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы полезно представить дополнительную информацию о масштабах и продолжительности начатой президентом национальной кампании по борьбе с таким насилием.

Iris has such nerve, sitting in the living room like a guest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирис такая нервная, сидит в гостиной как посторонняя.

One of the requirements to obtain such a licence is to have a physical presence in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из требований для получения такой лицензии является физическое присутствие в стране.

We believe that this resolution is such a signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаем, что эта резолюция является как раз таким сигналом.

Accepting such an expensive thing as a color TV set, our boarding school is getting much more than this valuable gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая такую дорогую вещь, как цветной телевизор, наша школа-интернат получила нечто большее, чем этот ценный подарок.

But no such nihilistic view of our existence follows from the size of our planetary home, and Russell himself was no nihilist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такой нигилистический взгляд на наше существование не вытекает из размеров нашего планетарного дома, и сам Рассел не был нигилистом.

Such differences would produce lower order variations only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учет такой разницы давал бы вариации лишь более мелкого порядка.

Such rights are an essential element of the commercial value of a satellite and without such rights the satellite will have very little commercial value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие права представляют собой основной элемент коммерческой стоимости спутника, и без таких прав спутник может иметь весьма незначительную коммерческую ценность.

Mailing address for confidential correspondence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовый адрес для конфиденциальной переписки.

She reiterated her party's call for a parliamentary dissolution, saying she was confident it could win early elections and stood ready to govern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она повторила призыв своей партии к роспуску парламента, сказав, что она уверена, что партия может легко выиграть на досрочных выборах и готова управлять.

It was long before I guessed a tithe of it, and then largely through the Lady Om's confidences and Hendrik Hamel's conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много прошло времени, пока я узнал и десятую часть их, да и то главным образом благодаря излияниям девы Ом и догадкам Гендрика Гамеля.

'Cause we need someone to be Confidential Informant Number 238... registered with the department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что нам нужен кто-то на роль тайного информатора под номером 238... для регистрации в департаменте.

You are confident in your work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уверены в своей работе.

His sincerity and honest countenance won him complete confidence and no one doubted the truth of what he was saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его простодушие и честная физиономия вызывали полное доверие ко всему, что бы он ни говорил.

You know, completely confidential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, полностью конфиденциально.

Your body language looked very self-confident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выглядела очень уверенно.

I believe general Bressler wouldn't let us take off if he wasn't confident in its airworthiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, генерал Бресслер не позволил бы нам туда сесть, если бы не был уверен в том, что он летает.

I am being brash and confident, because I am the out-of-the-box thinker who brilliantly solved our last case without resorting to a full-frontal lobotomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто дерзкая и уверенная, потому что я думаю нестандартно и это я справилась с последним делом без всякой там лоботомии.

He had, for some time, ingratiated himself with Captain Potzdorf whose confidence in him was about to bring its reward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое-то время он чувствовал милость капитана Потсдорфа который доверял ему, награда не заставила себя ждать.

I gave over and lay quiet for a long time-an eternity it seemed then, though now I am confident that it could have been no longer than a quarter of an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смирился и долго лежал спокойно - целую вечность, хотя теперь я уверен, что прошло не более четверти часа.

I have great confidence in you, Doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю в вас, Доктор.

You've got to have more confidence in the Almighty... or whatever it is that makes the wheels go round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно верить во Всемогущего... не зависимо от того, что происходит.

It means she has no confidence in her words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что она сама не верит в то, что говорит.

I made you my Chief of Department because I had every confidence in your ability to do that job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал тебя начальником департамента, потому что я точно уверен, что у тебя есть все навыки, чтобы справиться с этой работой.

Given that you wrote this work before your arrival in Spain, it shows remarkable confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы написали ее до приезда в Испанию. Это знак изрядной уверенности.

I find your lack of confidence distressing, Agent Sandoval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша неуверенность раздражает меня, агент Сандовал.

He's a confidence man, just like his dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он очень доверчив, так же, как его отец.

I told you I was a carrier in confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорила тебе,что я конфиденциальный носитель.

Well, I suppose, sometimes I do feel I lack a little confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну... иногда мне... не совсем хватает... уверенности.

And are you confident that the board will vote to bring Alden to trial?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы уверены, что они проголосуют за то, чтобы судить Джона Олдена?

It was one of those enchanting evenings when every word and confidence exchanged seemed to reveal a bond of sympathy and shared tastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был один из тех очаровательных вечеров, когда каждое слово, каждое откровение выявляет взаимную симпатию и общность вкусов.

On the other hand, they were confident that Diệm's successors would be weak, fall apart easily and facilitate a communist revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, они были уверены, что преемники Диома будут слабы, легко развалятся и облегчат коммунистическую революцию.

Chanel's plan was to destroy customer confidence in the brand, tarnish the image, crippling its marketing and distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План Шанель состоял в том, чтобы разрушить доверие потребителей к бренду, запятнать его имидж, подорвать его маркетинг и распространение.

It is a modern interpretation of Plato's metaphysics of knowledge, which expresses confidence in the ability of science to conceptualize the world exactly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это современная интерпретация Платоновской метафизики познания, выражающая уверенность в способности науки точно концептуализировать мир.

It felt then its duty lay in maintaining confidence through propaganda that asserted that there was no shortage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда она считала своим долгом поддерживать доверие посредством пропаганды, утверждавшей, что недостатка нет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «any such confidential». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «any such confidential» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: any, such, confidential , а также произношение и транскрипцию к «any such confidential». Также, к фразе «any such confidential» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information