Armored car division - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Armored car division - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
батальон бронеавтомобилей
Translate

- armored [adjective]

adjective: бронированный, танковый, броневой, броненосный, бронетанковый

  • armored torpedo bulkhead - броневая противоторпедная переборка

  • armored cable - бронированный кабель

  • armored thrust - танковый удар

  • wheeled armored personnel carrier - колесный бронетранспортер

  • lightly armored - легкобронированный

  • armored infantry battalion - мотопехотный батальон

  • armored cow - сгущенное молоко

  • armored army - вооруженная армия

  • heavily armored - тяжелобронированный

  • armored utility car - небоевая бронированная машина

  • Синонимы к armored: reinforced, bombproof, bulletproof, armor-plated, ironclad, steel-plated, toughened, panoplied

    Антонимы к armored: unarmed, unarmored, unprotected

    Значение armored: (of a military vehicle or ship) covered with a tough metal layer as a defense against attack.

- car [noun]

noun: автомобиль, машина, вагон, легковой автомобиль, автомашина, тачка, тележка, вагонетка, кабина лифта, колесница

  • side-tip car - вагонетка с боковой разгрузкой

  • converted car - переоборудованный автомобиль

  • midget motor-car - микроавтомобиль

  • independently sprung motor-car - автомобиль с независимой подвеской

  • flex fuel motor-car - многотопливный автомобиль

  • wheeled car - колесный автомобиль

  • loaded skip car - загруженный скип

  • container car - контейнеровоз

  • car running properties - ходовые свойства вагона

  • ditch the car - бросить машину

  • Синонимы к car: motorcar, jalopy, hooptie, vehicle, motor vehicle, gas guzzler, Tin Lizzie, auto, wheels, lemon

    Антонимы к car: robot car, animal powered streetcar, animal powered tram, animal powered vehicle, caravan, carriage, driverless car, horse drawn railway, horse drawn streetcar, horse drawn tram

    Значение car: a road vehicle, typically with four wheels, powered by an internal combustion engine and able to carry a small number of people.

- division [noun]

noun: разделение, дивизион, деление, отдел, дивизия, раздел, часть, классификация, граница, барьер

adjective: разделяющий



After training, Presley joined the 3rd Armored Division in Friedberg, Germany, on October 1. While on maneuvers, Presley was introduced to amphetamines by a sergeant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обучения Пресли присоединился к 3-й танковой дивизии во Фридберге, Германия, 1 октября. Во время маневров сержант познакомил Пресли с амфетаминами.

On 16 August 1991 the 1st Brigade, 1st Armored Division was redesignated as the 3d Brigade, 3d Infantry Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 августа 1991 года 1-я бригада, 1-я танковая дивизия была переименована в 3-ю бригаду, 3-ю пехотную дивизию.

By nightfall, the Guards Armored Division had established itself in the Eindhoven area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К наступлению ночи гвардейская танковая дивизия обосновалась в районе Эйндховена.

Word's coming in that the 34th Armored Division has arrived, and they're ready to start the sixth phase of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы узнали, что 34-ая бронетанковая часть уже прибыла на место, и они готовы перейти к шестой фазе войны.

Troy H. Middleton, commander of VIII Corps, ordered part of his armored reserve, Combat Command B of the 10th Armored Division to Bastogne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трой Х. Миддлтон, командир VIII корпуса, приказал части своего бронетанкового резерва, боевого командования Б 10-й танковой дивизии, двинуться в Бастонь.

Yeah, and if there was a boundary, you went at it like an armored division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и если тебя ставили в какие- то рамки, то ты ломала их, прямо как бронированный танк.

On 6 March, just after the 3rd Armored Division had entered the city of Cologne, a famous tank duel took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 марта, сразу после того, как 3-я танковая дивизия вошла в город Кельн, состоялась знаменитая танковая дуэль.

During the Battle of the Bulge, each U.S. armored division had three battalions of M7s, giving them unparalleled mobile artillery support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время битвы за Балдж каждая американская бронетанковая дивизия имела три батальона М7, что обеспечивало им беспрецедентную мобильную артиллерийскую поддержку.

The 3rd Brigade, 1st Armored Division raced eastward at a rate of 15 kilometres per hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3-я бригада 1-й танковой дивизии мчалась на восток со скоростью 15 километров в час.

He was promoted to major general and commanded 1st Armored Division from February 1948 until May 1948.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был произведен в генерал-майоры и командовал 1-й танковой дивизией с февраля 1948 года по май 1948 года.

He was the first journalist to reach the Ludendorff Bridge after the 9th Armored Division captured it on March 7, 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был первым журналистом, который достиг моста Людендорфа после того, как 9-я танковая дивизия захватила его 7 марта 1945 года.

The camp was liberated on April 27, 1945, by the 12th Armored Division of the United States Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лагерь был освобожден 27 апреля 1945 года 12-й танковой дивизией армии Соединенных Штатов.

Panther that was captured by French 2nd Armored Division in Sept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пантера, захваченная французской 2-й танковой дивизией в сентябре.

The 1st Armored Regiment, part of the 1st Armored Division, was one of the first American units to engage in combat in World War II in the North African Campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1-й танковый полк, входивший в состав 1-й танковой дивизии, был одним из первых американских подразделений, участвовавших в боевых действиях во Второй мировой войне в Североафриканской кампании.

The Hungarian I Corps was virtually annihilated, as well as the 10th and 12th Infantry Divisions and the 1st Armored Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгерский I корпус был практически уничтожен, а также 10-я и 12-я пехотные дивизии и 1-я танковая дивизия.

4th Independent Tank Regiment of Armored Troops was attached to the division and renamed as Tank Regiment, 196th Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4-й отдельный танковый полк бронетанковых войск был присоединен к дивизии и переименован в танковый полк 196-й дивизии.

Tigers knocked out 20 M4 Sherman tanks of the US 1st Armored Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тигры подбили 20 танков М4 Шерман 1-й бронетанковой дивизии США.

The 1st Armored Division, commanded by Major General Ron Griffith, consisted of some 3,000 vehicles including 348 M1A1 Abrams tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1-я танковая дивизия, которой командовал генерал-майор Рон Гриффит, состояла примерно из 3000 машин, включая 348 танков M1A1 Abrams.

The 22nd Panzer Division was a fresh German armored division and was tasked by Manstein with the recapture of Korpech’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22-я танковая дивизия была свежей немецкой танковой дивизией, и Манштейн поставил перед ней задачу отбить Корпеч.

Originally a bi-racial division, its white components were broken up to provide troops for armored units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально двухрасовая дивизия, ее белые компоненты были разбиты, чтобы обеспечить войска для бронетанковых подразделений.

Following the reflagging of the 49th Armored Division, the 112th Armor became part of the 56th Brigade of the 36th Infantry Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После переформирования 49-й танковой дивизии 112-я бронетанковая дивизия вошла в состав 56-й бригады 36-й пехотной дивизии.

The 3rd Brigade, 1st Armored Division fought on the Division's right flank as it led the VII Corps main attack against the RGFC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3-я бригада, 1-я танковая дивизия сражались на правом фланге дивизии, когда она вела основную атаку VII корпуса против РГФК.

2-1 Cavalry departed Vietnam in October 1970, leaving Cam Ranh Bay for reassignment to the 2nd Armored Division at Fort Hood, Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2-1 кавалерия покинула Вьетнам в октябре 1970 года, оставив залив Камрань для перевода во 2-ю бронетанковую дивизию в Форт Худ, штат Техас.

On 21 May, the British launched an armored counterattack against the flanks of the 7th Panzer Division and SS-Totenkopf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 мая англичане предприняли танковую контратаку против флангов 7-й танковой дивизии и дивизии СС Тотенкопф.

While the old armored division organization was cumbersome and inefficient, the new was flexible but sometimes too lean and light, requiring supplementing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как старая организация бронетанковой дивизии была громоздкой и неэффективной, новая была гибкой, но иногда слишком тонкой и легкой, требуя дополнения.

The T26E3s with the 9th Armored Division saw action in fighting around the Roer River with one Pershing disabled by two hits from a German 150 mm field gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Т26е3 с 9-й бронетанковой дивизией участвовали в боях вокруг реки Рер с одним Pershing, выведенным из строя двумя попаданиями из немецкой 150-мм полевой пушки.

In 1945, a U.S. Armored Division swept into the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1945 году в этот район вторглась американская бронетанковая дивизия.

After participating in the liberation of Rome on 5 June 1944, the 1st Armored Division was pulled off the frontline and reorganized under a new table of organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После участия в освобождении Рима 5 июня 1944 года 1-я танковая дивизия была снята с линии фронта и реорганизована под новый организационный стол.

The regular armoured divisions, including the 92nd Armored Division, are sub-divided into three brigades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулярные танковые дивизии, включая 92-ю танковую дивизию, подразделяются на три бригады.

Time and again the attack helicopters were employed against Iraqi armored elements forward of the Division's ground forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снова и снова ударные вертолеты использовались против иракских бронетанковых подразделений, находившихся в авангарде сухопутных войск дивизии.

Each field army division had over 12,000 personnel in three infantry regiments, one artillery regiment, one armored regiment, and one anti-aircraft artillery battalion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая дивизия полевой армии имела более 12 000 человек личного состава в трех пехотных полках, одном артиллерийском полку, одном танковом полку и одном зенитно-артиллерийском батальоне.

Two battalions detached from the 2nd Armored Division at Fort Hood Texas, the 6th Medium and 64th Heavy Tank Battalions, were fully equipped with M46 Patton tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два батальона, выделенные из 2-й танковой дивизии в Форт-Худе, Техас, 6-й средний и 64-й тяжелый танковые батальоны, были полностью укомплектованы танками М46 Patton.

On September 2, the Brigade was ordered to attack the town of Koronowo, which was defended by the German 3rd Armored Division of General Leo Geyr von Schweppenburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 сентября бригаде было приказано атаковать город Короново, который обороняла немецкая 3-я танковая дивизия генерала Лео Гейра фон Швеппенбурга.

His cars are armored, so we'll have to hit hard and fast, put him down before his security can react.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его машины бронированные, нам придётся ударить сильно и быстро, взять его раньше, чем его охрана среагирует.

Six men burst through the police restraining line, mowing down part of the police wall and running toward the President's armored limousine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестеро мужчин прорвались сквозь цепь ограждения, смяли полицию и побежали к президентскому бронированному автомобилю.

(Groaning stops) - l trust that you will be able to hear my farewell to the gannet division at Marsham Parver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы все услышите мою прощальную речь перед дивизией Гэннет с Маршам Парва.

and... shall report directly and solely to this division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и... отчитываться непосредственно и исключительно перед отделом.

Fringe Division identified a Class 10 energy surge emanating from this complex, which would normally justify evacuating a ten-mile radius around the epicenter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подразделение Грань обнаружило скачок энергии 10 уровня исходящий из этого здания, и требующий эвакуации людей в радиусе десяти миль вокруг эпицентра.

Meet our blackmail victims- an electrician, a maintenance person, a retired air-traffic controller, and an armored-truck driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречайте жертв шантажа: электрик, ремонтник, бывший авиадиспетчер и водитель бронетранспортёра.

Does she agree that the hopelessness that comes from it causes division worldwide?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласится ли она, что безысходность, вызванная нищетой, разделяет наш мир?

The armored car was about an hour behind schedule, so they must've waited here for some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Броневик опоздал на час. Им пришлось ждать его здесь.

I-I didn't steal any armored car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никаких броневиков я не угонял.

That's why the armored car company changed their protocol and put a third man inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему компания предоставляющая броневики изменила свой протокол и добавила одного человека внутрь.

I've seen your weakness at the armored car, then at the theater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидел твою слабость у бронированной машины, затем в театре.

Anyway, the money would go into the vault and stay there until the next morning, when the armored car guys would return and take it to the bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, деньги оставляли в этом хранилище до утра, когда их забирали и отправляли в банк.

You take off an armored car at the mall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вынес машину инкассаторов в молле.

I'm not interested in armored cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня это не интересует.

Well, Captain Raydor poking around my division with her little rule book isn't good for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шастании капитана Райдор по моему отделу с ее сводом правил нет ничего хорошего для меня.

In other words, the finest armored personnel carrier money can buy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, самый лучший бронетранспортёр, который можно купить.

Listen, if we had the money that you loaned your sister, I could have bought the tank and an armored personnel carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у нас были те деньги, что ты дала своей сестре, я бы мог купить танк и бронетранспортёр в придачу.

The deceased has been identified as a Paul Blankenship, an armored-truck driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установили личность покойного, Пол Бланкеншип, водитель-инкассатор.

The next time Fylkir earned a promotion to Division One was in 1993, but just as in 1989 the team became ninth and was relegated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз Филкир получил повышение в первый дивизион в 1993 году, но так же, как и в 1989 году, команда стала девятой и была низведена.

Superintendent is the head of an administrative division of a Protestant church, largely historical but still in use in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суперинтендант-глава административного отдела протестантской церкви, в значительной степени исторической, но все еще используемой в Германии.

Due to the large size of the yolk, the cell division can not split up the yolk mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за большого размера желтка, деление клеток не может расщепить желточную массу.

It also seats all divisional presiding justices and senior justices, assisted by a puisne judge from each division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем также заседают председательствующие и старшие судьи всех отделов, которым помогает судья puisne из каждого отдела.

Graham began her association with the YWCA as a teenager in 1939, joining the colored division of the YWCA Girl Reserves in Springfield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грэм начала свою ассоциацию с YWCA еще подростком в 1939 году, присоединившись к цветному подразделению Ywca Girl Reserves в Спрингфилде.

This division probablyis there some doubt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом делении, наверное, есть какие-то сомнения?

Only the 11th Armoured Division was fully re-equipped with the Comet before the war ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 11-я танковая дивизия была полностью перевооружена на комету еще до окончания войны.

Without the brigade, the 1st Airborne Division deployed to Norway, but on their return were disbanded on 15 November 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без бригады 1-я воздушно-десантная дивизия развернулась в Норвегии, но по возвращении была расформирована 15 ноября 1945 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «armored car division». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «armored car division» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: armored, car, division , а также произношение и транскрипцию к «armored car division». Также, к фразе «armored car division» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information