Assign the agreement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: назначать, присваивать, приписывать, устанавливать, определять, ассигновать, предназначать, поручать задание, назначать на должность, определять на должность
noun: правопреемник
assign him - назначить ему
may assign its rights - может передать свои права
assign a value - присвоить значение
assign a priority - назначить приоритет
assign priorities - назначать приоритеты
so as to assign - так, чтобы правопреемник
assign a loan - назначить кредит
they assign - они назначают
assign to the project - присвоить проекту
transfer or assign - передача или правопреемник
Синонимы к assign: charge with, entrust with, allocate, give, allot, set to, co-opt to, install in, select for, detail to
Антонимы к assign: indicate, connect, merge, show
Значение assign: allocate (a job or duty).
Entry of the Most Holy Theotokos into the Temple - введение во храм пресвятой богородицы
completion of transition from the takeoff to the en route configuration - завершение перехода от взлетной к полетной конфигурации
in the aftermath of the cold war - в период после холодной войны
kill the goose that's laying the golden egg - убить гусь, который закладываем золотое яйцо
at the other end of the phone - на другом конце телефона
compared to the rest of the population - по сравнению с остальной частью населения
the name of the association shall be - название ассоциации должно быть
the new boss same as the old - новый босс так же, как старый
in the upbringing of the child - в воспитании ребенка
in the corner of the screen - в углу экрана
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
standstill agreement - соглашение о сохранении статус-кво
stipulate an agreement - оговорить соглашение
actual agreement - настоящего Договора
works agreement - работает соглашение
timely agreement - своевременное соглашение
pre-contract agreement - предконтрактное соглашение
property agreement - соглашение собственности
by general agreement - по общему соглашению
with your agreement - с Вашего согласия
abc agreement - а соглашение
Синонимы к agreement: consensus, concurrence, acquiescence, consent, accord, acceptance, like-mindedness, endorsement, assent, pact
Антонимы к agreement: dispute, disagreement, act
Значение agreement: harmony or accordance in opinion or feeling; a position or result of agreeing.
You can define merchandising events, assign a trade allowance to those events, and manage customers, invoices, or vendors that are related to the agreement. |
Можно определить события сбыта, назначить им торговую скидку и управлять клиентами, накладными или поставщиками, связанными с соглашением. |
Canada urged China to assign high priority to ratifying and implementing the agreements it had signed. |
Канада настоятельно призывает Китай самым безотлагательным образом рассмотреть вопрос о ратификации и осуществлении соглашений, которые он подписал. |
Cedar Finance may assign this Agreement or any rights and/or obligations hereunder without your consent. |
Компания Cedar Finance может перепоручить настоящий Договор или любые права и / или обязательства по настоящему Договору без Вашего согласия. |
And finally... an agreement to assign your share of the Nootka trading post, smoke house and tanning factory to the possession of the British Crown. |
И наконец... соглашение о передаче вашей части торгового порта в заливе Нутка, коптильни и фабрики шкур во владение Британской Короны. |
You may not assign or otherwise deal with its rights under the Agreement or a Contract or allow any interest in them to arise or be varied, in each case, without our consent. |
Мы можем передать или другим образом распорядиться своими правами по Договору или Контракту, либо разрешить увеличение или изменение процентной ставки, в каждом случае без вашего согласия. |
Create a trade allowance fund and assign it to a trade allowance agreement |
Создание фонда торговых скидок и его назначение соглашению о торговых скидках |
The President has the authority to assign members to different commissions based on the person's interests and specialties. |
Президент имеет право назначать членов различных комиссий в зависимости от интересов и специализации данного лица. |
When you have a win-win situation like trade, both sides can benefit from a trade agreement, then this is something you can work out. |
Когда у вас беспроигрышная ситуация, как с торговлей, когда обе стороны выигрывают от торгового соглашения, тогда с этим можно работать. |
I've instructed the computer to assign symbols to all the tones received in the transmission. |
Я дала компьютеру задание присвоить символ каждому тону, полученному в передаче. |
In this context, delegations were invited to consider if those issues where there is not yet any agreement should be separated from the general proposal. |
В этой связи делегациям было предложено рассмотреть вопрос о том, следует ли отделить от общего предложения те аспекты, по которым пока не достигнуто согласие. |
In addition, such systems are commonly purchased together with a licensing agreement that requires the licensee to pay an annual fee. |
Кроме этого, подобные системы обычно закупаются вместе с соглашением о лицензии, которое предусматривает уплату ежегодного лицензионного сбора. |
There was agreement in principle on the need to establish a group of governmental experts, but the group's mandate remained to be defined. |
Уже достигнуто принципиальное согласие о необходимости создания группы правительственных экспертов, и остается определить ее мандат. |
You can assign a specific user or user group as reviewers when you define your workflow. |
Можно назначить конкретного пользователя или группу в качестве проверяющих при указании workflow-процесса. |
In Lithuania and Latvia, you can assign specific numbers to sales invoices by user or user group. |
В Литве и Латвии можно назначить конкретные номера накладным по продаже по пользователю или группе пользователей. |
You can configure multiple price groups to meet the requirements of your various products and retail channels, and then assign one or more price groups to your stores. |
Можно настроить несколько ценовых групп в соответствии с требованиями различных продуктов и каналов розничной торговли, а затем назначить одну или несколько ценовых групп магазинам. |
Assign different hourly costs by operations resource, such as different costs for various types of labor skills, machines, or manufacturing cells. |
Назначение операционному ресурсу различных почасовых затрат по таким параметрам, как разные типы компетенции, механизмов или ячейки производства. |
A default scoring method can be associated with each RFQ solicitation type, or a purchasing agent can assign a scoring method when the RFQ is created. |
Метод оценки по умолчанию можно связать с каждым типом обращения для запроса предложения, либо специалист по закупке может назначить метод оценки при создании запроса предложения. |
If you use a single subject certificate, or a SAN certificate, you also need to assign the certificate to the Exchange POP service. |
Если вы используете сертификат с одним субъектом или сертификат SAN, вам также потребуется назначить сертификат службе POP в Exchange. |
You don’t need to assign licenses to resource mailboxes, room mailboxes, and shared mailboxes, except when they are over their storage quota of 50 gigabytes (GB). |
Назначать лицензии почтовым ящикам ресурсов требуется, только если для них превышена квота хранилища, равная 50 гигабайтам (ГБ). |
Use this procedure to assign qualified and available workers to projects that have open roles on the project team. |
С помощью данной процедуры можно назначить квалифицированных и доступных работников проектам с открытыми ролями в проектной группе. |
“Assign an instructor to a course” section in Key tasks: Courses |
Раздел Назначение инструктора для курса в статье Основные задачи: курсы |
For more information about how to assign vendors to a category in a retail product hierarchy, see Set up a retail hierarchy. |
Дополнительные сведения о назначении поставщиков для данной категории в иерархии розничных продуктов см. в разделе Настройка розничной иерархии. |
It is not mandatory to assign periods to workers, but we recommend that you create and assign project periods to workers who register hour transactions. |
Хотя назначение периодов работникам необязательно, рекомендуется создавать и назначать периоды проекта работникам, которые будут регистрировать почасовые проводки. |
Raise the level of security for nuclear plant, and assign the highest priority to Dr. Kim's security. |
Повысить уровень безопасности на АЭС и присвоить наивысший приоритет защите доктора Кима. |
Having withdrawal obVincheny in smuggling drug new head without superfluous words entered agreement with Michael Korskim of termination mutual hostilities between Korsk and Winch Group |
Добившись снятия обВинчений в контрабанде наркотиков новый глава без лишних слов заключил договоренность с Михаилом Корским о прекращении взаимных враждебных действии между Корск и Винч Групп. |
There was not even a safe cell to which he could assign her. Nearly every cell was controlled by a stud. |
Здесь даже не было спасительной камеры, в которую он мог бы её определить. Почти каждая камера контролировалась коблом. |
Throughout the whole period of his seeming friendship with Pilkington, Napoleon had really been in secret agreement with Frederick. |
Это значило, что все то время, пока Наполеон поддерживал вроде бы дружеские отношения с Пилкингтоном, он действовал по тайному соглашению с Фредериком. |
If I get on this plane and you don't honor our agreement when we land, I go to jail for the rest of my life. |
Если я сяду в этот самолет и ты нарушишь наш договор... когда мы приземлимся, меня отправят в тюрьму до конца жизни. |
There remains a dry profession, a contract, an agreement, a well-nigh honest petty trade, no better, no worse than, say, the trade in groceries. |
Остается сухая профессия, контракт, договор, почти что честная торговлишка, ни хуже, ни лучше какой-нибудь бакалейной торговли. |
It's fine, look, I'm gonna call headquarters, they can assign you another agent... |
Все нормально, я позвоню в штаб, они назначат вам другого агента... |
The way I'll do will be to assign just one man to the case at first, some one you can see for yourself whether you like or not. |
Я сделаю так: пошлю к вам сперва одного человека, чтобы вы сами могли судить, годится он вам или нет. |
When I enter an agreement with someone, terms on both sides have to be honored. |
Когда я о чем-то договариваюсь, условия надо всем соблюдать! |
And they said, We all find ourselves surprisingly in agreement. |
И они сказали: Все мы неожиданно оказались в согласии. |
I'm in agreement with our African colleague. |
Я согласен с нашим африканским коллегой. |
But as Madame Forestier was showing him out, he said to her, quickly: You have not forgotten our agreement? |
Госпожа Форестье пошла проводить его. - Вы не забыли наш уговор? - с живостью обратился он к ней. |
I sent a signed rental agreement to Anne from your Yahoo account while you were out. |
Я отправил Энн подписанный договор аренды с твоего аккаунта Yahoo,пока тебя не было. |
It was part of my agreement to take this job. |
Это была часть договора, чтобы принять эту работу. |
I will hold auditions and assign speaking parts by the end of the week. |
В конце недели я проведу прослушивание. |
Предложив деньги, мы могли бы достигнуть соглашения |
|
I told you that immunity agreement goes away if you lie, and that is exactly what you've done! |
Я же сказала, твой иммунитет будет недействителен, если ты солжешь, а именно этим ты сейчас и занимаешься. |
Green called the agreement another important milestone in the partnership between our two countries. |
Грин назвал соглашение еще одной важной вехой в партнерстве между нашими странами. |
In two problems where we have the same prior information we should assign the same prior probabilities. |
В двух задачах, где у нас есть одна и та же предварительная информация, мы должны назначить одинаковые предварительные вероятности. |
Microsoft vowed to fix the problem and assign additional staff to combat the issue after the report was released. |
Microsoft пообещала устранить проблему и назначить дополнительный персонал для борьбы с этой проблемой после выпуска отчета. |
Because of their agreement with the USSR, Qasim's government allowed the formation of an Iraqi Communist Party. |
Благодаря соглашению с СССР правительство Касима разрешило создать иракскую Коммунистическую партию. |
Although these two are often considered interchangeable, compilers and execution environments usually assign different signals to these. |
Хотя эти две функции часто считаются взаимозаменяемыми, компиляторы и среды выполнения обычно назначают им разные сигналы. |
Enraged that the owner had disregarded their agreement, on June 21, union miners shot at strikebreakers going to work, where the mine had armed guards. |
Разъяренные тем, что владелец пренебрег их соглашением, 21 июня профсоюз шахтеров расстрелял штрейкбрехеров, идущих на работу, где на шахте была вооруженная охрана. |
To qualify for compensation under the 1959 agreement, patients had to be officially recognised by various ad hoc certification committees according to their symptoms. |
Чтобы претендовать на компенсацию в соответствии с соглашением 1959 года, пациенты должны были быть официально признаны различными специальными сертификационными комитетами в соответствии с их симптомами. |
Miller and Dial Global signed an agreement in early 2012 to continue his show for three years. |
Миллер и Dial Global подписали соглашение в начале 2012 года о продолжении его шоу в течение трех лет. |
Both sides said that they would not withdraw heavy weaponry as specified by the agreement whilst fighting in Debaltseve was ongoing. |
Обе стороны заявили, что не будут отводить тяжелое вооружение, как это предусмотрено соглашением, пока продолжаются бои в Дебальцево. |
The simplest interpolation method is to locate the nearest data value, and assign the same value. |
Самый простой метод интерполяции-найти ближайшее значение данных и присвоить ему то же значение. |
Five years later in 1973 a specific agreement on cooperation of peaceful nuclear research was signed between Belgium and then Zaire. |
Пять лет спустя, в 1973 году, между Бельгией и тогдашним Заиром было подписано конкретное соглашение о сотрудничестве в области мирных ядерных исследований. |
In February 1999, the Turkmen government entered into an agreement with General Electric and Bechtel Group for a feasibility study on the proposed pipeline. |
В феврале 1999 года туркменское правительство заключило соглашение с General Electric и Bechtel Group о проведении технико-экономического обоснования предлагаемого трубопровода. |
The experimental data are in good agreement with predicted values. |
Экспериментальные данные хорошо согласуются с прогнозируемыми значениями. |
Peg DHCP is a method defined in the April Fools' Day RFC RFC 2322 to assign IP addresses in a context where regular DHCP wouldn't work. |
Peg DHCP - это метод, определенный в апрельском дурацком дне RFC RFC 2322 для назначения IP-адресов в контексте, где обычный DHCP не будет работать. |
Evidence of contaminant exposure and biological effect is required in order to assign a site as chemically impacted. |
Для того чтобы определить место воздействия химического вещества, необходимо наличие доказательств воздействия загрязняющих веществ и их биологического действия. |
So if an area is deemed to exude in all directions a decompression then why not assign it as a positive charge? |
Итак, если считается, что область испускает во всех направлениях декомпрессию, то почему бы не назначить ее в качестве положительного заряда? |
Another important step in the analysis is to assign a taxonomic name to microbial sequences in the data. |
Еще одним важным шагом в анализе является присвоение таксономического названия микробным последовательностям в данных. |
I suppose this parameter is used to assign a time limit to auto lapse is kinda filters you are discussing here. |
В том числе и те, которые в контексте EP музыкально или иным образом влияли на The Beatles, вводили в заблуждение. |
Только принц имел право назначить Бойера. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «assign the agreement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «assign the agreement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: assign, the, agreement , а также произношение и транскрипцию к «assign the agreement». Также, к фразе «assign the agreement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.