Assistance list - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Assistance list - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
список помощь
Translate

- assistance [noun]

noun: помощь, содействие, вспомоществование

- list [noun]

noun: список, перечень, ведомость, реестр, крен, инвентарь, арена, кромка, бордюр, кайма

verb: перечислять, составлять список, вносить в список, вербовать на военную службу, печатать, крениться, накреняться

adjective: сделанный из каймы, сделанный из обрезков, сделанный из полос

  • sources list - список источников

  • short list bidders - короткий список участников торгов

  • exporting list - список экспорта

  • list exhaustively - список исчерпывающе

  • list of errands - Перечень поручений

  • list of constituents - Перечень составных частей

  • retrieve list - получить список

  • list of agreements - Перечень соглашений

  • list of illnesses - Список болезней

  • more extensive list - более обширный список

  • Синонимы к list: inventory, blogroll, index, directory, enumeration, catalog, roll, checklist, address book, file

    Антонимы к list: forget, lie, erase, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion

    Значение list: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.



Consult the volunteers list for assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратитесь за помощью к списку добровольцев.

The Task Force drew up a list of the critical tasks that must be accomplished to permit and sustain effective humanitarian assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевая группа составила перечень наиболее важных задач, которые должны быть выполнены для предоставления и продолжения эффективной гуманитарной помощи.

On 3 December 2018, FIFA announced the list of 27 referees and 48 assistant referees for the tournament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 декабря 2018 года ФИФА объявила список из 27 судей и 48 помощников судей для участия в турнире.

Based on Tony's follow-up above I think we should take this out of the FAC list for the moment and get some outside assistance on the prose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на последующих действиях Тони выше, я думаю, что мы должны взять это из списка FAC на данный момент и получить некоторую внешнюю помощь по прозе.

To see the list of organists, assistant directors of music and organ scholars, see the list of musicians at English cathedrals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы ознакомиться со списком органистов, помощников директоров музыкальных школ и ученых-органистов, ознакомьтесь со списком музыкантов в английских соборах.

On 29 March 2018, FIFA released the list of 36 referees and 63 assistant referees selected to oversee matches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 марта 2018 года ФИФА опубликовала список из 36 судей и 63 помощников судей, отобранных для наблюдения за матчами.

Smashwords provides a list of freelance assistance services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smashwords предоставляет список внештатных услуг по оказанию помощи.

I took the liberty of calling my pastor to provide a list of family-friendly songs that reflect our community's values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросил пастора составить список семейных песен, которые пропагандируют общественные ценности.

Where do his ineffectual foreign policies in East Sudan fall in this endless list of his personal failings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где в этом бесконечном списке его личных недостатков находится неэффективная международная политика в Восточном Судане?

What do you say the last person who gets to the bottom of their list picks up the next tab at Side Street?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто последний доберется до конца своего списка, оплачивает счет на Сайд Стрит, что скажешь?

Both change management and better technical assistance should be priorities for UNIDO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приори-тетами для ЮНИДО должны быть как управление преобразованиями, так и улучшение технического содействия.

Five years ago, I made a bucket list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет назад я составил список.

I mean, it's been on my bucket list forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это я мечтал сделать перед смертью.

The Commission may also wish to recommend that the international community provide enhanced assistance in education and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия, возможно, пожелает также рекомендовать международному сообществу расширить помощь, оказываемую в сфере образования и профессиональной подготовки.

The current staffing of this office comprises the Chief, the Budget/Administrative Officer, an Administrative Assistant, a Bilingual Secretary and a secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний кадровый состав канцелярии является следующим: начальник, сотрудник по бюджетным и административным вопросам, помощник по административным вопросам, секретарь со знанием двух языков и секретарь.

The legal assistance section of this draft creates the option of execution of requests for legal assistance in carrying out controlled deliveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом проекте раздел об оказании правовой помощи содержит различные пути выполнения просьб об оказании правовой помощи в осуществлении контролируемых поставок.

Armenia has entrusted the appropriate monitoring organizations with including lead in the list of regularly monitored substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армения поручила соответствующим организациям, занимающимся вопросами мониторинга, включить свинец в перечень веществ, наблюдение за которыми осуществляется на регулярной основе.

International technical and financial assistance in this regard is also recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи рекомендуется также оказание международной технической и финансовой помощи.

At the international level, assistance was provided to poor children, refugees and the victims of natural disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На международном уровне оказывается помощь детям из бедных семей, детям-беженцам и детям, пострадавшим от стихийных бедствий.

You are on the King's most wanted list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты в императорском списке самых опасных преступников...

Use or create a view that uses the Default view style for the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте или создайте для списка представление со стилем Представление по умолчанию.

From the Cube list, select the cube that contains the indicator, or measure, that you want to display.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из списка Куб выберите куб, содержащий индикатор (или измерение) для отображения.

Browse the list of Office Add-ins or search for one in the search box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотрите список надстроек Office или воспользуйтесь полем поиска.

The save button lets people save items or services to a private list on Facebook, share it with friends, and receive relevant notifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кнопка «Сохранить» позволяет людям сохранять товары или услуги в частном списке на Facebook, делиться им с друзьями и получать актуальные уведомления.

She is on the Taliban's hit list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она находится в черном списке Талибана.

The Indicators list dialog allows the user to edit and delete indicators that are linked to the chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этого диалога можно редактировать и удалять индикаторы, которые привязаны к диаграмме.

Dmytro Firtash has been a long-time partner of Russian state oil company Gazprom and number 17 on Forbes’ latest list of the wealthiest Ukrainians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дмитрий Фирташ издавна является партнером российской государственной компании «Газпром» и занимает 17-е место в списке самых богатых украинцев по версии Forbes.

You will find the conditions in the price list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия Вы найдете в прейскуранте.

And your timing couldn't be better, as I'm choosing someone to run my new office, and you two have just shot to the top of that list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша работа в паре лучше уже и быть не может, я выберу кое-кого управлять моим новым офисом и вы двое сейчас на вершине списка.

On the External catalogs list page, you can modify the configuration settings for the selected external vendor catalog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице списка Внешние каталоги можно изменить параметры конфигурации для выбранного каталога внешних поставщиков.

Prompt the register cashier to select from a list of prices for specific products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдача запроса кассиру ККМ на выбор из прейскуранта цены для конкретных продуктов.

Zuckerberg asked the team for a list of experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цукерберг попросил свою команду составить список экспертов.

The new EU sales list transfer function is based on the functionality for Belgium, and it transfers data to the EU sales list form based on tax information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая функция переноса ЕС по НДС создается на основе функции для Бельгии и переносит данные в форму «Отчет ЕС по НДС» на основе налоговой информации.

Tired of bickering over the guest list for your wedding?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устал от препирательств по поводу списка гостей на свадьбу?

The next base on our list is Twentynine Palms Marine Base which is our best training facility for desert warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая база в нашем списке морская база 29 Palms, которая является нашим лучшим тренировочным центром по ведению войны в пустыне.

We had a longer invite list, but we thought for the sake of discretion... We had to eliminate anybody with any influence or connections or stature, so that pretty much left you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас был длинный список приглашенных, но мы подумали, что разумнее будет... исключить всех влиятельных или знатных лиц,а также общих знакомых,

Reckoning over again his list of debts, Vronsky copied it, dividing it into three classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечтя список долгам, Вронский переписал его, подразделив на три разряда.

You want his browser history,phone records,even his grocery list, take it without asking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужны его записи, телефонные звонки, даже список покупок. И вы берёте не спрашивая.

Metallica drummer Lars Ulrich delivered a list of screen names of people who have downloaded the band's music online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Басист группы Металлика Ларс Ульрих предоставил список имен людей, которые скачивали музыку группы в режиме Онлайн.

So do you have a list of spectacular dumbasses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так у вас есть список этих невероятных кретинов?

The names on the printout Neal grabbed match fugitives on the Russian intel watch list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имена на прихваченной Нилом распечатке соответствуют беглецам из списка русской разведки.

Only the New York Ledger's annual ten most eligible bachelor's list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь ежегодный рейтинг десяти самых желанных холостяков по версии New York Ledger.

I'd love to provide you a list of all the things I've done in congress, but we've got 15 minutes... your opponent has linked your inactivity to your fondness for single-malts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы с радостью предоставил вам список всего что я сделал в конгрессе, но у нас 15 минут... ваш оппонент связал ваше бездействие с вашей любовью к односолодовому

In 12 hours, Sam had gone from a list to blacklist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего за 12 часов Сэм попала во все черные списки города.

She was on the wait list at Greenwich Country Day and they promised her admission, but they didn't keep their word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была в листе ожидания в Гринвич Кантри Дэй, и ей пообещали поступление, но не сдержали слова.

It's the inoculation list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это список тех, кому ввели вакцину.

We're gonna need a list from the aforementioned years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам понадобится список за упомянутые годы.

I mean she's, like, got a web page and a price list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду у нее есть сайт и прайс лист.

Your mother had a list of things she needed to get done for the fundraiser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларк, у твоей мамы целый список того, что она должна сделать для благотворительной акции.

And once the worm decrypts the cover list and uploads it to whoever is behind this foul deed every ISIS agent in the field will be exposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда червь закончит передачу файлов тому, кто за всем этим стоит все агенты ISIS будут раскрыты.

If you were on these rich freaks' hit list, you would be touchy too. So take a look at the damn files and I'm gonna boot up this bad boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну если бы тебя сегодня записали в чёрный список ты бы тоже обиделся,так что давай отыщем эти проклятые личные дела, а я пока загружу этого малыша.

There's a man going around with a list of names looking for people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть человек, со списком имен, который разыскивает их.

I'm going to have to see the marriage license, documentation of the bar... list of joint accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно взглянуть на свидетельство о браке, документы на бар... список общих счетов.

All right, so we need to cross-reference the list of people who attended the chess tour with the population of Ely, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, значит, нам нужен перекрестный поиск по спискам посетителей турнира и жителей Или, верно?

That is quite a promise, considering the distinguished list of your works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это весьма серьёзное обещание, учитывая замечательный список ваших работ.

This unfortunately befel the captain as he was taking his evening walk by himself, so that nobody was present to lend him any assistance, if indeed, any assistance could have preserved him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, это приключилось с капитаном во время одинокой вечерней прогулки, так что никто не мог подать ему помощь, да вряд ли она и спасла бы его.

With the assistance of the cerebellum, the cerebrum controls all voluntary actions in the human body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью мозжечка мозг контролирует все произвольные действия в человеческом теле.

Most people with moderate or severe Crohn's disease are referred to a dietitian for assistance in nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей с умеренной или тяжелой болезнью Крона обращаются к диетологу за помощью в питании.

For many countries, foreign assistance will be necessary to fund large adaptation projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для финансирования крупных адаптационных проектов многим странам потребуется иностранная помощь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «assistance list». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «assistance list» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: assistance, list , а также произношение и транскрипцию к «assistance list». Также, к фразе «assistance list» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information