At any time throughout - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At any time throughout - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в любое время в течение
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

- any [adverb]

pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь

adjective: никакой, всякий, какой-нибудь

adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь

  • in any event - в любом случае

  • never under any circumstances - никогда ни при каких обстоятельствах

  • did not recognize any authority - не признает никакой власти

  • see any way - видит путь

  • i don't have any problems - У меня нет никаких проблем

  • any new messages - новые сообщения

  • any adverse consequences - любые неблагоприятные последствия

  • of any year - любой год

  • of any news - какие-либо новости

  • any money due - любые деньги из-за

  • Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody

    Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other

    Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • with the lapse of time - со временем

  • time keeper - хранитель времени

  • full time mission - миссия полного дня

  • advertising time - рекламный эфир

  • cook islands time - стандартное время островов Кука

  • control time limit - ограничение времени управления

  • central greenand standard time - Стандартное время центральной Гренландии

  • same time - в то же время

  • time work - время работы

  • time of minutes - Время минут

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.

- throughout

на протяжении



Throughout this fever which had seized upon him, and, for the time being, commanded his every fiber and impulse, he was actually not unmindful of Berenice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угар, который накануне одурманил его и до сих пор владел всем его существом и всеми чувствами, не мог вытеснить из его памяти мысль о Беренис.

At the same time, the consumer boom in the west was fuelling commodity prices throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем потребительский бум на западе приводил к росту цен на сырьё по всему миру.

At that time, it was forecast that Idai's circulation would persist for several more days, and would drop heavy rainfall throughout the region during that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время было предсказано, что циркуляция Идаи сохранится еще на несколько дней, и в течение этого времени в регионе выпадут обильные осадки.

Although this concept has been in continuous existence throughout the history of the republic, its meaning has changed through time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это понятие постоянно существовало на протяжении всей истории республики, его значение менялось с течением времени.

He had high hopes for the future and had been walking throughout the provinces from the time was fifteen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возлагает большие надежды на будущее и с пятнадцати лет скитается по Японии.

He had been sitting as if on thorns throughout the argument, and only from time to time cast a sad furtive glance at Arkady. Do you know what I was reminded of, brother?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в течение всего спора сидел как на угольях и только украдкой болезненно взглядывал на Аркадия. - Знаешь, что я вспомнил, брат?

Heritage continued to grow throughout the 1990s and its journal, Policy Review, hit an all-time-high circulation of 23,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследие продолжало расти на протяжении 1990-х годов, и его журнал обзор политики достиг рекордного тиража в 23 000 экземпляров.

It did, however, garner a small but loyal fanbase throughout its time on the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, он собрал небольшую, но преданную фанатскую базу на протяжении всего своего времени в эфире.

Students pay no tuition or fees and receive the full salary and benefits of a uniformed military officer throughout their time at the university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты не платят за обучение или сборы и получают полную зарплату и льготы военного офицера в форме на протяжении всего своего времени в университете.

Now, throughout time, there have been multiple variations of shapeshifters, so subtle in their methods as to be undetectable by the untrained eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За всю историю существовало много разновидностей оборотней, а их методы были столь неявными что они не выделялись.

Looking into the orb known as the Loc-Nar, the girl sees how it has influenced societies throughout time and space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядя в сферу, известную как Лок-нар, девушка видит, как она влияла на Общества во времени и пространстве.

Throughout his time in parliament, Gauzès served on the Committee on Economic and Monetary Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего своего пребывания в парламенте Гозес работал в Комитете по экономическим и валютным вопросам.

Mr. Raeburn, who had been upon thorns throughout this colloquy, now felt it high time to bring it to a period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Рэберн, который все время был как на иголках, почувствовал, что пора положить конец этому разговору.

Thus, eating a great quantity of sugar at one time in the day is less detrimental than is a very small quantity ingested in many intervals throughout the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, употребление большого количества сахара за один раз в день менее вредно, чем употребление очень малого количества сахара в течение дня.

During the time of Margaret Thatcher as the Conservative Prime Minister of the United Kingdom throughout the 1980s, Michael voted Labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Маргарет Тэтчер в качестве консервативного премьер-министра Соединенного Королевства на протяжении 1980-х годов Майкл голосовал за лейбористов.

This is also shown by the spate of cathedral building, common throughout Europe, at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом же свидетельствует и размах соборного строительства, распространенный в то время по всей Европе.

The point being we could possible to a history of Da'wah throughout time but if there isn't much in an Ibn Hazm article then it is unlikely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что мы могли бы обратиться к истории Да'Ваха во времени, но если в статье Ибн Хазма не так много, то это маловероятно.

All this time, I've been wondering why it was so difficult to locate you throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это время я дивился, почему же так сложно найти твое местоположение в истории.

Nitya's persistent health problems had periodically resurfaced throughout this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянные проблемы со здоровьем нитьи периодически всплывали на поверхность в течение всего этого времени.

Novak served as Bassey's manager throughout this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это время Новак был менеджером Басси.

The time and amplitude of the peaks vary throughout the year, linked to seasonal changes in lightning activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время и амплитуда пиков изменяются в течение года, что связано с сезонными изменениями активности молний.

Throughout recorded time, and probably since the end of the Neolithic Age, there have been three kinds of people in the world, the High, the Middle, and the Low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей зафиксированной истории и, по-видимому, с конца неолита в мире были люди трех сортов: высшие, средние и низшие.

It must be a fortune as they'll presumably get some cash any time the theme is played on any showing of Friends throughout the world, the jammy swines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно быть целое состояние, так как они, по-видимому, получат немного наличных в любое время, когда тема будет разыграна на любом шоу друзей по всему миру, The jammy swines.

Throughout his time in Congress, he voted against bills which would restrict slavery in the territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего своего пребывания в Конгрессе он голосовал против законопроектов, ограничивающих рабство на территориях.

Weekly release day and time were the same as for Volume 3. This release schedule was continued throughout the Volume, which concluded on February 4, 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День и время еженедельного выпуска были такими же, как и для Тома 3. Этот график выпуска был продолжен на протяжении всего Тома, который завершился 4 февраля 2017 года.

The flower has been given names related to this symbolism throughout Europe since that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор по всей Европе цветку давали названия, связанные с этой символикой.

Emily also dresses differently than how she does throughout the original seven seasons of Gilmore Girls, particularly wearing a T-shirt and jeans for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмили также одевается по-другому, чем в течение первых семи сезонов Gilmore Girls, в частности, впервые надевает футболку и джинсы.

The nature of our immortal lives is in the consequences of our words and deeds, that go on and are pushing themselves throughout all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа наши бессмертных жизней в цепочке наших слов и поступков, которые разлетаются волнами, отражаясь в вечности.

However, throughout their time in the studio, the band were adding samples to their recordings but could not produce these sounds live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, на протяжении всего своего пребывания в студии, группа добавляла сэмплы к своим записям, но не могла воспроизвести эти звуки вживую.

Reports state that throughout the construction, as many as 200 men were working on the building at any given time, and post April, 94 of those were convicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчетах говорится, что на протяжении всего строительства в любой момент времени на строительстве работало до 200 человек, и после апреля 94 из них были осуждены.

At the time of the formation of the Ottoman state in the 14th century, the Akhi Brotherhood was a massively influential institution throughout Anatolia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время образования Османского государства в XIV веке Братство Акхи было очень влиятельным институтом по всей Анатолии.

I HAD a busy time in the office throughout the week. Raymond dropped in once to tell me he'd sent off the letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю неделю я хорошо работал; приходил Раймон, сказал, что послал письмо.

Additional limited time regional offerings, in various regions of the United States as well as in Canada, were made throughout 2008 and 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 2008 и 2009 годов были сделаны дополнительные ограниченные по времени региональные предложения в различных регионах Соединенных Штатов, а также в Канаде.

You can also generate transaction-level and statistics-level reports based on the time, so that you can analyze the sales flow throughout the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также создать отчеты, основанные на времени, на уровне проводок и статистики, чтобы проанализировать поток сбыта за день.

But the irreversible time of bourgeois economics... extirpates these survivals, throughout the entire world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, необратимое время буржуазной экономики успешно искореняет эти пережитки по всему миру.

The use of Latin in the Western Church continued throughout the Middle Ages and into the time of the Reformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование латыни в Западной церкви продолжалось на протяжении всего Средневековья и во времена Реформации.

The bones from the Tennessee site show no signs of tuberculosis even though it was prevalent at the time throughout the Americas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На костях, найденных в Теннесси, нет никаких признаков туберкулеза, хотя в то время он был распространен по всей Америке.

Overall, throughout her marriages, Janie experienced the hardships that most African American women went through at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, на протяжении всего своего замужества Джейни испытывала те же трудности, что и большинство афроамериканских женщин в то время.

By this time the marriage that had taken place was known throughout Casterbridge; had been discussed noisily on kerbstones, confidentially behind counters, and jovially at the Three Mariners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени весь Кэстербридж узнал о совершившемся браке; о нем громко говорили на тротуарах, доверительно - за прилавками и шутливо - в Трех моряках.

Throughout 2001, Oasis split time between sessions for their fifth studio album and live shows around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 2001 года Oasis делили время между сессиями для своего пятого студийного альбома и концертами по всему миру.

This procedure may not eliminate all tumors throughout the entire liver, but works on one segment or one lobe at a time and may require multiple procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта процедура не может устранить все опухоли по всей печени, но работает на одном сегменте или одной доле одновременно и может потребовать нескольких процедур.

Certainly, said Gletkin. Thanks to the fact that we arrested you in time, and destroyed the opposition throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, не имела, - ответил Глеткин, -благодаря тому, что вас вовремя арестовали, а все антипартийные группы в стране были разгромлены.

When Aileen began to strike her she attempted in vain to defend herself, uttering at the same time piercing screams which could be heard throughout the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Эйлин набросилась на нее, она стала беспомощно защищаться, оглашая криками весь дом.

Not the entire time, but on and off throughout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не постоянно, но время от времени.

And because it takes time for the consequences of an aberration... even one as cataclysmic as this one, to ripple throughout time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потому что для последствий, даже таких жутких как это, нужно время.

For instance, will we further reduce our nuclear arsenals globally, or will we spend billions, maybe a trillion dollars, to modernize them so they last throughout the 21st century, so that by the time Jasmine is my age, she's talking to her children and maybe even her grandchildren about the threat of nuclear holocaust?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, будем ли мы в будущем уменьшать мировые запасы ядерного арсенала или, наоборот, будем тратить миллионы, миллиарды долларов на его модернизацию в течение всего XXI века, и к тому времени, когда Жасмин исполнится столько лет, сколько мне сейчас, она будет рассказывать своим детям, а может даже внукам об угрозе ядерной катастрофы?

At the time, the interior design of the Eaton Centre was considered revolutionary and influenced shopping centre architecture throughout North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время дизайн интерьера Итон-Центра считался революционным и повлиял на архитектуру торговых центров по всей Северной Америке.

The main impact of the food bans will come into effect at the same time as the possible introduction, in 2015, of a sales tax throughout the Russian Federation, experts are convinced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной эффект от продуктовых запретов наступит вместе с возможным введением в регионах РФ налога с продаж (НСП) в 2015 году, убеждены эксперты.

Components of a system are modeled by means of component diagrams throughout the development life cycle and successively refined into deployment and run-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компоненты системы моделируются с помощью диаграмм компонентов на протяжении всего жизненного цикла разработки и последовательно уточняются во время развертывания и выполнения.

And at the same time, another heavy snowfall event will create travel chaos and power outages throughout the district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в то же время, ещё один сильный снегопад станет причиной хаоса на дорогах и отключения электроэнергии по всему округу.

I love to study these animals that break the rules, because every time they break a rule, they invent something new that made it possible for us to be able to be here today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обожаю изучать существа, которые нарушают правила, потому что при каждом нарушении правил создаётся что-то новое, что позволяет нам сегодня быть здесь.

By the time they were born, I was already hosting my own shows and working in the public eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту их рождения я уже вела свои собственные шоу и вела публичную жизнь.

Because you're spending all your time with the competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты проводишь все свое время с нашей конкуренцией.

And, just the music, and it was a different culture at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, просто музыка, и это была другая культура в то время.

Perfect time for a certain upstanding landowner to step in and take all the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое время, чтобы появился некий богатый землевладелец и забрал себе всю землю.

Some foetuses are small throughout the pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывает что плод маленький на всём протяжении беременности.

Chopin's output as a composer throughout this period declined in quantity year by year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукция Шопена как композитора в течение всего этого периода уменьшалась в количественном отношении год от года.

As an in-demand session player, she has traveled across the United States and throughout Europe, playing harp, piano and flute, and singing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи востребованным сессионным игроком, она путешествовала по Соединенным Штатам и всей Европе, играя на арфе, фортепиано и флейте, а также пела.

It is traditionally played on Anzac Day in pubs and clubs throughout Australia, in part to mark a shared experience with Diggers through the ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его традиционно играют в день Анзака в пабах и клубах по всей Австралии, отчасти для того, чтобы отметить общий опыт с диггерами на протяжении веков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at any time throughout». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at any time throughout» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, any, time, throughout , а также произношение и транскрипцию к «at any time throughout». Также, к фразе «at any time throughout» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information