Attack someone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: атаковать, нападать, наступать, критиковать, набрасываться, поражать, накидываться, разъедать, разрушать, энергично браться
noun: атака, нападение, приступ, наступление, нападки, припадок, инсульт, приступ болезни, наступательный бой, вспышка болезни
adjective: штурмовой, нападающий
terror attack - террористическая атака
attack carrier striking force - ударное авианосное соединение
sudden attack - внезапное нападение
prior heart attack - до сердечного приступа
foreign attack - внешняя атака
expected attack - ожидаемая атака
attack scenarios - сценарии атак
had a heart attack - был сердечный приступ
came under attack - подверглись нападению
attack on women - нападение на женщин
Синонимы к attack: incursion, strike, blitz, assault, onslaught, raid, invasion, offensive, charge, rush
Антонимы к attack: counterattack, protection, defend, protect
Значение attack: an aggressive and violent action against a person or place.
give someone notice - дать кому-то уведомление
give someone pause for thought - дать кому-то задуматься
your special someone - ваши специальные кто-то
for someone - для кого-то
wish someone - желание кого-то
remember someone - помню кто
contact someone - контакт кто-то
i was dating someone - я встречалась кто-то
there was someone for - есть кто-то для
part of someone - часть кого-то
Синонимы к someone: mortal, soul, individual, person, somebody
Антонимы к someone: nobody, none, no one
Значение someone: A partially specified but unnamed person.
assault someone, have a go at someone, lay into someone
Having someone post a photograph of me with my mouth open saying they can't wait to cum on my face, I have a right to set that boundary. |
При том, что кто-то размещает моё фото с открытым ртом и фразой Кончи мне на лицо, у меня есть право установить границу. |
If you have been through a devastating time in your life, if you have lost someone or something you really care about, how would you continue to cope? |
Если вы переживали что-нибудь ужасное в жизни, если вы потеряли кого-нибудь или что-нибудь дорогое для вас, как жить дальше? |
So the murderer knew ahead of time that they were gonna lock someone in. |
Значит, убийца заранее знал, что кого-то там нужно будет закрыть. |
Someone will just think it's a mistake, but it wouldn't be worth remedy. |
Кто-то может счесть это ошибкой, но вряд ли соберется ее исправлять. |
But a lie stinks even more when it's coming from someone who isn't used to lying. |
Но ложь пахнет еще сильнее изо рта того, кто не привык лгать. |
Разве его сейчас судят не за то, что уволил представителя ЛГБТ? |
|
His grief was the result of a calculated attack by an enemy and he tried to repulse that grief. |
Его беда была вызвана рассчитанным ударом врага, и он старался отвести эту беду. |
So you can tell that vulture husband of yours he'll have to pick at someone else's carcass. |
Так что можешь передать своему стервятнику-мужу, что ему придётся клевать другой труп. |
Someone had to note the tale's ending and had to hide what was found later. |
Кто-то ведь должен был записать конец этой истории и спрятать так, чтобы потом ее нашли. |
Кто-то влез в окно и зарезал его штыком. |
|
On the extreme left Aridatha Singh launched his attack exactly on schedule. |
На крайнем левом фланге Аридата Сингх начал атаку точно в намеченный срок. |
Когда я приехал вчера, я видел кого-то в переулке. |
|
The whole of humankind witnessed with disbelief and horror the terrorist attack carried out in the city of New York on 11 September 2001. |
Все человечество наблюдало, не веря своим глазам и испытывая ужас, за террористическим нападением на Нью-Йорк, совершенным 11 сентября. |
Yes, Kevin, it breaks the code of the underworld to drive a car that someone else stole. |
Да, Кевин, это не по воровским понятиям - вести машину, которую угнал другой. |
Someone that they want to protect from harm. |
Кто-то, кого они хочется защитить. |
If you really love someone, it's like this bright light is shining on you all the time. |
Когда ты кого-то любишь по-настоящему, то вокруг тебя всё будто озарено ярким светом. |
Now, I've just sorted out my own problems, I'm not going to burden myself with someone else's. |
Свои проблемы я решил, а создавать себе новые не собираюсь. |
Та, на встречу с которой нельзя идти безоружной. |
|
Halpert, you looking for someone to bang your wife? |
Халпер, ты что, нового партнёра для своей жены подыскиваешь? |
You know, before, it was like someone... was scalping my brain away one slice at a time... and plucking out my heart... with one of those little crab forks. |
Знаешь, сперва это было так, словно кто-то... по одному сдирал слои с моего мозга, и ковырял в сердце такой маленькой двузубой вилкой. |
You'll need someone to blow the safe. |
Вам нужен кто-то для взрыва сейфа. |
Fortunately for you, I know someone well versed in such spells. |
К счастью, есть эксперт в подобных заклинаниях. |
The first time I saw amon take someone's bending away, I was terrified. |
Когда я в первый раз увидела, как Амон забирает чью-то магию, я ужаснулась. |
Someone will bring it from here to Agadir, Essaouira, Fez, Tangier, Oujda... |
Кто-то доставляет его отсюда в Агадир, Эс-Суэйру, Фес, Танжер, Уджду... |
Someone's been using a teleport relay, right here in this shop. |
Кто-то использовал реле телепорта прямо в этом магазине. |
If we attack the Abbey now it'll just confirm the Sheriff's lies. |
Если мы сейчас нападем на аббатство, то этим подтвердим ложь шерифа. |
According to the fire inspector, someone intentionally spliced the victim's microphone into the station's backup generator. |
По мнению пожарного инспектора, кто-то преднамеренно соединил микрофон жертвы к резервному станционному генератору. |
But listen to me - if you're having any second thoughts or you want to interact with someone else at the Agency, you just say the word. |
Но... если ты сомневаешься или хочешь другого куратора из Агентства, только скажи. |
Just have someone get me. I'll come right down for you. |
Просто отправь кого-нибудь за мной и я приду тебе помочь. |
Someone must have told them about my maneuver at the Battle of Tanaab. |
Кто-то, должно быть, рассказал им... о моем маневре в битве при Танаабе. |
Ариадна: Я уверена, кто-то умрет. |
|
Someone was selling defective body armor, and then someone killed that someone. |
Кто-то продавал дефектные бронежилеты, и потом кто-то другой убил его. |
If you ever feel like you or someone you know is in immediate danger, contact your local law enforcement. |
Если вам покажется, что вы или ваш знакомый находитесь в непосредственной опасности, обратитесь в местные правоохранительные органы. |
Можно также вычислить возраст или срок службы. |
|
If you were in an illegal business with someone and that person died, might you not use their property to hide something or someone? |
Если ты с кем-то вёл нелегальный бизнес, а потом этот человек умер, можешь ты использовать его собственность, чтобы спрятать что-то или кого-то? |
What happens if someone deletes a post or changes a post's audience selector? |
Что произойдет, если кто-то удалит публикацию или изменит настройку ее аудитории? |
1. Someone logs into your app when the Facebook app is installed and iOS Facebook integration is enabled |
1. Пользователь входит в ваше приложение, когда приложение Facebook установлено и интеграция Facebook с iOS активирована. |
And someone who makes a LOLcat has already crossed over that gap. |
Тот, кто создал LOLcats, уже преодолел его. |
And your timing couldn't be better, as I'm choosing someone to run my new office, and you two have just shot to the top of that list. |
Ваша работа в паре лучше уже и быть не может, я выберу кое-кого управлять моим новым офисом и вы двое сейчас на вершине списка. |
Кто-то из Юго-Восточной Азии. Наверное фармацевт. |
|
I don't need the ramifications that could arise from treating someone like yourself. |
Мне не нужны последствия, которые могут возникнуть из-за лечения кого-то типа вас. |
He told it was relish for he was delighted that someone had the courage to face down his redoubtable daughter-in-law. |
Поведал он об этом с превеликим удовольствием, ибо был в восторге от того, что у кого-то хватило мужества осадить его грозную сноху. |
Похоже на то, что кому-то нужна новая лучшая подруга. |
|
He looks like the kind of lowlife someone would hire to kidnap Walter. |
По его виду, я бы сказала, что он нанял кого-нибудь для похищения Уолтера. |
Сол, запланирован теракт, возможно неизбежный. |
|
Between the attack of the past and the attack of the future, the establishment of July struggled. |
Июльское установление отражало атаки прошлого и будущего. |
When any large operation is undertaken, it is usually a surprise attack against an ally. |
Если и осуществляется крупная операция, то, как правило, это - внезапное нападение на союзника. |
He's using the SCADA attack as camouflage. |
Он использует атаку на энергосистемы как прикрытие. |
Oh, no, Gonzales would never attack a base unprovoked. |
Нет, Гонсалес никогда без причины не нападал на нашу базу. |
She projects Bishop back in time a few days to warn the others... of the coming attack. |
Она отправляет Бишопа на пару дней в прошлое, чтобы предупредить о предстоящем нападении. |
we have to figure out what to do with this whole Warbler crisis, especially now that Sue is on the attack. |
Нужно решить вопрос с этим Соловьиным кризисом, особенно потому, что Сью готова к атаке. |
He didn't survive Tony's interrogation, but he was the one who provided us with the intel on the upcoming attack. |
Он не пережил допроса Тони, но именно он сообщил нам о готовящемся нападении. |
Но вашей заставе грозит опасность нападения. |
|
Она слышала, как он описывал все подробности того нападения. |
|
Эта новая атака на сектор дальше. |
|
In each case, a single name gets added to what I wrote, and each time, that name turns out to be the key to stopping a major terrorist attack. |
В каждом деле, к тому что я написал, добавлено одно имя, и каждый раз, это имя являлось ключом к предотвращению крупной террористической атаки. |
That's because Mason Caldwell wasn't planning an attack on a restaurant. |
Это потому что Масон Колдвел не планировал атаку на ресторан. |
His drone attack on the gala. |
Его беспилотник атаковал торжественное собрание. |
Brace yourself, for when I speak these words... You may well suffer an attack of explosive amnesia! |
Мужайся, ибо когда я открою эту тайну... тебя может накрыть внезапный приступ взрывной амнезии! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «attack someone».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «attack someone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: attack, someone , а также произношение и транскрипцию к «attack someone». Также, к фразе «attack someone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.