Automatically withdrawn - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
automatically renew a subscription - автоматически обновлять подписку
automatically redirected - автоматически перенаправлены
automatically recorded - автоматически записывается
automatically extracted - автоматически извлекаются
automatically determined - автоматически определяется
automatically ordered - автоматически упорядоченный
not automatically - не автоматически
will be saved automatically - будут сохранены автоматически
you automatically grant - Вы автоматически предоставляете
runs fully automatically - работает в полностью автоматическом режиме
Синонимы к automatically: automaticaly, instantly, periodically, correctly, electronically, manually, dynamically, default, file, automagically
Значение automatically: In an automatic manner.
withdrawn at 100 - снимается при 100
being withdrawn - изымается
deemed withdrawn - считаться отозванным
money has been withdrawn - деньги были изъяты
document is withdrawn - документ изымается
has withdrawn its forces - отозвала свои силы
can not be withdrawn - не может быть отозвана
withdrawn its reservations - сняла свои оговорки
we have withdrawn - мы отозвали
withdrawn from production - снят с производства
Синонимы к withdrawn: aloof, shy, quiet, reticent, reserved, timid, reclusive, introverted, unsociable, unforthcoming
Антонимы к withdrawn: take, enter, take up, add, go in, attach, involve, include
Значение withdrawn: not wanting to communicate with other people.
Now Bernie Norman needs credit to remake some of his own pictures, so he's withdrawing his guarantee. Automatically, that means we have to call in the loan. |
А сейчас Берни Норману понадобился кредит, чтобы переделать свои собственные картины, и он отзывает гарантии, а это автоматически означает, что мы требуем возврата ссуды. |
(f) When the bonus is released, it will be automatically credited to your account balance and can be withdrawn immediately. |
(f) При размораживании бонуса он автоматически зачисляется на ваш торговый счет и может быть немедленно снят. |
I'm closing this, based on the fact that AutomaticStrikeout said he jumped the gun on this RfC, which I think we can take as a withdrawal. |
Я закрываю это, основываясь на том факте, что AutomaticStrikeout сказал, что он поторопился с этим RfC, который, я думаю, мы можем принять за вывод войск. |
In fact, the Japanese had set the automatic controls on, though he kept a close watch on the indicator panel. |
Японец включил автоматическое управление, но продолжал внимательно следить за показаниями приборов. |
withdraw your appeal to Rome, and entrust your affairs to his hands. |
отзовите свое обращение к Риму и предайтесь в руки Государя. |
At minus one second, all the recorders switched automatically to high speed... |
За секунду до удара все записывающие устройства автоматически переключились на моментальную регистрацию. |
Withdraw your request for a warrant, a subpoena, or anything. |
Отзови требование ордера, повестки и всего остального. |
After that date, persons in Kuwait were able to withdraw their funds without restriction. |
После этой даты в Кувейте частные лица могли снимать свои средства без каких-либо ограничений 32/. |
Take another picture, and the phone will automatically recognize anyone previously tagged. |
При создании следующих снимков устройство распознает всех людей, которые уже были отмечены на других фотографиях. |
You must configure workflow for catalog import whether the catalog will be automatically approved or the CMR files will be manually reviewed. |
Необходимо настроить бизнес-правило для импорта каталога независимо от того, будет ли каталог утверждаться автоматически или файлы CMR будут просматриваться вручную. |
Как посмотреть, отредактировать или скрыть субтитры |
|
If you trust the websites you visit and want videos, animations, and games to be playable automatically, choose Allow sites to run Flash. |
Если вы доверяете сайтам, которые посещаете, выберите Разрешить Flash на сайтах. |
Ads must not contain audio or flash animation that plays automatically without a person interacting with it or expands within Facebook after someone clicks on the advert. |
Реклама не должна содержать аудио- или флеш-анимацию, воспроизводимую автоматически без вмешательства человека или открывающуюся на Facebook после нажатия рекламы. |
Streamblast pro automatically updates, and it updated the program three days ago. |
Стримбласт про обновляется автоматически, и последний раз это было три дня назад. |
While I still consider this plan an inspired stroke of political genius, I hereby withdraw my candidacy and urge you all to vote for Kurt Hummel. |
И поскольку пока я все еще обдумываю этот план и черпаю вдохновение в ходах политических гениев, я снимаю свою кандидатуру и призываю вас голосовать за Курта Хаммела. |
Почему автоматически не динь-динь? |
|
We can always withdraw it later if Aksel's condition improves. |
Мы всегда сможем всё отменить, если состояния Акселя улучшится. |
Нам следует удалиться и ждать его пробуждения. |
|
What did you use, an automatic or a hand gun? |
И из чего ты стрелял, из галиля или пистолета? |
Certainly, he has no comprehension of what an automatic gearbox should do. |
Уверен, он не имеет понятия о том, что должна делать автоматическая коробка передач |
The inner door closed automatically when the outer was breached. |
Внутренний люк автоматом закрылся, когда внешний был повреждён. |
Выскочил и машинально захлопнул за собой дверь. |
|
As they withdraw a company from the field of battle before its final rout. |
Как утягивают с поля не до конца разбитую роту. |
Grimm whirled and turned and sprang back past the corner, drawing the automatic. |
Гримм круто повернулся и, уже вытаскивая свой автоматический, кинулся обратно, за угол. |
I know there's a petrol engine at the back, driving the rear wheels through a six-speed automatic gearbox. |
Бензиновый двигатель сзади, крутит заднюю ось через 6-ст. АКПП |
He crossed no more hills or divides, but automatically followed a large stream which flowed through a wide and shallow valley. He did not see this stream nor this valley. |
Больше он уже не поднимался на холмы, не пересекал водоразделов, а брел по отлогому берегу большой реки, которая текла по широкой долине. |
You know, this guy might be using that alias to withdraw his cash, but I bet he created the account remotely. |
Знаешь, этот тип, может, и использует псевдоним, чтобы получать наличные, но спорю, что он создал счет удаленно. |
Отключи систему управления и передай мне автоматический контроль. |
|
If I withdraw now, Ivanhoe wins by default, and you both will live while I shall fall from grace, a degraded knight without fame and without honor. |
Если я откажусь от боя, Айвенго признают победителем, и вы оба будете жить, а я впаду в немилость, стану падшим рыцарем без имени и чести. |
Clearly, they were waiting for the Outworlders and, almost automatically, Seldon and Dors came to a halt. |
Совершенно очевидно - они поджидали именно Селдона и Дорс. |
Your plan was to withdraw your papers as soon as you got the competition out of the neighborhood. |
Ваш план - забрать документы, как только разберетесь с конкуренцией по соседству. |
Yeah, can't you just see me? Rushing home to a hot apartment to listen to the automatic laundry and the electric dishwasher and the garbage disposal and the nagging wife. |
Да, ты представляешь, я каждый день возвращаюсь домой, чтобы слышать там звуки стиральной машины, электрической посудомойки кухонного комбайна и, конечно же, ворчание жены. |
Милорд, может, отступить и взять шире? |
|
I withdraw my bid. |
Я снимаю свою ставку. |
Я полный новичок в работе с автоматическими таксобоксами. |
|
Players who pre-ordered the game had their game automatically upgraded to the Apocalypse Edition, which has a special case and the game's original soundtrack. |
Игроки, которые предварительно заказали игру, автоматически обновили ее до версии Apocalypse Edition, которая имеет особый случай и оригинальный саундтрек игры. |
In this case, respiration is automatic; a tail kick reflex keeps the blowhole above the water if necessary. |
В этом случае дыхание происходит автоматически; рефлекторный удар хвоста удерживает дыхало над водой, если это необходимо. |
In international competitions where full automatic timing and video placing equipment is in use timekeepers may not be required. |
На международных соревнованиях, где используется полностью автоматическое оборудование для хронометража и видеофиксации, хронометристы могут не потребоваться. |
Is there any tool which would automatically detect links to redirects? |
Есть ли какой-либо инструмент, который бы автоматически обнаруживал ссылки на редиректы? |
This latter term is for the special case of automatic variables. |
Этот последний термин относится к специальному случаю автоматических переменных. |
If the banker wishes to withdraw, the new banker is the first player in order willing to stake an amount equal to the current bank total. |
Если банкир желает снять деньги, то новый банкир является первым игроком, готовым поставить сумму, равную текущему банковскому итогу. |
According to Ludendorff “We had to admit the necessity…to withdraw the entire front from the Scarpe to the Vesle. |
По словам Людендорфа “ мы должны были признать, что necessity...to отвести весь фронт от Скарпа к весле. |
In addition, automatic transmission fluid was used for the lubricating oil in order to reduce friction. |
Кроме того, для снижения трения в смазочном масле использовалась жидкость для автоматической трансмиссии. |
Prior to his death in 1945 President Roosevelt was planning to withdraw all U.S. forces from Europe as soon as possible. |
До своей смерти в 1945 году президент Рузвельт планировал как можно скорее вывести все американские войска из Европы. |
One of his SoundCloud posts as DJ Swoon was taken down due to SoundCloud's automatic copyright system, having his account permanently deleted. |
Один из его постов в SoundCloud в качестве DJ Swoon был снят из-за автоматической системы авторских прав SoundCloud, которая навсегда удалила его аккаунт. |
Но существует ли автоматический способ сделать это? |
|
New Zealand received the 1.0 XL, 1.3 XL and 1.3 S, only available with an automatic transmission. |
Новая Зеландия получила 1.0 XL, 1.3 XL и 1.3 S, доступные только с автоматической коробкой передач. |
I acknowledge that I cannot withdraw this agreement, and that the content may or may not be kept permanently on a Wikimedia project. |
Я признаю, что не могу отозвать настоящее соглашение и что контент может постоянно храниться или не храниться в проекте Викимедиа. |
Затем он попытался отозвать свое ходатайство. |
|
Both engines come with a standard five-speed automatic, with a six-speed manual available for the diesel. |
Оба двигателя поставляются со стандартным пятиступенчатым автоматом, а шестиступенчатая механика доступна для дизеля. |
Hamas responded the following day by announcing a one-week ceasefire to give Israel time to withdraw its forces from the Gaza Strip. |
В большинстве юрисдикций родитель эмансипированного несовершеннолетнего не имеет возможности дать согласие на терапию, независимо от теста Гиллика. |
Also in 1959 the FR layout DAF 600, with a rear-mounted automatic gearbox, was launched in the Netherlands. |
Также в 1959 году в Нидерландах была выпущена модель FR layout DAF 600 с установленной сзади автоматической коробкой передач. |
MacArthur expressed the hope that the Eighth Army could withdraw to Japan by the end of the year. |
Макартур выразил надежду, что восьмая армия сможет уйти в Японию к концу года. |
The United Kingdom's vote in 2016 to withdraw from the EU would complicate collection of the taxes, which has led to delays in negotiations. |
Голосование Соединенного Королевства в 2016 году о выходе из ЕС осложнило бы сбор налогов, что привело к задержкам в переговорах. |
1 Bashkimi was withdraw from the First League due to financial reasons. |
1-й башкирский клуб был выведен из Первой лиги по финансовым причинам. |
The direct-shift gearbox uses a floor-mounted transmission shift lever, very similar to that of a conventional automatic transmission. |
Коробка передач с прямым переключением передач использует напольный рычаг переключения передач, очень похожий на обычную автоматическую коробку передач. |
On 21 August 1943, Manstein gave his consent to withdraw from Kharkov. |
21 августа 1943 года Манштейн дал свое согласие на вывод войск из Харькова. |
The wings were equipped with automatic slats which lifted away from the leading edge as the airspeed decreased towards stalling speed. |
Крылья были снабжены автоматическими предкрылками, которые поднимались от передней кромки по мере снижения скорости полета до скорости торможения. |
Automatic lockers lock and unlock automatically with no direct input from the driver. |
Автоматические шкафчики автоматически запираются и отпираются без непосредственного участия водителя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «automatically withdrawn».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «automatically withdrawn» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: automatically, withdrawn , а также произношение и транскрипцию к «automatically withdrawn». Также, к фразе «automatically withdrawn» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.