Backing light - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: поддержка, подкладка, прокладка, задний ход, закладка, сторонники, засыпка, вращение против часовой стрелки
backing of wind - вращение ветра против часовой стрелки
win backing - добиваться поддержки
backing pages - страницы одного листа
backing memory - поддерживающая память
glazed backing - глазированная бумага
backing cloth - подкладочная ткань
backing up - поддержка
acoustic backing - звукопоглощающее покрытие стен
antihalo backing - противоореольный слой
backing torque - крутящий момент при заднем ходе
Синонимы к backing: assistance, endorsement, blessing, approval, support, sanction, aid, help, investment, finance
Антонимы к backing: opposition, disfavor, fronting, advancing, veering, dissuading, discouraging
Значение backing: support or help.
noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя
adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный
verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться
adverb: легко, налегке
light (up) - загораться)
clear light - разрешающий огонь
light weapons - лёгкое вооружение
get off light - отделываться лёгким испугом
put in a favourable light - показывать в выгодном свете
light weight - легкий вес
visible light emitting diode - светодиод в области видимого излучения
neon light - неоновый свет
light rye bread - ржаной хлеб из сеяной муки
light green - светло-зеленый
Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned
Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish
Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.
During April and May, winds are light and variable, ultimately backing to an east-southeasterly direction. |
В апреле и мае ветры легкие и переменчивые, в конечном счете отступающие в направлении восток-юго-восток. |
Multiple LED dies attached to a flexible backing tape form an LED strip light. |
Множественные плашки Сид прикрепленные к гибкой ленте затыловки формируют свет прокладки Сид. |
On one side the surface is cured when it is exposed to ultraviolet light and other side is a metal or plastic backing that can be mounted on a base. |
С одной стороны поверхность отверждается, когда она подвергается воздействию ультрафиолетового света, а с другой стороны-металлическая или пластиковая подложка, которая может быть установлена на основание. |
Frank had just finished shoeing Mr. Robertson's bay mare, and was backing it into a stall when Meggie appeared in the doorway. |
Когда она стала на пороге, Фрэнк только что подковал гнедую кобылу мистера Робертсона и заводил ее в стойло. |
And if America Works succeeds, then whoever you choose to run in 2016 not only has the backing of a united party, but a formidable legacy. |
И если Америка Работает будет успешной, кто бы ни участвовал в выборах в 2016, он будет иметь не только поддержку единой партии, но и серьезные достижения за плечами. |
If you think that right now, you've come to work and it's the middle of the Martian night and there's light streaming in from the windows that's going to be confusing as well. |
Итак, представьте: вы пришли на работу в середине ночи по марсианскому времени, а сквозь окна пробивается свет, это уже само по себе странно. |
У нас еще есть свидетельские показания, подтверждающее Ваше алиби. |
|
It's said they fell onto London, out of the sky in a blaze of light. |
Говорят, они высадились на Лондон прямо с неба во вспышке света. |
There was a handful of women near the steps leading up to a door with a bright light over it. |
Я увидела группу женщин на ступенях, ведущих к двери, над которой висела яркая лампа. |
Then she saw the cold, merciless light in Horus's eyes. |
Но затем она заметила в его глазах холодный безжалостный блеск. |
At first light we will gather with the elders at the sacred hill of our fathers. |
С первыми лучами солнца мы соберёмся со старейшинами на святом холме наших отцов. |
She was standing near a doorway in the wall, under a street lamp that hardly gave any light. |
Она стояла у подъезда под уличным фонарем, почти не дававшим света. |
The women were backing off even before the pimp snarled at them. |
Женщины ретировались еще до того, как сводник рыкнул на них. |
Light spilled out of a hatchway on the rear deck and Ortega emerged far enough to beckon me down from the landing pad. |
Из люка на корме на палубу выплеснулся свет, и появившейся Ортеге пришлось подзывать меня знаком. |
The Assembly of States Parties gave the green light this week to the establishment of the Court. |
На этой неделе Ассамблея государств-участников дала «зеленую улицу» созданию Суда. |
In the light of previous experience, these requirements may represent a workload that exceeds the capacity of the Examinations and Tests Section. |
С учетом прежнего опыта усилия по удовлетворению этих потребностей могут превысить возможности Секции экзаменов и тестов. |
We have an opportunity for people to light a candle when they are grateful for something. |
Мы предоставили людям возможность зажигать свечу, когда они благодарны за что-то. |
I am writing in the light of the tragic reports coming out of the village of Trem-seh, near Hama, of intense fighting and significant casualties. |
Поводом для моего письма являются поступающие из селения Тремсех возле города Хама сообщения о трагических событиях: интенсивных боевых действиях и значительных жертвах. |
Желтый свет, желтый свет, желтый свет. |
|
The light trap shall absorb all the light when no test piece is inserted in the light beam. |
Световая ловушка должна полностью поглощать весь свет, когда образец не находится в пучке света. |
Back in 1950, you would have had to work for eight seconds on the average wage to acquire that much light. |
В 1950-е, вам понадобилось бы работать 8 секунд при средней зарплате, чтобы приобрести этот свет. |
Мне 30 лет, не забывай. |
|
If you look at this picture, what you will see is a lot of dark with some light objects in it. |
Если вы посмотрите на эту фотографию, вы увидете множество темноты и немного светлых объектов. |
No one's beautiful in fluorescent light. |
Невозможно быть красивой в флуоресцентном свете. |
Pigment inks ULTRA CHROM combined with specially chosen canvas and primer providing high resistance to light and moisture. |
Пигментные красители ULTRA CHROM в сочетании со специально подобранным холстом и грунтом обеспечивают высокую свето- и влагостойкость. |
If Dag thinks we have to boil her, I'm backing him 110%. |
Если Даг считает, что ее надо сварить, я поддерживаю его на 110%. |
Then one morning all the Acutes know too, know his real reason for backing down and that the reasons they been making up were just lies to kid themselves. |
А однажды утром поняли все острые, поняли, почему он на самом деле отступил и что они просто обманывали себя, когда они фантазировали о всяких других причинах. |
Backing out now makes us look weak. |
Если мы сейчас отступимся, мы будем выглядеть слабаками. |
I don't know with whose backing you became a college professor at your young age. |
как в таком юном возрасте ты стал профессором. |
Backing occurred for PRIZE in the Low Country. |
Поддержка происходила за приз в низинах. |
As a result, Corey Taylor was recruited from fellow Des Moines band Stone Sour; this moved Colsefni to backing vocals and percussion. |
В результате, Кори Тейлор был завербован из коллег Де-Мойна группы Stone Sour; это переместило Colsefni на бэк-вокал и перкуссию. |
plastic, paper, leather, W & G, Melbourne, Australia, c 1940 P.159/142 Slide rule, circular, Water flow calculator, two disks mounted on backing card, all with scales. |
пластик, бумага, кожа, W & G, Мельбурн, Австралия, c 1940 P. 159 / 142 логарифмическая линейка, круговая, калькулятор расхода воды, два диска, установленные на карточке подложки, все со шкалами. |
A few of the tracks on the album also included a collection of fourteen adult and child backing vocalists, along with a lone didgeridoo player. |
Несколько треков на альбоме также включали коллекцию из четырнадцати взрослых и детей-бэк-вокалистов, а также одинокого игрока didgeridoo. |
The other half of the pair, Darren Hayes, wrote the lyrics and melodies, performed all of the vocals, while Jones mostly provided instrumental backing. |
Другая половина пары, Даррен Хейс, писала тексты и мелодии, исполняла все вокалы, в то время как Джонс в основном обеспечивал инструментальную поддержку. |
Mooney and others suggested that he was possibly a fur trader, who would have been a man of some social status and financial backing. |
Муни и другие предположили, что он, возможно, был торговцем мехами, который был бы человеком с определенным социальным статусом и финансовой поддержкой. |
A cabinet could use patronage alone to gain backing from local bosses for its national candidates, including in the province of Rio Grande do Sul. |
Кабинет министров может использовать только покровительство, чтобы заручиться поддержкой местных боссов для своих национальных кандидатов, в том числе в провинции Риу-Гранди-ду-Сул. |
In October 1980, a tripartite alliance was formalized between the EGP, the FAR and the ORPA as a precondition for Cuban-backing. |
В октябре 1980 года был официально оформлен трехсторонний альянс между ЭГП, фар и Орпа в качестве предварительного условия для поддержки Кубы. |
It consisted of the band adding musical backing tracks to previously recorded spoken word performances of Morrison reciting his poetry. |
Он состоял из того, что группа добавляла музыкальные бэк-треки к ранее записанным выступлениям Моррисона, декламирующего свои стихи. |
She was also a backing vocalist in 2004 and 2014 for Toše Proeski and Tijana Dapčević, respectively. |
Она также была бэк-вокалисткой в 2004 и 2014 годах для Toše Proeski и Tijana Dapčević соответственно. |
The backing track was composed by production duo the Diaz Brothers, who helped to write the song alongside DJ Laz and Pitbull. |
Бэк-трек был составлен продюсерским дуэтом The Diaz Brothers, который помог написать песню вместе с DJ Laz и Pitbull. |
Conflicts in South Asia, and the Middle East in 1973, saw the Soviet and U.S. backing their respective surrogates with war material and diplomatic posturing. |
Конфликты в Южной Азии и на Ближнем Востоке в 1973 году привели к тому, что Советский Союз и США поддерживали своих заместителей военными материалами и дипломатическими средствами. |
If lightly make promises, then both going forward and backing off are wrong. |
Если легкомысленно давать обещания, то и идти вперед, и отступать неправильно. |
Although cut from the released recording, the performance originally ended with the backing singers all cheering and applauding. |
Хотя и вырезанное из выпущенной записи, выступление первоначально закончилось тем, что бэк-вокалисты все приветствовали и аплодировали. |
As a result, dd can be used for tasks such as backing up the boot sector of a hard drive, and obtaining a fixed amount of random data. |
В результате dd можно использовать для таких задач, как резервное копирование загрузочного сектора жесткого диска и получение фиксированного количества случайных данных. |
The band were well known for their unique stylings, a strange mix of cartoon gothic imagery and electropop musical backing. |
Группа была хорошо известна своими уникальными стилями, странной смесью мультяшных готических образов и электро-поп-музыки. |
Each entry has associated data, which is a copy of the same data in some backing store. |
Каждая запись имеет связанные данные, которые являются копией тех же данных в некотором резервном хранилище. |
They brought in bassist and fellow session veteran David Hungate, having played with him in the backing band for Scaggs. |
Они пригласили басиста и ветерана сессии Дэвида Хунгейта, сыгравшего с ним в бэк-группе для Scaggs. |
Contrary to the accepted wisdom of the day, Morris had a penchant for lofting his drives, backing his ability to clear the infield. |
Вопреки общепринятой мудрости того времени, у Морриса была склонность к возвышению своих двигателей, поддерживая его способность очищать приусадебное поле. |
The president had Attorney General Stanbery issue an opinion backing his position that they could not. |
Президент поручил Генеральному прокурору Стэнбери высказать мнение, подкрепляющее его позицию, чего они сделать не могли. |
Former Police lead vocalist Sting provided backing vocals for the song. |
Бывший вокалист полиции Стинг обеспечил бэк-вокал для песни. |
Tickell was also noted as bringing a standard of professionalism to the band having played as part of Sting's backing band. |
Тикелл также был отмечен как принесший стандарт профессионализма в группу, сыграв в составе бэк-бэнда Стинга. |
It is usually difficult to practice anti-competitive practices unless the parties involved have significant market power or government backing. |
Как правило, трудно применять антиконкурентную практику, если участвующие в ней стороны не обладают значительной рыночной властью или государственной поддержкой. |
Roosevelt was damned as a socialist or Communist out to destroy private enterprise by sapping the gold backing of wealth in order to subsidize the poor. |
Рузвельт был проклят как социалист или коммунист, стремящийся уничтожить частное предпринимательство, подрывая золотую опору богатства, чтобы субсидировать бедных. |
Love quickly arranged backing from financial banks in New York City, Chicago, and England. |
Любовь быстро организовала поддержку от финансовых банков в Нью-Йорке, Чикаго и Англии. |
The Democratic Socialists of America's backing of Cabán was especially influential in the race. |
Поддержка кабана Демократическими социалистами Америки была особенно влиятельной в этой гонке. |
The film is attached to a piece of backing paper longer and slightly wider than the film. |
Пленка прикрепляется к листу бумаги подложки длиннее и немного шире, чем пленка. |
Bowie's backing band included Peter Frampton on lead guitar. |
Бэк-группа Боуи включала Питера Фрэмптона на соло-гитаре. |
The heat melts the wax, which is absorbed into the pulp backing and releases the foil from the cap. |
Затем последовали Офелия в Гамлете Каликсто Биито и Елена Троянская в Троиле и Крессиде Петера Штейна. |
It also performs the separation of the label from its backing and rewinds the waste label backing that remains after label application. |
Он также выполняет отделение этикетки от ее подложки и перематывает ненужную подложку этикетки, которая остается после нанесения этикетки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «backing light».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «backing light» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: backing, light , а также произношение и транскрипцию к «backing light». Также, к фразе «backing light» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.