Being denied the chance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: существо, бытие, существование, человек, жизнь, суть, живое существо, плоть и кровь
adjective: являющийся, находящийся, существующий
intelligent human being - разумный человек
i was being assigned responsibility - я в настоящее время возложена ответственность
being an entrepreneur - будучи предпринимателем
are being conducted - Проводятся
being chauffeured - будучи шофером
new issues are being addressed - новые проблемы решаются
being in relationship with - будучи в отношениях с
being in excess - будучи в избытке
of being served - из обслуживаемых
already being heard - уже слышал
Синонимы к being: actuality, existence, reality, living, life, bosom, psyche, inner being, inner self, essence
Антонимы к being: nonbeing, go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение being: existence.
verb: отрицать, отказывать, отвергать, отказываться, отрекаться, отпираться, не допускать, отнекиваться, отказывать в приеме, отступаться
denied boarding - отказ в перевозке
denied the right to vote - отказано в праве на голосование
often denied - часто отказывают в
denied validity - отрицает действительность
it cannot be denied that - она не может отрицать, что
the author was denied - автору было отказано
she was denied - ей было отказано
denied the allegations - отрицает обвинения
he has denied - он отрицает
denied any connection - отрицает какую-либо связь
Синонимы к denied: counter, rebut, repudiate, gainsay, challenge, oppose, controvert, contradict, contest, poke holes in
Антонимы к denied: admit, acknowledge, accept, confess, approve, take, take up
Значение denied: state that one refuses to admit the truth or existence of.
let someone off (the hook) - пусть кто-то выключится (крючок)
the news - Новости
the moment - момент
make the acquaintance of - познакомиться с
bursting at the seams with - разрыв по швам
crush in the egg - подавить в зародыше
jump the track - прыгать по дорожке
throw the bull - трепаться
into the room - в комнате
wash the floor - мыть пол
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: шанс, возможность, вероятность, случай, случайность, риск, удача, судьба, счастье
adjective: случайный
verb: рискнуть, случаться
appeared by chance - появился случайно
give a fighting chance - дать шанс
not giving a chance - не давая шанс
i haven't had the chance - я не имел шанс
offers a unique chance - предлагает уникальный шанс
you do not have a chance - у вас нет шансов
is there any chance that i - есть ли шанс, что я
have the chance to survive - есть шанс выжить
the only chance we - единственный шанс
chance of him - вероятность его
Синонимы к chance: unintended, accidental, unintentional, inadvertent, unplanned, serendipitous, fluky, adventitious, fortuitous, coincidental
Антонимы к chance: aim, purpose, design, designed, foreseeable, understood, plan, scheme, certainty, surety
Значение chance: fortuitous; accidental.
Грязный шпион, который лишил их шанса на правосудие. |
|
The officers of Upholder counted 38. The presence of the escorts and smoke denied the British the chance to assess the results of the attack. |
Офицеры Вседержитель насчитал 38. Присутствие эскорта и дыма лишило англичан возможности оценить результаты атаки. |
Braham was denied the chance to operate as a night fighter pilot at this time when there was intense activity. |
Брахэму было отказано в возможности работать в качестве пилота ночного истребителя в это время, когда шла интенсивная деятельность. |
They also reached the Quarter Finals in 1928–1929 but an 8–0 loss away at Castleford denied the chance of all Wigan semi final or final. |
Они также вышли в четвертьфинал в 1928-1929 годах, но проигрыш 8-0 на выезде в Каслфорде лишил всех шансов на выход в полуфинал или финал Уигана. |
This illness denied him the chance to reach the century milestone. |
Эта болезнь лишила его возможности достичь рубежа в столетие. |
Oh, how he had ached for the chance to fight, denied him since coming to Drogheda! |
Ох, как он жаждал случая подраться, до чего недоставало ему драки с тех самых пор, как он попал в Дрохеду! |
It has been shown that children with a higher risk of disability are far more likely to be denied a chance to go to school. |
Было показано, что дети с более высоким риском инвалидности гораздо чаще лишаются возможности посещать школу. |
She wants them to have a chance at their joy, because she sees so clearly what she was denied. |
Она хочет, чтобы у них было счастье, которого она лишена. |
And White Fang won out on the one chance in ten thousand denied him by the surgeon. |
И Белый Клык вырвал у жизни тот единственный шанс, в котором ему отказал хирург. |
However Evans later denied the claims stating he was misquoted. |
Однако позже Эванс опроверг эти утверждения, заявив, что он был неправильно процитирован. |
For 15 years I've suffered so much humiliation waiting for this chance for revenge. |
15 лет я терпел унижения и оскорбления ожидая своего шанса для мести. |
А у вас, случайно, не сохранились эти открытки? |
|
I'm offering reality, community property, a chance to be somebody. |
Я предлагаю реальность, совместную собственность, шанс стать хоть кем-то. |
Может быть, однажды мне выпадет шанс стать президентом. |
|
In August the Minister conceded that there was no chance that assets freeze legislation could be passed by the present Legislature. |
В августе министр признала, что никаких шансов на принятие закона о замораживании активов нынешним составом законодательного собрания нет. |
Фрея отвернулась от меня, потому что я лишила ее одной из основных потребностей... |
|
In 1994 the author was denied leave to appeal to the Privy Council. |
В 1994 году автору было отказано в праве подать апелляцию в Тайный совет. |
The importance of the Chairman's and the Monitoring Team's visits to States cannot be denied. |
Нельзя отрицать важное значение посещений государств-членов председателем и Группой по наблюдению. |
The records show that the culprit, Seo Dong Gun, denied the charges until the end. |
Отчёты указывают, что преступник, Со Дон Гон до конца отрицал вину. |
If that should happen, said Demerzel, or even if there should be a reasonable chance of its happening, then we would be justified in taking strong measures. |
Если подобное случится,- ответил Демерзел,-или даже возникнет малая вероятность того, что это может произойти - мы прибегнем к серьезным и сильным мерам. |
There's action, adventure, advising... and you'll get a chance to see the war firsthand. |
Тут и действие, и приключения, и наставления, и ты своими глазами увидишь войну. |
Take a chance on something which could end up the most impactful moment for humanity, for the history of history. |
Рискните сделать то, что окажется судьбоносным решением для человечества для истории. |
Ходатайство защиты о прекращении дела отклонено. |
|
Dr Gansa's written about the potential uses of ketamine as an anti-depressant and the trial was a chance for him to put his theory into practice. |
Доктор Ганса, пишет о потенциальном использовании кетамина, в качестве антидепрессанта, и эти испытания, шанс применить его теорию, на практике. |
For getting my face bashed in or for ruining any chance to contact The Ark? |
За то, что получил по морде или за то, что погубил единственный шанс связаться с Аркой? |
I take a chance on the edge of life... just like all the rest. |
В этой жизни каждому дается... шанс, и я не исключение. |
Soon some players arrived, which gave Richard and James a chance to show off their footballing knowledge. |
Вскоре появились футболисты, и у Ричарда с Джеймсом появился шанс похвастаться своими футбольными знаниями. |
I'm not one to go down on my hands and knees for that, and chance it. |
Я не из тех, кто станет ползать перед тобой на коленях. |
Do you know anything, by any chance? |
Вы, случаем, не в курсе? |
However, director Takahata repeatedly denied that the film was an anti-war film. |
Однако режиссер Такахата неоднократно отрицал, что фильм был антивоенным. |
If the local permit is denied for any reason, instead one files an appeal to DESPP to have the state board re-examine the application. |
Если по какой-либо причине в местном разрешении отказано, вместо этого подают апелляцию в DESP, чтобы государственный совет пересмотрел заявление. |
In 2004, a former participant in the UK told reporters that the program had gravely worsened his physical condition, and that he had been denied medical treatment. |
В 2004 году один из бывших участников программы в Великобритании заявил журналистам, что программа серьезно ухудшила его физическое состояние и что ему было отказано в медицинской помощи. |
Attempts to set up categories and list of obese people are denied. |
Попытки установить категории и список людей, страдающих ожирением, отклоняются. |
However, later the taxi companies denied Wheely’s offer to integrate their computing platforms with its software. |
Однако позже таксомоторные компании отклонили предложение Wheely интегрировать свои вычислительные платформы с ее программным обеспечением. |
The Supreme Court, however, in orders without opinions, denied Madigan leave to file the complaint, and it denied the motion for temporary relief. |
Верховный суд, однако, в постановлениях без мнений, отказал Мэдигану в разрешении подать жалобу, и он отклонил ходатайство о временном освобождении. |
Palace sources denied that any breach in etiquette had occurred. |
Дворцовые источники отрицали, что имело место какое-либо нарушение этикета. |
Later the US intelligence community denied these claims as incredible and that they have no plan to attack Iraq. |
Позднее разведывательное сообщество США опровергло эти утверждения как невероятные и заявило, что у них нет плана нападения на Ирак. |
Btw, I personally agree with Srinivas that the oilings of the penises by Sathya Sai Baba cannot be reasonably denied. |
Кстати, я лично согласен со Шринивасом, что смазывание пенисов Сатья Саи Бабой не может быть обоснованно опровергнуто. |
Although Surratt denied knowing him, Powell claimed that he was a laborer hired by Surratt to dig a ditch the next morning. |
Хотя Сюррат отрицал, что знает его, Пауэлл утверждал, что он был рабочим, нанятым Сюрратом для рытья канавы на следующее утро. |
Perseval, who lives today in Thailand, denied any links with the abduction. |
Персеваль, который сегодня живет в Таиланде, отрицает какую-либо связь с похищением. |
On Friday 29 March, the Algerian authorities denied Reuters' reports that there were a million protesters in the capital, but did not put forward numbers of their own. |
В пятницу, 29 марта, алжирские власти опровергли сообщения агентства Reuters о том, что в столице насчитывается миллион протестующих, но не назвали их число. |
It seems, however, that this point is not explicitly denied by the ensemble interpretation. |
Однако, по-видимому, ансамблевая интерпретация не отрицает этого явно. |
Elias had denied that he had possessed the dossier before the election. |
Элиас отрицал, что досье было у него до выборов. |
Hill refused to countenance Braham's request and denied his plea for one last operation. |
Хилл отказался удовлетворить просьбу Брахама и отклонил его просьбу о последней операции. |
He repeatedly applied to the Curtiss-Wright School of Aviation in Chicago, but was denied each time. |
Он неоднократно обращался в Чикагскую школу авиации имени Кертисса-Райта, но каждый раз ему отказывали. |
Dan Johnston, a Volvo spokesman, denied that the company's vehicles were any less safe than the institute's top-rated vehicles, adding that. |
Дэн Джонстон, представитель Volvo, отрицал, что транспортные средства компании были менее безопасны, чем самые популярные автомобили института, добавив, что. |
All three inventors explicitly denied being Satoshi Nakamoto. |
Все три изобретателя недвусмысленно отрицали, что они-Сатоши Накамото. |
Ultimately she received $130,000 for her silence; at that time he denied rumors of the affair. |
В конечном счете она получила 130 000 долларов за свое молчание; в то время он отрицал слухи об этом романе. |
The local council denied planning permission to build a pleasure park in 1982, with the decision costing the immediate loss of 20 staff. |
Местный совет отказал в разрешении на строительство парка развлечений в 1982 году, и это решение стоило немедленной потери 20 сотрудников. |
The Swiss made appeals, but those appeals were denied; they were entitled to paper money, but not their gold. |
Швейцарцы подавали апелляции, но эти апелляции были отклонены; они имели право на бумажные деньги, но не на свое золото. |
Ингхэм отрицал, что причинил какой-либо ущерб автомобилю. |
|
He openly criticised those who denied the events that he had witnessed and the ideology to which he had subscribed. |
Он открыто критиковал тех, кто отрицал события, свидетелем которых он был, и идеологию, которую он поддерживал. |
The effects of the sanctions are usually denied in the Iranian press. |
Последствия санкций обычно отрицаются в иранской прессе. |
The Israeli government denied involvement. |
Израильское правительство отрицало свою причастность. |
When Xu Gong denied writing the letter, Sun Ce ordered his men to strangle Xu Gong to death. |
Когда Сюй Гун отказался писать письмо, Сунь цэ приказал своим людям задушить Сюй Гуна до смерти. |
Who was DYK to have space on the main page, when it was denied to GA? |
Кто был Дайк, чтобы иметь место на главной странице, когда это было отказано га? |
Officially, however, the Soviet Government denied charges of trying to invade Europe. |
Существуют две основные теории, которые пытаются объяснить скомпрометированную производительность. |
In his trial he was again denied the right to testify and was sentenced to ninety days in jail and a fine of $100. |
В ходе судебного разбирательства ему вновь было отказано в праве давать показания, и он был приговорен к девяноста дням тюремного заключения и штрафу в размере 100 долларов. |
The Saudi-led coalition denied any airstrikes took place that day on Sanaa. |
Возглавляемая Саудовской Аравией коалиция отрицала, что в тот день были нанесены какие-либо авиаудары по Сане. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «being denied the chance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «being denied the chance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: being, denied, the, chance , а также произношение и транскрипцию к «being denied the chance». Также, к фразе «being denied the chance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.