Blood and guts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Blood and guts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кровь и кишки
Translate

- blood [noun]

noun: кровь, кровопролитие, происхождение, родство, род, убийство, родовитость, страстность, денди, состояние

adjective: кровяной, кровный

verb: пускать кровь, приучать собаку к крови, приучать

  • blood ties - кровные узы

  • read blood pressure - измерять кровяное давление

  • specimen of blood - анализ крови

  • peripheral blood lymphocyte - лимфоцит периферической крови

  • blood centrifuge - сепаратор для крови

  • blood serum protein - белок сыворотки крови

  • blood soaked - окровавленный

  • blood alcohol level - содержание алкоголя в крови

  • impairment of blood circulation - нарушение кровообращения

  • thirst for blood - жажда крови

  • Синонимы к blood: gore, ichor, plasma, lifeblood, vital fluid, family, extraction, dual heritage, parentage, heritage

    Антонимы к blood: death, soap dodger, soap dodger, ascetic, deathplace, defend, grundy, killjoy, moral fanatic, moral zealot

    Значение blood: the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and other vertebrate animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- guts [noun]

noun: кишки, мужество, внутренности, кишечник, сила воли, характер, выдержка, существенная часть чего-л., ценная часть чего-л.

  • greedy guts - жадные кишки

  • remove the guts from - удалить кишки из

  • a man with plenty of guts - сильный человек

  • have the guts for garters - выпускать кишки

  • have the guts - иметь мужество

  • on guts - на предельном усилии воли

  • Синонимы к guts: abdomen, tummy, stomach, solar plexus, bowels, innards, intestines, tum, belly, insides

    Антонимы к guts: fear, cowardice, timidity

    Значение guts: the stomach or belly.


bloodshed, butchery, killing, havoc, mass murder, warfare, slaughter, murder, rapine, slaying, homicide, liquidation, blitz, gore, massacre, annihilation, bloodbath, bloodletting, butchering, carnage, extermination, genocide, hecatomb, manslaughter, pogrom

accord, cessation of hostilities, concord, end of hostilities, harmoniousness, harmony, peace, peaceableness, peacefulness, suspension of hostilities


Slowly his blood turned, and began to ebb back into strength and reckless vigour again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь снова начала бурлить, пробуждая безрассудные, неуправляемые силы.

And instead of having the guts to go toe-to-toe with a worthy warrior for a true battle, she turned coward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вместо смелости идти ноздря в ноздрю с достойным воином в честном поединке, она оказалась трусом.

After being produced by your gut microbiota, these chemicals are absorbed into your bloodstream where they can then interact with receptors like olfactory receptor 78, meaning that the changes in metabolism of your gut microbiota may influence your blood pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После производства микробиотой те химические вещества впитываются в ваш поток крови, где они могут взаимодействовать с рецепторами как обонятельный рецептор 78, что означает, что изменения в метаболизме вашей микробиоты пищеварительного канала могут повлиять на ваше кровяное давление.

It does, and also it messes with your mind when you think too much that I am a combination of soil and blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот именно, к тому же эта каша оказывается в голове у тех, кто слишком много думает, что замешан на земле с кровью.

I don't have the guts to take that bet against human ingenuity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня бы не хватило смелости поспорить против человеческой изобретательности.

All our destinies flying and swimming in blood and emptiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши судьбы плавают и парят в крови и пустоте.

The silence was profound, broken only by the hiss of Miles's regulators and filters, and the beating of the blood in his own ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гробовая тишина нарушалась лишь шелестом фильтров и респиратора да пульсирующей кровью в ушах.

Kid's gonna be dead in a matter of days... if we don't figure out why his red blood cells are disintegrating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень умрет через несколько дней, если мы не выясним, почему его красные кровяные тельца разрушаются...

Do you understand why we spilled so much blood in the war?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не понимаешь, ради чего мы пролили на войне столько крови?

The fresh blood supply has allowed the skin to regrow without the need for further grafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приток крови позволяет ткани расти, поэтому можно обойтись без пересадки ткани.

It'll divert the blood above the opening to the brain, which needs perfusion the most right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет отвести кровь к мозгу, которому сейчас кровь очень нужна.

The pressure will force the oxygen into your system, saturate your blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление заставит кислород поступать в вашу систему, и будет насыщать вашу кровь.

This tournament will systematically narrow down which girl has the most cause to hate my guts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соревнование постепенно сузит список девушек, у которых есть наибольшее количество причин ненавидеть меня.

She dipped the end of her head shawl in water and swabbed the blood from Kino's bruised forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она намочила край своей шали в воде и вытерла Кино кровь со лба.

and I told you I also saw your hands through the red of their blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я сказала, что вижу твои руки сквозь красноту крови.

Do you have any history of high blood pressure, cancer or heart disease in your family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдал ли у тебя в семье кто-нибудь от повышенного давления, рака или болезни сердца?

Gravity and the last few beats of his heart drove every last ounce of blood from his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гравитация и последние удары его сердца выкачали все до последней капли крови из его тела.

He said he couldn't bring himself to denounce his own flesh and blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что не может заставить себя донести на собственную плоть и кровь.

They say the steel of the blade was taken from the iron in the blood of a thousand men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что сталь клинка была изготовлена из железа крови тысячи людей.

If you're dumping me, at least have the guts to tell me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты меня бросаешь, имей хотя бы храбрость сказать об этом.

You just don't have the guts to use it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Вам не хватает смелости его использовать.

Didn't think you'd have the guts to show up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думал, что ты осмелишься показаться.

Well, maybe, but when a man has guts he doesn't need to wander around scaring people with his gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну может быть... Однако когда мужчина и вправду мужчина, ему нет необходимости пугать других пистолетом.

Employers have to pay Lm 10 for a chest X-ray, Lm 11 for a complete blood count and Lm 5 for a basic clinical examination, among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работодатели должны оплатить, в частности, 10 МЛ за рентген грудной клетки, 11 МЛ за развернутый анализ крови и 5 МЛ - за базовое клиническое обследование.

I wouldn't want to have my guts ripped out by a lion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не хотела, чтобы меня живьём распотрошил лев.

Marks in the blood look like a camera tripod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы в крови выглядят как штатив для камеры.

Pressure's fine so far, but we've got massive blood loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление пока в норме, но большая потеря крови.

This man's leg was nearly amputated by a piece of fuselage, yet there's virtually no evidence of blood loss on his pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ногу этому мужчине почти отрезало куском фюзеляжа, и при этом фактически нет признаков кровопотери на его брюках.

Hopefully, by reducing the intercranial pressure, we can jump-start his blood flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, понизив его внутричерепное давление, мы сможем возобновить кровоток.

I leaned forward and saw that a previous tenant had counted each day inside the cell by drawing dozens of lines on the wall — in blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подалась вперед и увидела, что предыдущий жилец считал проведенные внутри камеры дни и нарисовал десятки линий на стене, кровью.

There were also provided wheelbarrows for racing, donkeys for the same, a stage for boxing, wrestling, and drawing blood generally; sacks for jumping in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заготовили тачки и ослов для гонок; построили помост для бокса, борьбы и прочих кровавых потех; собрали мешки для прыганья в мешках.

So, if this is how this wound occurred during this game, that could explain how the victim's blood came to be on this knife?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, если она поранилась во время игры, это объясняет, почему на этом ноже нашли ее кровь?

The blood of his body recoiled before it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь в его жилах отступала перед ними.

But the detective who was killed that night didn't scrawl the names of other part-timers on the wall in blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но детектив, которого там убили, не написал имена других работников кровью на стене.

One, nobody around these parts got the guts to wear those dusters except Cheyenne's men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых. Никто в этих краях не имеет право носить эти плащи кроме Шайеннов...

I'll festoon my sleeping chamber with his guts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я украшу свою спальню его кишками.

Maybe it's the massive blood loss talking, but I'm starving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, это из-за большой потери крови, но я ужасно голодна.

I'm just gonna rip her to shreds and let her choke on her own blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я порву её на клочки, она захлебнётся кровью.

I hate having to clean blood off the saloon floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не люблю чистить пол от крови.

Blood rituals involve a symbolic death, and then a rebirth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ритуалы с кровью означают символическую смерть, а затем воскрешение.

D'you know, he's up at six o'clock every morning, slogging his guts out in a job he hates, which is more than you do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что каждое утро с шести часов утра он вкалывает на работе, которую ненавидит чего не делаешь ты.

Okay, but I still want to talk about the feelings that you had that led up to you wanting to puke your guts out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А не желаешь побеседовать о чувствах, из-за которых тебе захотелось вызвать рвоту?

I don't mind admitting that burned bodies churn up my guts up pretty good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не упущу случая сказать, что жженые трупы здорово влияют на мой желудок.

A blacksmith, his guts hurt in a fight, fashioned new ones for himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кузнец, кишки в драке отбили, он смастерил себе новые.

The goal is simple: replace the guts of this ATT box with those of a Commodore, hook up the video cards inside to the monochrome CRT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заменим внутренности этого ATT потрохами Commodore, подцепим видеокарты к монохромному экрану.

Those people that call you dirty because you got the guts to stick your hands in the mud and try to build something better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые поливают тебя грязью, потому что ты не боишься засучить рукава и пытаться создать нечто лучшее.

Maggie walked through that door with nothing but guts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэгги вошла в эту дверь, не имея за душой ничего, кроме своей храбрости.

You didn't even have the guts to face up to the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя не хватало мужества даже выслушать правду.

My guts will spill out but I'll pretend it's pneumonia

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои кишки разлетятся, но я буду считать это пневмонией

A bloke just spewed his guts out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень только что наблевал там.

if she eats some dodgy fish she'll end up chucking her guts up like the rest of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но если она ест испорченный кусок рыбы ее внутренности вывернутся наружу, как и у всех остальных.

I can't believe no one else had the guts to vote against holding the diamond ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить, что ни у кого не хватило мужества проголосовать против этой бриллиантовой церемонии.

Well, let's see. Lack of blood flow's causing his guts to die, which will cause him to die, unless we cut out a few feet of small intestine and reattach the ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, давайте разберёмся, недостаток крови заставляет его кишечник отмирать, что заставит его умереть, только если мы не отрежем несколько футов его тонкого кишечника, а потом не соединим концы...

Pour my guts out to a stranger is the last thing I need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выворачивать своё нутро наизнанку перед другим человеком - это последнее, что мне нужно.

Well, you were always the one who said if i had any guts,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. Но ты всегда мне говорил, что будь у меня немного силы воли

That was from a guy with more guts and more heart than any of the creeps that I've met in this city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно было от парня, у которого больше мужества... и больше смелости, чем у любого из подонков, которых я встречала в этом городе.

String diameter is determined by the thickness of the individual guts, and by the number used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диаметр струны определяется толщиной отдельных кишок и используемым числом.

When 2,000 tons of mutton guts had been found in the seaport, a food grade galantine was made of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в морском порту было найдено 2000 тонн бараньих кишок, из них был сделан пищевой галантин.

He soon repaired the GUTS Eagle Alpha Superior and return to his proper timeline through unknown means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре он починил кишки главного Орла Альфы и вернулся к своей правильной временной шкале с помощью неизвестных средств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blood and guts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blood and guts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blood, and, guts , а также произношение и транскрипцию к «blood and guts». Также, к фразе «blood and guts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information