Bold dash - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: смелый, дерзкий, храбрый, наглый, рельефный, самоуверенный, крутой, бесстыдный, подчеркнутый, обрывистый
bold-face type - полужирный шрифт
bold stitch - декоративный стежок из толстых ниток
bold event - четкое вступление
bold flame - мощное пламя
bold gamble - дерзкая игра
in bold below - жирным шрифтом ниже
in bold relief - рельефно
bold condensed type - узкий жирный шрифт
bold hawse - клюзы высоко над поверхностью воды
bold attack - дерзкое нападение
Синонимы к bold: gutsy, temerarious, dauntless, brave, spunky, feisty, valiant, gutty, valorous, daring
Антонимы к bold: timid, coy, diffident, modest, retiring, shy, afraid, weak, meek, cowardly
Значение bold: (of a person, action, or idea) showing an ability to take risks; confident and courageous.
noun: тире, рывок, черта, прочерк, штрих, бросок, черточка, примесь, всплеск, порыв
verb: ринуться, мчаться, бросаться, подмешивать, нестись, смешивать, понестись, сделать рывок, бросать, швырять
dash out - выскочить
dash away - уноситься
dash per minute - удар в минуту
dash board lamp - лампа приборной доски
dash churn - ударная маслобойка
dash coat - намет с набросом
dash dot line - штрихпунктирная линия
dash dot line style - стиль штрихпунктирной линии
dash number - индекс
dash point state park - государственный парк Dash Point
Синонимы к dash: leap, race, bound, dart, charge, run, bolt, sprint, break, scramble
Антонимы к dash: too-much, quantity, excess, frumpiness, drab, dullness, encourage, help, inspirit, lump
Значение dash: an act of running somewhere suddenly and hastily.
Crime news featured big bold headlines, and startling graphic art. |
Криминальные новости отличались большими жирными заголовками и поразительной графикой. |
Gin, sherry, port, brandy, pudding wine and a substantial dash of bitters. |
Джин, херес, портвейн, бренди, десертное вино и приличная доза горькой настойки. |
If it did not kill the Posleen that had detonated it, a short dash would take the centauroid to the crest of the mountain. |
Если он не убил послинов, подорвавших его, короткий бросок приведет кентавроидов на вершину. |
When connecting with Panasonic's in-dash monitor via RGB cord, maps can be displayed more vividly in detail. |
При соединении с монитором Panasonic на приборной доске посредством RGB кабеля карты можно просмотреть более детально. |
So my poor widowed dad had to make a dash to the intimates store. |
Так что моему бедному овдовевшему отцу пришлось сломя голову бежать в лавку нижнего белья. |
As a bold architectural and engineering concept it represents one of the most outstanding examples of architecture associated with the United Nations. |
По своему смелому архитектурно-инженерному замыслу оно является одним из наиболее выдающихся примеров архитектурных сооружений, связанных с Организацией Объединенных Наций. |
A disorderly disintegration resulting in mutual recriminations and unsettled claims would leave Europe worse off than it was when it embarked on the bold experiment of unification. |
Беспорядочный распад вследствие взаимных обвинений и неурегулированных претензий оставит Европу в гораздо более тяжелом положении, чем когда она решилась на смелый эксперимент и пошла на объединение. |
And let’s click Bold to turn off the bold formatting. |
Нажмем Полужирный, чтобы отключить выделение полужирным шрифтом. |
When the ghastly ordeal of Timothy Cavendish is turned into a film, I'm thinking for the role of the hero, one patch Sir Laurence Olivier with a dash of Michael Caine. |
Когда призрачные мытарства Тимоти Кавендиша воплотят в фильме, я думаю на роль героя нужен кто-то вроде Лоуренса Оливье с примесью Майкла Кейна. |
They both ran along the rows of tubs, seized hold of the pails that were full, and returned to dash the contents at each other's heads. |
Обе женщины бегали вдоль ряда лоханей, хватали полные ведра, возвращались и опрокидывали их друг другу на голову. |
Each individual character is so well rounded within an archetype of personality, so people can see themselves as a Rainbow Dash, a Rarity, or an Applejack. |
В каждом персонаже так хорошо представлен образ чьей-либо личности, так что люди видят в них себя, будь то Рэйнбоу Дэш, Рэрити или же Эпплджек. |
Can you dash out here right away with three shovels, two pickaxes, 500 rounds of ammunition, and a bottle of apple cider? |
Могу ли я побеспокоить тебя и принести нам, так сказать, ...три лопаты, два топорика, 500 патронов, и бутылку яблочного сидра. |
Вообще-то не дерзкое, и мы ничего не предполагаем. |
|
He wears a grey gabardine like the dead guy who's bold like your father. |
На нем был серый плащ, как у того покойника, и он был такой же лысый, как твой отец. |
Until then he had been able to imagine himself a bold, soldierly figure who could look condescendingly down on the passers-by and ogle a woman as an equal. |
Пока он себя не видел, он казался себе лихим, боевым, на прохожих смотрел снисходительно, и на женщин как равный. |
It seemed as though words failed that creature formerly so heedless and so bold. |
Можно было подумать, что этому созданию, такому беззаботному и дерзкому когда-то, недоставало слов. |
It's all there-the accident, Mike's acquittal, and even a little mention of how... David Dash couldn't make it to the funeral because he had a nervous breakdown. |
Все это - авария, оправдание Майка и даже небольшое упоминание о том, что Дэвид Даш не мог прийти на похороны потому что у него был нервный срыв |
Varvara Petrovna was of a direct and proudly frank character, somewhat slap-dash in her methods, indeed, if the expression is permissible. |
Характер Варвары Петровны был прямой и гордо открытый, с наскоком, если так позволительно выразиться. |
He has the attack, no wasted feints, wrist, dash, lightning, a just parade, mathematical parries, bigre! and he is left-handed. |
Ловко нападает и не даст противнику слукавить. Руку имеет твердую, находчив, сообразителен, удары парирует мастерски, а наносит их математически точно, будь он неладен! И вдобавок левша. |
Yeah, in retrospect, it was probably a little too bold. |
Да, если вспомнить, даже, наверное, немного слишком смело. |
Ну, я рекомендую венецианский красный с примесью ржавчины. |
|
The suspect started here, but he couldn't hold his liquor, so he stashed the wounded soldier and made a mad dash for the bathroom. |
Подозреваемый начал здесь, но не смог удержаться, так что он запрятал раненого солдата, и рывком бросился в ванную. |
Here are the digits 17968, and there's a small dash over the nine indicating the decimal place. |
Вот цифры 17968, и маленькая черта над девяткой указывающая десятичный разряд. |
After the next explosion two men dash across the fifty yards to the dug-out with the pots of vegetables. |
Выждав следующий разрыв, два человека берут кастрюли с овощами и пробегают пулей пятьдесят метров до блиндажа. |
You left all your shit on my dash. |
Ты оставил свои вещи у меня в кузове. |
Dash it all, man, do you suppose that's coincidence? |
Черт возьми, приятель, вы полагаете, что это совпадение? |
Has Niflheim grown so bold, that they send the chancellor himself as envoy? |
Нифльхейм стал таким дерзким, что посылает своего канцлера в качестве посланника? |
And not for nothing do Catholic priests have no wives-they would never be such bold missionaries otherwise. |
И недаром католические священники не имеют жен, - иначе они не были бы такими отважными миссионерами. |
Мне надо бежать, но, да, ужин - хорошая идея. |
|
He ran a finger back and forth across the dash, making a line in the dust. He studied Langdon in the side view mirror, and Langdon felt himself being measured and weighed. |
Некоторое время он машинально водил пальцем по приборному щитку, оставляя след в слое пыли, и смотрел на отражение Лэнгдона в зеркале заднего вида. |
It may appear hostile to animal life, but for the bold, this is a world of surprising opportunity. |
Может показаться, что она враждебна к животным, но этот мир предоставляет неожиданные возможности для тех, кто смел. |
Dash says he's in the lead for Moty. |
Даш говорит, что он - главный претендент на звание Человек Года. |
Dash! You come back here this moment! |
Дэш, вернись немедленно! |
Они обычно обозначаются на карте тире или X. |
|
Bold Ruler started the year in Florida, first targeting a seven-furlong sprint in January for his debut, then the Widener Handicap in February. |
Смелый правитель начал год во Флориде, сначала нацелившись на спринт на семь ферлонгов в январе для своего дебюта, а затем на гандикап Уайденера в феврале. |
Just three weeks later, Fitzsimmons announced that Bold Ruler was being retired because of an ankle injury. |
Всего через три недели Фицсиммонс объявил, что смелый правитель уходит в отставку из-за травмы лодыжки. |
Bold Ruler was listed at No. 19 in the Blood-Horse magazine ranking of the top 100 United States thoroughbred horse racing champions of the 20th century. |
Bold Ruler занял 19 - е место в рейтинге журнала Blood-Horse среди 100 лучших чистокровных чемпионов США по скачкам 20-го века. |
However the wiring for the clock is still behind the dash, thus a clock can be installed in models sold without. |
Однако проводка для часов все еще находится за приборной панелью, таким образом, часы могут быть установлены в моделях, продаваемых без них. |
Notice also that the section subheadings do not appear in bold if this is not explicitly specified. |
Обратите также внимание, что подзаголовки разделов не выделяются жирным шрифтом, если это не указано явно. |
To obtain bold section headings, move the titles to the heading field, using. |
Чтобы получить жирные заголовки разделов, переместите заголовки в поле Заголовок, используя. |
I frown upon such BOLD reckless unilateral changes and I'd love to revert, but that would only by hypocracy. |
Я осуждаю такие смелые безрассудные односторонние изменения и хотел бы вернуться, но это будет только лицемерием. |
The bold use of pure color and Symbolist choice of subject matter distinguish what is now called the Pont-Aven School. |
Смелое использование чистого цвета и символистский выбор предмета отличают то, что теперь называется школой Понт-Авена. |
In contrast, the en dash is more appropriately used to indicate a range of values. |
Напротив, тире en более уместно использовать для обозначения диапазона значений. |
Here is the section, as it is now, with the hidden comments unhidden, placed in parentheses and marked in bold. |
Вот раздел, как он есть сейчас, со скрытыми комментариями, не скрытыми, помещенными в скобки и выделенными жирным шрифтом. |
I'd have been bold and just deleted it but I dunno if there's anything I can put in its place or how to rewrite the start of that section. |
Я был бы смелым и просто удалил его, но я не знаю, есть ли что-нибудь, что я могу поставить на его место или как переписать начало этого раздела. |
They also bred Bold Bidder, U.S. Champion Handicap Male Horse for 1966 and the sire of Hall of Fame colt Spectacular Bid. |
Они также разводили смелого Биддера, чемпиона США по гандикапу мужского пола 1966 года и родителя Зала славы Кольта эффектного Бида. |
A time in italics indicates this was a previous motorcycle record, a time in bold indicates the current motorcycle record. |
Время, выделенное курсивом, указывает на то, что это был предыдущий рекорд мотоцикла, а время, выделенное жирным шрифтом, указывает на текущий рекорд мотоцикла. |
Hockey with its dash, crash and smash truly represents the very tempo of our Canadian youth. |
Хоккей с его тире, крушением и разбитием действительно представляет собой самый темп нашей канадской молодежи. |
The suggestion of a priest being perceived as a ‘young lover’ was a bold move on both Williams and the publisher's part. |
Предположение о том, что священник воспринимается как молодой любовник, было смелым шагом как со стороны Уильямса, так и со стороны издателя. |
The Airbus numbering system is an alpha numeric model number followed by a dash and a three digit number. |
Система нумерации Airbus - это буквенно-цифровой номер модели, за которым следует тире и трехзначный номер. |
Many associate this era with fashion model Twiggy, miniskirts, and bold geometrical patterns on brightly coloured clothes. |
У многих эта эпоха ассоциируется с модной моделью Твигги, мини-юбками и смелыми геометрическими узорами на яркой одежде. |
The edits may be good or bad, bold or brash, well justified to some but not to others. |
Правки могут быть хорошими или плохими, смелыми или дерзкими, хорошо обоснованными для одних, но не для других. |
Жирным шрифтом выделены клубы, которые играют в Серии А 2019-20 годов. |
|
I reproduce the quote from p.69 again with the relevant clause in bold. |
Я снова воспроизводю цитату из стр. 69 с соответствующим пунктом, выделенным жирным шрифтом. |
Я пошел вперед, набрался смелости и поменял их на низкие. |
|
I've been bold and changed the level descriptions by myself. |
Я был смелым и сам изменил описания уровней. |
Browsers purposefully make accessing a site without a verified certificate a jarring experience by filling it with bold red warnings. |
Браузеры целенаправленно делают доступ к сайту без проверенного сертификата раздражающим опытом, заполняя его жирными красными предупреждениями. |
Either join in discussion, or be bold to the article. |
Либо присоединяйтесь к дискуссии, либо смело подходите к статье. |
Традиционные ремесла, такие как ковроткачество, встречаются в сельских районах Аравии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bold dash».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bold dash» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bold, dash , а также произношение и транскрипцию к «bold dash». Также, к фразе «bold dash» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.