Bottles and nipples - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bottles and nipples - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бутылки и соски
Translate

- bottles [noun]

noun: бутылка, флакон, бутыль, склянка, вино, рожок, охапка сена, сноп, самоуверенность, отвага

verb: разливать по бутылкам, поймать, хранить в бутылках

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and separation - и разделение

  • and really - и действительно

  • and bought - и купил

  • transaction and - сделка и

  • and settled - и поселилась

  • constantly and - постоянно и

  • typical and - типичным и

  • and timeframe - и временные рамки

  • jealous and - ревнивы и

  • noah and - Ноа и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- nipples

соски



Clean beds, healthy wet-nurses, white linen clothes, nipples, bottles, diapers, in a word, everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроватки чистенькие, мамки здоровенькие, рубашечки на детушках беленькие, рожочки, сорочки, пеленочки... словом, все!

Nothing, I need nothing, she said to Annushka, who was rearranging the bottles and brushes on the dressing table. You can go. I'll dress at once and come down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего, ничего не нужно, - сказала она Аннушке, перестанавливавшей флаконы и щетки на уборном столике. - Поди, я сейчас оденусь и выйду.

About some of the fires there was the remains of a feast, and empty bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг догоревших головешек костров валялись объедки, остатки пиршества и пустые бутылки.

Filling up these clear plastic bottles with dirty water from streams on the roadside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наполняли чистые пластиковые бутылки грязной водой из ручьёв, которые текли по обочине дороги.

Four in the morning on a school day, we'd throw the glass bottles in the back of his van, and the bottles would break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 4 утра в учебный день мы бросали бутылки в багажник, они разбивались.

Two empty beer bottles and the crumbs from your hoagie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две пустые пивные бутылки и крошки от твоего сэндвича?

Littered all over the floor were empty wine bottles and dirty dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему полу валялись пустые бутылки из-под вина и немытые тарелки.

Each man carried several small bottles, each firmly stoppered with cork and sealed with a thin film of wax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого бойца было несколько небольших бутылочек, тщательно закупоренных и запечатанных тонким слоем воска.

I can't believe you drank 300 bottles of beer without succumbing to alcohol poisoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить, что ты выпил 300 бутылок пива и не погиб от алкогольного отравления.

Whether you need bottles or cosmetics containers, a few thousand or several million pieces, Full Service Packaging is the answer to all your needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно, идет ли речь о стеклянных флаконах или упаковке для декоративной косметики, о несколько тысячах штук или о миллионе Baralan всегда готов предоставить полный сервис для каждого клиента.

A kid I know says his fleece top is made out of recycled plastic bottles!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один мальчик говорит, что его флиска сделана из переработанных пластиковых бутылок!

It took two bottles of bleach and a can of Ajax to get your stink off that front step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратила две бутылки отбеливателя и банку Аякса, Чтобы отмыть вашу вонищу с крыльца.

A constable was passing, saw him ready bottles of whale oil outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Констебль проходил мимо и увидел, как он готовит бутыли с ворванью снаружи.

Such horrors would only be found on bottles of poison nowadays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь разве только на бутылочках с сулемой изображались подобные ужасы.

There were two bottles: one contained a drug which he took regularly, and the other an opiate if the pain grew unendurable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее было два пузырька: один с лекарством, которое больной принимал постоянно, другой с болеутоляющим, на случай если боли станут нестерпимыми.

Upon the furnace were accumulated in disorder, all sorts of vases, earthenware bottles, glass retorts, and mattresses of charcoal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На очаге в беспорядке были навалены всевозможные сосуды, глиняные пузырьки, стеклянные двугорлые реторты, колбы с углем.

You could aim a lot higher than face paint and seltzer bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь достичь гораздо большего, чем всю жизнь раскрашивать лицо и жонглировать бутылками.

The pious chaplain was aghast when the three bottles made their appearance on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набожный фельдкурат был потрясен, когда на столе появились три бутылки.

The rather ramshackle flat on the first floor of a Chelsea house - the bottles and glasses and cigarette ends that lay about in profusion - the stale air, and the general air of dust and dishevelment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захламленная квартира на первом этаже дома в Челси, валяющиеся повсюду бутылки, стаканы и окурки, спертый воздух, общее впечатление пыли и беспорядка...

A number of racks hung awry, bottles were broken and strewn everywhere, and wine was flowing over the floor like dark oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеллажи покосились, кругом валялись бутылки, по большей части разбитые, и вино растекалось по полу, словно темное масло.

Maybe he used empty bottles from the mini bar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может бутылочки из мини-бара?

I uncorked the bottles and poured Pat a good dose into the tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откупорив бутылку, я налил Пат добрую толику рома в чай.

Then there was a little medicine store, with bottles labelled Laudanum, Tincture of Myrrh, Ess. Cloves and so on: but empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще ниже аптечный ящик: целая батарея пузырьков с наклейками: опиумные капли, настойка мирры, гвоздичное масло и пр., пузырьки, однако, все пустые.

The two youths opened bottles furiously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба парня лихорадочно откупоривали бутылки.

They kept him in a hideout, and brought him bottles of water, and all he did was drink and eat asparagus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они его заныкали, таскали ему бутылки с водой, а он только пил да лук жрал.

He put two bottles of wine and half a cheese into his haversack. There won't be a place like this again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он положил в свой вещевой мешок две бутылки вина и полкруга сыру. - Другого такого города нам уже не найти.

Well, I have to admit, I don't know much about ships in bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, должен признать, я немногое знаю о кораблях в бутылках.

You know, the bottles at the Dorset are electronically tracked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, бутылки в Дорсете занесены в компьютер.

So that was true for the feeding bottles!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, так про бутылочки - это была не шутка...

The shiners are three feet underground behind some wine-bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золото на три фута под землей, за бутылями с вином.

Let it stand that, in addition to seasickness, my air bottles were playing out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно сказать, что вдобавок к морской болезни у меня почти кончился запас кислорода в баллонах.

What you need to let them know is you'd like to buy 50, 60 bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе только нужно сказать им, что ты прикупил бы бутылок 50-60.

Imagine starting all over again with diapers and bottles and spit up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только представь, начать все снова с подгузниками, бутылочками и слюной

Who spent three hours waiting like an idiot for a goods train with empty mineral-water bottles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, значит, не я сидел там три часа, как дурак, ожидая товарного поезда с пустыми нарзанными бутылками?

The mayor's wife can just take bottles of wine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена мэра может просто брать бутылки с вином?

Sometimes it's only insults or stones and bottles... thrown from one side to the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда это только взаимные оскорбления или камни и бутылки, которые летят с обеих сторон.

There were three bottles of the same drink In willie's shopping cart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 бутылки от того же самого напитка были в тележке Вилли.

At the next stall one had to throw rings over wine bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем павильоне набрасывали кольца на бутылки с вином.

Two bottles of red and two white ones, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две такого красного вина и две белого.

Then... I hope you'll enjoy your hot water bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я надеюсь, вы хорошо проведете время со своей грелкой.

She infused the shop's dressing rooms with the scent, and she gave bottles to a select few of her high society friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она наполнила ароматами примерочные лавки и раздала бутылки нескольким избранным друзьям из высшего общества.

I was shocked to see a guy without gloves, hat, oxygen bottles or sleeping bag at sunrise at 28,200-feet height, just sitting up there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был потрясен, увидев парня без перчаток, шляпы, кислородных баллонов или спального мешка на восходе солнца на высоте 28 200 футов, просто сидящего там.

Premix and postmix are two methods of serving – usually carbonated – soft drinks that are alternatives to bottles and cans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премикс и постмикс - это два способа подачи – обычно газированных-безалкогольных напитков, которые являются альтернативой бутылкам и банкам.

The 19th century saw an exponential growth in champagne production, going from a regional production of 300,000 bottles a year in 1800 to 20 million bottles in 1850.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XIX веке наблюдался экспоненциальный рост производства шампанского, начиная с регионального производства 300 000 бутылок в год в 1800 году до 20 миллионов бутылок в 1850 году.

From the zero waste standpoint, the reuse of bottles is beneficial because the material usage per trip can be less than other systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения нулевых отходов повторное использование бутылок выгодно, поскольку расход материала на поездку может быть меньше, чем в других системах.

Some bottling lines incorporate a fill height detector which reject under or over-filled bottles, and also a metal detector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые линии розлива включают детектор высоты заполнения, который отбраковывает под или переполненные бутылки, а также металлоискатель.

A corkscrew is a tool for drawing corks from wine bottles and other household bottles that may be sealed with corks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штопор-это инструмент для извлечения пробок из винных бутылок и других бытовых бутылок, которые могут быть запечатаны пробками.

French glass-makers at this time could not produce bottles of the required quality or strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские стеклодувы в это время не могли производить бутылки необходимого качества или прочности.

As the organization does not keep formal membership records, this figure is based on the number of bottles of wine it has distributed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку организация не ведет официальных записей о членстве, эта цифра основана на количестве бутылок вина, которые она раздала.

Different bottles, nominally of the same wine, can taste and smell different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разные бутылки, номинально из одного и того же вина, могут иметь разный вкус и запах.

Some bottles of wine have a paper strip beneath the foil, as a seal of authenticity, which must be broken before the bottle can be uncorked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые бутылки вина имеют бумажную полоску под фольгой, как печать подлинности, которая должна быть сломана, прежде чем бутылка может быть откупорена.

Some drift bottles were not found for more than a century after being launched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дрейфующие бутылки не были найдены в течение более чем столетия после запуска.

The device was meant to make opening wine bottles fool-proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройство предназначалось для того, чтобы сделать открывание винных бутылок безошибочным.

It was originally sold in distinctive squat bottles made of rust-colored, opaque crockery rather than clear glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально он продавался в отличительных приземистых бутылках, сделанных из непрозрачной посуды цвета ржавчины, а не из прозрачного стекла.

The strikers inside the plant pelted them with hinges, bottles, and bolts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забастовщики внутри завода забросали их петлями, бутылками и болтами.

She tells him she cannot pay for the bottle he has already given them or for the other two bottles needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит ему, что не может заплатить ни за ту бутылку, которую он им уже дал, ни за две другие необходимые бутылки.

While not soluble in water, some strong bases will react with glass and have to be stored in plastic bottles as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые сильные основания не растворяются в воде, они вступают в реакцию со стеклом и в результате должны храниться в пластиковых бутылках.

However, it is common to find that many older bottles have dragons with five claws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как правило, многие старые бутылки имеют драконов с пятью когтями.

Inside painted are glass bottles which have pictures and often calligraphy painted on the inside surface of the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри окрашены стеклянные бутылки, которые имеют рисунки и часто каллиграфические рисунки на внутренней поверхности стекла.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bottles and nipples». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bottles and nipples» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bottles, and, nipples , а также произношение и транскрипцию к «bottles and nipples». Также, к фразе «bottles and nipples» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information