Bringing cultures together - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bringing back to life - возвращение к жизни
for bringing our - для чего наши
without bringing up - не доводя до
bringing cases - возбуждать дела
suggested bringing - предложил принесение
bringing it into line - приведения его в соответствие
would you mind bringing - Вы возражали бы чего
is dedicated to bringing - ставит своей целью
bringing us together - в результате чего мы вместе
commitment to bringing - приверженность к предъявлению
Синонимы к bringing: delivery, haul, fetch, transport, carry, take, move, tote, lug, shift
Антонимы к bringing: make, take, carry, send, involve, enter, include, relate
Значение bringing: come to a place with (someone or something).
noun: разведение, сельскохозяйственная культура, возделывание, культура бактерий, выращивание бактерий
verb: выращивать
cultures of learning - культуры обучения
juxtaposition of cultures - Противопоставление культуры
for some cultures - для некоторых культур
dialogue of cultures - Диалог культур
popular cultures - популярные культуры
dominant cultures - доминирующие культуры
about cultures - о культурах
global cultures - глобальные культуры
cultures and the arts - культуры и искусства
represent different cultures - представляют разные культуры
Синонимы к cultures: philosophy, intellectual achievement, music, literature, painting, the humanities, the arts, the performing arts, enlightenment, polish
Антонимы к cultures: vulgarities, disorders, barbarisms
Значение cultures: the arts and other manifestations of human intellectual achievement regarded collectively.
adverb: вместе, воедино, друг с другом, одновременно, сообща, заодно, слитно, подряд, непрерывно
adjective: собранный, тесно связанный, неразлучный
fit together - подходить друг другу
do business together - осуществлять деловое сотрудничество
pulls together in the same direction. - стягивает в том же направлении.
play together - играть вместе
bringing it together - в результате чего его вместе
their act together - их действие вместе
bring together in a single - объединить в один
bind people together - связывают людей вместе
seven together - семь вместе
to our working together - к нам совместно
Синонимы к together: in cahoots, shoulder to shoulder, with each other, in conjunction, in tandem, in collaboration, cheek by jowl, in collusion, side by side, in combination
Антонимы к together: separately, individually
Значение together: with or in proximity to another person or people.
The Mycenaeans soon populated the island of Crete, bringing with them their own cultures and traditions. |
Микенцы вскоре заселили остров Крит, принеся с собой свою собственную культуру и традиции. |
Bringing together the good sides of Japan- and the European societies' highly developed cultures- could be difficult right now |
Совместить хорошие стороны Японии и высокоразвитых культур европейских обществ может быть сейчас тяжело |
When trade and tourism produce a confluence of cultures, bringing differing sensibilities regarding blackface into contact with one another, the results can be jarring. |
Когда торговля и туризм приводят к слиянию культур, приводя в соприкосновение различные чувства в отношении чернолицых друг с другом, результаты могут быть неприятными. |
The surrounding cultures had already picked it up, because it worked. |
Соседние народы уже переняли этот обычай, поскольку он вполне оправдывал себя. |
Facilitators should be recruited from all sections of society and should generally possess good understanding of local cultures and communities. |
Посредники должны отбираться из всех слоев общества и, как правило, должны хорошо знать местные обычаи и условия. |
Не нужно путешествовать, чтобы узнать иные культуры. |
|
Это важно, быть осведомленной обо всех культурах. |
|
synthesis or extraction of more or less complicated molecules, proof of their therapeutic effect in cell cultures and animals, testing for toxicity, and clinical studies. |
синтез или получение более или менее сложных молекул, доказательство их терапевтического эффекта на культуры клеток и животных, тестирование на токсичность и клинические исследования. |
I'm making a documentary on the gestalt constructs of sci-fi mytho-cultures. |
Я делаю документальный фильм на тему гештальтпсихологии в фантастике. |
There is a common thread among many ancient cultures of the Americas when it comes to plumed serpent god. |
HAWKES: есть общая нить среди многих древних культура Америк когда дело доходит до plumed бога змеи. |
I don't want him manipulated into bringing my company into disrepute. |
Я не хочу, чтобы ваши манипуляции с ним принесли моей компании дурную славу. |
..will pass out across New Mexico tonight, bringing with it moisture that will cool things off. |
сегодня вечером пройдет через Нью-Мексико и принесет с собой прохладу. |
It's a crossbreed of all the cultures of the world. |
Это помесь всех культур мира. |
Yes, well, many cultures have tales of childlike creatures that steal children. |
Да,хорошо,во многих культурах есть сказания о детеподобных созданиях, которые краду детей. |
Some ancient cultures sacrificed people in preparation for battle. |
Некоторые древние культуры приносят в жертву людей при подготовке к битве. |
Now is not the time for bringing a baby into the world. |
Сейчас не время появляться на свет ребёнку. |
In this resolution therefore we must at present leave her, as there seems to be no hopes of bringing her to change it. |
При этом решении нам приходится теперь ее оставить, так как, по-видимому, нет никакой надежды переубедить почтенную даму. |
A mighty 4,000-mile ribbon of year-round water, running from the heart of Africa to the Mediterranean Sea, bringing life and sustenance to millions. |
Могучая лента длиной 6.500 км, круглый год несущая свои воды от сердца Африки до Средиземного моря, приносящая жизнь и пропитание миллионам. |
Constable Clarke was bringing her under control here... when the father appeared in the doorway, shouting. |
Констебль Кларк принял ее под контроль. потом в дверях с криками появился отец. |
In cases where the contaminant is a living microorganism, it can often multiply and take over the experiment, especially cultures, and render them useless. |
В тех случаях, когда загрязнителем является живой микроорганизм, он часто может размножаться и захватывать эксперимент, особенно культуры, и делать их бесполезными. |
Terracotta was made by the ancient Greeks, Babylonians, ancient Egyptians, Romans, Chinese, and the Indus River Valley and Native American cultures. |
Терракота была сделана древними греками,вавилонянами, древними египтянами, римлянами, китайцами, а также долиной реки Инд и индейскими культурами. |
The enormous effect of the Sun on Earth has been recognized since prehistoric times, and the Sun has been regarded by some cultures as a deity. |
Огромное влияние Солнца на Землю было признано с доисторических времен, и в некоторых культурах Солнце рассматривалось как божество. |
Unlike trial by ordeal in general, which is known to many cultures worldwide, trial by combat is known primarily from the customs of the Germanic peoples. |
В отличие от испытания испытанием вообще, которое известно многим культурам во всем мире, испытание боем известно прежде всего из обычаев германских народов. |
During this period the first true Mesoamerican writing systems were developed in the Epi-Olmec and the Zapotec cultures. |
В этот период в Эпи-ольмекской и Сапотекской культурах были разработаны первые настоящие мезоамериканские письменные системы. |
Although it has been used in various cultures for different purposes, it came to represent the compass points, Earth and the land. |
Хотя он использовался в различных культурах для различных целей, он пришел, чтобы представлять точки компаса, землю и землю. |
Subsequent stories focus on the discovery of new life and sociological and political relationships with alien cultures, as well as exploring the human condition. |
Последующие рассказы сосредоточены на открытии новой жизни и социологических и политических отношениях с чужими культурами, а также на изучении состояния человека. |
Through the years, many cultures have brought their influences together to create new types of music. |
На протяжении многих лет многие культуры объединили свои влияния, чтобы создать новые типы музыки. |
They tend to be influenced by urban and hip-hop cultures and are often, but not always, Afro-American. |
Они, как правило, находятся под влиянием городских и хип-хоп культур и часто, но не всегда, афроамериканцы. |
It is meaningful to consider the devil through the lens of each of the cultures and religions that have the devil as part of their mythos. |
Важно рассматривать дьявола через призму каждой из культур и религий, в которых дьявол является частью их мифов. |
The undead are featured in the belief systems of most cultures, and appear in many works of fantasy and horror fiction. |
Немертвые фигурируют в системах верований большинства культур, и появляются во многих произведениях фэнтези и фантастики ужасов. |
Alexander the Great conquered the Middle East in the 4th century BCE, and in the following centuries ancient Greek cultures and values came to the Middle East. |
Александр Македонский завоевал Ближний Восток в IV веке до н. э., а в последующие века на Ближний Восток пришли древнегреческие культуры и ценности. |
This has not been supported by studies in Western cultures, but several studies in Samoa have found some support for this hypothesis. |
Это не было подтверждено исследованиями западных культур, но некоторые исследования в Самоа нашли некоторое подтверждение этой гипотезе. |
They build on participatory cultures and organize such communities toward civic and political goals. |
Они опираются на культуру участия и организуют такие сообщества для достижения гражданских и политических целей. |
The Kingdom of Spain comprised the two Crowns of Castile and Aragon, each with very different political cultures and traditions. |
Королевство Испания состояло из двух корон Кастилии и Арагона, каждая из которых имела очень разные политические культуры и традиции. |
It can benefit both physical and mental health and subsidizes social communication Dance is an art which is learned in and shared between many cultures. |
Он может принести пользу как физическому, так и психическому здоровью и субсидирует социальную коммуникацию танец-это искусство, которое изучается и разделяется между многими культурами. |
Many human cultures have discovered preparation techniques to overcome these problems. |
Многие человеческие культуры открыли методы подготовки для преодоления этих проблем. |
Posters show the influence of other European cultures, for example, works of artists such as the Baltic-German artist Bernhard Borchert and the French Raoul Dufy. |
Плакаты демонстрируют влияние других европейских культур, например, работы таких художников, как прибалтийско-немецкий художник Бернхард Борхерт и француз Рауль Дюфи. |
Standards of manliness or masculinity vary across different cultures and historical periods. |
Стандарты мужественности или мужественности различаются в разных культурах и исторических периодах. |
Шаманизм в различных культурах проявляет большое разнообразие. |
|
Values emerge from science, both as product and process and can be distributed among several cultures in the society. |
Ценности возникают из науки как продукт и процесс и могут быть распределены между несколькими культурами в обществе. |
Nonetheless, punk and metal cultures and music remained fairly separate through the first half of the 1980s. |
Тем не менее, панк-и метал-культуры и музыка оставались довольно раздельными на протяжении всей первой половины 1980-х годов. |
There is widespread belief in ghosts in English-speaking cultures, where ghosts are manifestations of the spirits of the dead. |
В англоязычных культурах широко распространена вера в призраков, где призраки являются проявлениями духов умерших. |
There is fluidity at the ocean's centre and cultures have the opportunity to borrow between them. |
В центре океана есть текучесть, и культуры имеют возможность заимствовать между собой. |
Is was so because in early days Bohemia was inhabited by mix of cultures of German, Czech, Hungarian, Bavarian, Saxon etc. |
Это было так потому, что в первые дни Богемия была населена смешением культур немецкого, чешского, венгерского, баварского, Саксонского и т. д. |
At least twelve distinct cultures of Native Americans are known to have consumed the acorns as a dietary staple. |
Известно, что по меньшей мере двенадцать различных культур коренных американцев потребляли желуди в качестве основного продукта питания. |
The Chinese zodiac signs are also used by cultures other than Chinese. |
Китайские знаки зодиака также используются в других культурах, кроме китайской. |
It would be interesting to describe in the article for which cultures this was true, and why. |
Было бы интересно описать в статье, для каких культур это было верно и почему. |
These cultures developed advanced techniques of cultivation, gold and silver work, pottery, metallurgy and weaving. |
В этих культурах были развиты передовые технологии возделывания, золото-и серебряные работы, гончарное дело, металлургия и ткачество. |
Mesoamerican civilization was a complex network of different cultures. |
Мезоамериканская цивилизация представляла собой сложную сеть различных культур. |
Of all prehispanic Mesoamerican cultures, the best-known is the Mexica of the city-state of Tenochtitlan, also known as the Aztecs. |
Из всех доиспанских мезоамериканских культур наиболее известна Мексика города-государства Теночтитлан, также известного как ацтеки. |
It can be hypothesized that the competitive, individualistic drive found in the classroom in Eastern cultures leads to more success. |
Можно выдвинуть гипотезу, что соревновательное, индивидуалистическое стремление, встречающееся в классе в восточных культурах, ведет к большему успеху. |
Jade is featured prominently in Asian art, but also has an important place in many other cultures. |
Нефрит занимает видное место в азиатском искусстве, но также занимает важное место во многих других культурах. |
It would be in this sense a network of diverse, sometimes converging, sometimes conflicting cultures, not a single, time-bound culture. |
В этом смысле это была бы сеть разнообразных, иногда сходящихся, иногда конфликтующих культур, а не единая, ограниченная временем культура. |
Cultures around the world have their own version of bean salad. |
Культуры всего мира имеют свою собственную версию бобового салата. |
I find it interesting that so many of the world's cultures have stories along this whole subject. |
Я нахожу интересным, что так много мировых культур имеют истории по этому вопросу. |
Display rules are the rules that exist in different cultures that determine how emotion should be displayed publicly. |
Правила отображения-это правила, существующие в разных культурах и определяющие, как эмоции должны отображаться публично. |
Cultures and communication in which context is of great importance to structuring actions is referred to as high context. |
В докладе содержится более подробная информация о результатах и некоторых предлагаемых дальнейших шагах в рамках проекта. |
In high-context cultures, language may be used to assist and maintain relationship-building and to focus on process. |
В культурах с высоким контекстом язык может использоваться для содействия и поддержания отношений, а также для сосредоточения внимания на процессе. |
Even more importantly, cultures differently affect emotions, meaning that exploring cultural contexts is key to understanding emotions. |
Еще более важно то, что культуры по-разному влияют на эмоции, а это означает, что изучение культурных контекстов является ключом к пониманию эмоций. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bringing cultures together».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bringing cultures together» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bringing, cultures, together , а также произношение и транскрипцию к «bringing cultures together». Также, к фразе «bringing cultures together» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.