By the country concerned - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

By the country concerned - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соответствующей страной
Translate

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • begin by - начать с

  • by crossing - скрещиванием

  • by nominating - по выдвижению

  • by embedding - путем вложения

  • voted by - проголосовали

  • appropriated by - присваивалась

  • illuminated by - освещенная

  • by cycle - по циклу

  • ahead by - вперед,

  • behalf by - по имени

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- the [article]

тот

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский

- concerned

соответствующий



His country was deeply concerned at attempts to equate Islam with terrorism or religious extremism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саудовская Аравия глубоко обеспокоена попытками поставить знак равенства между исламом и терроризмом или религиозным экстремизмом.

Look, if he hasn't had the benefit of a decent education, if he is genuinely concerned about the future direction of his country, then I am proud to speak on his behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушая, если он не смог получить хорошее образование, но его действительно беспокоит, куда идет эта страна, то я горжусь тем, что могу говорить от его имени.

The Deputy Executive Director has requested the country offices and concerned headquarters divisions to prepare annual audit plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заместитель Директора-исполнителя предложил страновым отделениям и соответствующим отделам штаб-квартиры подготовить годовые планы ревизии.

As far as Ukraine is concerned, it is a great country with rich history and originated traditions and customs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Украины , это великая страна с богатой историей , самобытными традиция — ми и обычаями .

His country was particularly concerned at the plight of the millions of migrant workers who were increasingly victims of xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его страна озабочена, в частности, судьбой миллионов трудящихся-мигрантов, которые все в большей степени становятся жертвами ксенофобии.

It was pointed out that liberalization of services should be at the time and pace convenient to the country concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что либерализация в сфере услуг должна производиться в те сроки и теми темпами, которые удобны для соответствующей страны.

President Yoweri Museveni was very concerned about the humanitarian and economic impact the situation in eastern Zaire was already having on his own country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Йовери Мусевени был весьма обеспокоен тем воздействием в гуманитарном и экономическом плане, которое положение в восточной части Заира уже оказывает на его собственную страну.

At the first session, each country concerned would be invited to make opening presentations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первом заседании каждой соответствующей стране будет предложено сделать вступительное сообщение.

As far as I'm concerned, you're not a world power until you've got a cheese named after your country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я знаю, у тебя нет сил управлять миром, пока ты не отведал сыра с именем твоей страны.

The Office should not give the impression of intrusiveness to the country concerned, and special procedures should have limited mandates and avoid overlap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управлению не следует создавать впечатление, будто оно вмешивается в дела соответствующих стран, а особые процедуры должны осуществляться в рамках ограниченных мандатов и не допускать дублирования.

i'm a bit concerned as it is not a common attitude of OZ nationals to behave in such a manner and unfortunately the situation is not as well publicised in my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я немного обеспокоен, поскольку это не обычное отношение граждан страны Оз, чтобы вести себя таким образом, и, к сожалению, ситуация не так хорошо освещается в моей стране.

International action, if any, must respect sovereignty and be at the request of the country concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При международных действиях, если они предпринимаются, должен соблюдаться суверенитет, и они должны предприниматься по просьбе заинтересованной страны.

From now on, each country office and, in the case of intercountry projects, concerned divisions at headquarters will prepare annual audit plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне каждое страновое отделение, а в случае межстрановых проектов - соответствующие отделы в штаб-квартире будут готовить ежегодные планы ревизий.

[All the essential information required in the service record should be printed as a minimum, in the official language of the country concerned and either in French or in German].

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

[Вся основная информация, требующаяся в служебной книжке, должна быть напечатана по крайней мере на официальном языке соответствующей страны и либо на немецком, либо на французском языке.

Regulation of the release of genetic modified organisms vary based on the type of organism and the country concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулирование высвобождения генетически модифицированных организмов зависит от типа организма и соответствующей страны.

For example, they could establish a time frame within which the foreigner concerned could marry before leaving the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут, например, установить временной промежуток, в течение которого иностранец может вступать в брак до выезда из страны.

The Chinese New Left is concerned with the country's social-inequality issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские новые левые озабочены проблемами социального неравенства в стране.

Trump has expressed support for the effort, but Americans remain concerned about any potential strain on their country’s alliance with South Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп выразил поддержку этим усилиям, но американцы по-прежнему обеспокоены любой потенциальной напряженностью в альянсе их страны с Южной Кореей.

He knew the ropes where French country autobuses were concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоуарду не впервой было ездить во Франции дальними автобусами.

Today, it's easy to forget the sacrifices our men and women make when much of the country is more concerned with dancing celebrities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня легко забыть на какие жертвы идут наши мужчины и женщины, когда большую часть страны заботят только танцующие знаменитости.

Despite such just demands by the international community, unfortunately, the country concerned has yet to honour this series of General Assembly resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, несмотря на такие справедливые требования международного сообщества, соответствующая страна не выполнила до сих пор эту серию резолюций Генеральной Ассамблеи.

June 22, 1941 - the students and teachers participated in the mass meeting, which concerned the defense of country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 июня 1941 года-студенты и преподаватели приняли участие в массовом митинге, посвященном обороне страны.

The European Union remained deeply concerned about the human rights violations in Cyprus, which were inherent in that country's tragic division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский союз по-прежнему серьезно обеспокоен нарушениями прав человека на Кипре, которые стали обычным явлением после трагического раздела этой страны.

I don't know about you, I've become quite concerned about the growing divisiveness in this country and in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, как вас, но меня беспокоит растущий раскол как внутри нашей страны, так и во всём мире.

Their vision of Britain was concerned with the inner city riots that erupted across the country in summer '81.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их восприятие Британии было связано с беспорядками прокатившимися по стране летом 1981 года.

The approach of the advisory group should be flexible, driven by the need to deliver positive results to the country concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативная группа должна использовать гибкий подход, определяемый необходимостью обеспечить позитивные результаты для соответствующей страны.

I'm only concerned with the people in my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только беспокоюсь за людей моей страны.

Besides my grandparents, I have some friends in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме бабушки и дедушки, у меня есть друзья в деревне.

I've picked a ridiculous country to live in obviously for basking in the sun, but things like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбрал для жизни явно неподходящую страну для того, чтобы нежиться на солнце, но так уж получилось.

I never cared that it was awarded a scholarship in One of the most prestigious schools in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не старался, чтобы получать стипендию в Одной из самых престижных школ страны.

Like you should probably give up your membership to the all white woodvale country club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам возможно придется отказаться от членства в загородном клубе для белых.

A sailor who fought bravely for his country, and he's fighting for his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моряка, который храбро сражался за свою страну, а теперь сражается за свою жизнь.

Blake paired country artist Grace Askew against pop singer Trevor Davis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэйк поставил в пару кантри-артистку Грэйс Эскью и поп-певца Тревора Дэвиса.

That government runs this country and any changes to the cabinet is of public interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правительство руководит этой страной, и любые изменения в кабинете министров представляют собой общественный интерес.

Of special interest to him was the emerging democratic climate as a result of recent and profound political changes in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый интерес Специального докладчика вызвали демократические преобразования, явившиеся результатом глубоких политических изменений в стране.

Eritrea is a country with which we have cultural and historical ties and with which we share aspirations after stability and peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эритрея - страна, с которой мы поддерживаем культурные и исторические связи и разделяем устремления к стабильности и миру.

The police are concerned that the murder will increase the wave of attacks in the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция опасается, что это убийство повлечёт за собой новую волну террора в преступном мире.

It was also concerned at the number of children who ran away or were forced to leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был также обеспокоен количеством детей, которые убегают из дома или вынуждены покинуть свой дом.

Please don't hand me over in a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не передавайте меня другой стране.

The foreign country is also informed of the set time limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующая страна также информируется об установленном сроке.

In the rest of the country, the focus should be on monitoring the human rights situation and raising awareness on human rights norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальной части страны следует сосредоточить внимание на мониторинге положения в области прав человека и привлечении внимания к нормам в области прав человека.

The first concerned the supposed restorative powers of a currency board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая иллюзия связана с предполагаемой восстановительной силой механизма полного золотовалютного обеспечения.

Otherwise our country would not be liveable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае в нашей стране было бы невозможно жить.

In North-East Asia, there is an ongoing attempt to transport a large quantity of nuclear waste from one country to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северо-Восточной Азии в настоящее время предпринимается попытка транспортировать большое количество ядерных отходов из одной страны в другую.

Greater efforts to guarantee their safety should be made by all parties concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все заинтересованные стороны должны прилагать больше усилий для обеспечения их безопасности.

The Special Rapporteur observed that in many parts of Canada access to country foods requires access to land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик отметил, что во многих частях Канады доступ к традиционным продуктам питания связан с необходимостью доступа к земле.

Bauxite, alumina, gold and diamonds constitute over 85 per cent of the country's exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти минеральные продукты составляют более 85% совокупного объема экспорта страны.

It is concerned at the extreme overcrowding of prisons and at the fact that juveniles are not always held separately from adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обеспокоен переполненностью тюрем и тем фактом, что раздельное содержание несовершеннолетних и взрослых обеспечивается не всегда.

Under these arrangements, it is for the democratically elected Parliament of the country to enact detailed matters on the rights and freedoms of the individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этими положениями именно демократически выбранный парламент страны принимает подробные положения о правах и свободах индивидуума.

They... they're not concerned with provenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его... не интересует происхождение.

We were saying that, despite what my husband thinks whether it happens here or on the other side of the world we all have to be collectively concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорили хотя мой муж с этим и не согласен происходит ли это здесь или на другом конце света должно быть нашей коллективной заботой.

I was concerned to draw attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я старался привлечь внимание.

As far as your family is concerned, you won't have to worry about them any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тебе не придется больше тревожиться о родных.

But at present power is only a word so far as you are concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что касается вас, власть - покуда только слово.

We are all concerned in this matter, and Serizy happily will lend us his aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас всех касается это дело, но к счастью, Серизи поддержит нас...

As a matter of fact, conditions surrounding the structure of this new so-called State, as far as its nationalities were concerned, could not be clarified until now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, условия, окружающие структуру этого нового так называемого государства, в том, что касается его национальностей, не могли быть выяснены до сих пор.

Habsburg Madrid and Brussels were concerned that the French aimed to join Mansfeld's forces and retrieve Artois for France, and the project was let slide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Габсбург Мадрид и Брюссель были обеспокоены тем, что французы намеревались присоединиться к войскам Мансфельда и вернуть артуа для Франции, и проект был спущен на тормозах.

Leo is concerned that various religious conflicts could occur when children are celebrating gay family structures at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лео обеспокоен тем, что различные религиозные конфликты могут возникать, когда дети празднуют гомосексуальные семейные структуры в школе.

Davisco Foods is a company mainly concerned with dairy products headquartered in Le Sueur, Minnesota.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Davisco Foods-это компания, занимающаяся в основном молочными продуктами со штаб-квартирой в Ле-Суэре, штат Миннесота.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by the country concerned». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by the country concerned» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, the, country, concerned , а также произношение и транскрипцию к «by the country concerned». Также, к фразе «by the country concerned» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information