Camp service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Camp service - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
служба лагеря
Translate

- camp [adjective]

noun: лагерь, стан, табор, стоянка, привал, сторона, бивак, загородный домик, место привала, ночевка на открытом воздухе

verb: располагаться лагерем, жить в палатках

adjective: лагерный

  • base camp - базовый лагерь

  • prefabricated camp - поселок со сборными щитовыми домиками

  • youth summer camp - молодежный летний лагерь

  • safari camp - лагерь сафари

  • sports camp - спортивный лагерь

  • tennis camp - теннисный лагерь

  • camp beds - лагеря кровати

  • camp guards - охранники лагеря

  • camp committee - комитет лагеря

  • in a summer camp - в летнем лагере

  • Синонимы к camp: affected, hammy, theatrical, over the top, exaggerated, camped up, OTT, mincing, campy, effeminate

    Антонимы к camp: break camp, decamp, depart

    Значение camp: deliberately exaggerated and theatrical in style, typically for humorous effect.

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный



The shows earned $150,000 for a camp service center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу заработали $ 150,000 для сервисного центра лагеря.

Now, what I want is a camp tender to stay in the main camp, where the Forest Service says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, что я хочу - сторож... остаётся в главном лагере, там, где сказало лесничество.

Dostoevsky served four years of exile with hard labour at a katorga prison camp in Omsk, Siberia, followed by a term of compulsory military service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достоевский отбыл четыре года ссылки с каторжными работами в каторгинском лагере в Омске, Сибирь, с последующим сроком обязательной военной службы.

On 26 February 1795 he was granted the rank of colonel, and later that year commanded a battalion of the Guards at Warley Camp, intended for foreign service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 февраля 1795 года ему было присвоено звание полковника, и в том же году он командовал гвардейским батальоном в лагере Уорли, предназначенным для службы за границей.

He spent four years in a Siberian prison camp, followed by six years of compulsory military service in exile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел четыре года в сибирском лагере для военнопленных, а затем шесть лет обязательной военной службы в ссылке.

The president may at his pleasure appoint any distinguished officer from the armed forces including the service chiefs as honorary aide-de-camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент может по своему усмотрению назначить почетным адъютантом любого выдающегося офицера Вооруженных сил, включая начальников служб.

Stuart, grateful for her service and appreciative of the information he had received, designated Ford as an honorary aide-de-camp on October 7, 1861.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стюарт, благодарный ей за службу и благодарный за информацию, которую он получил, назначил Форда почетным адъютантом 7 октября 1861 года.

There's gonna be a memorial service back at the camp for those - for those who didn't make it, for everyone to say goodbye

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лагере будет поминальная служба, в честь тех - тех, кто не выжил, чтобы все могли проститься.

The camp meeting was a religious service of several days' length with preachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лагерное собрание представляло собой религиозную службу продолжительностью в несколько дней с проповедниками.

Decedent perished by fire in the barracks at Pine Camp, New York, while on active duty in service of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покойный погиб при пожаре в казарме в Пайн Кэмп, штат Нью-Йорк, находясь на действительной службе в Соединенных Штатах.

He further denied any knowledge of the fate of the approximately 400,000 Hungarian Jews who were murdered at Auschwitz during his term of service at the camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также отрицал, что ему известна судьба примерно 400 000 венгерских евреев, которые были убиты в Освенциме во время его пребывания в лагере.

This is community service, not a holiday camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это общественные работы, а не лагерь для отдыха.

The Chairman of the Joint Chiefs of Staff Committee and all the three service chiefs are authorised to have an aide-de-camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Объединенного комитета начальников штабов и все три начальника службы имеют право иметь адъютанта.

In early 1943, encouraged by von Verschuer, Mengele applied to transfer to the concentration camp service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1943 года, поощряемый фон Вершуэром, Менгеле подал заявление о переводе на службу в концлагерь.

Accompanied only by what sounds like the scariest son of a bitch in the entire Havenite secret service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с человеком, который по рассказам выглядит самым жутким сукиным сыном всей хевенитской секретной службы.

So I wanted to enroll in this youth camp to get a better understanding of why people were joining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мне самой захотелось попасть в такой лагерь, чтобы лучше понять причины его популярности.

They thought we were using this as a base camp for some kind of illegal assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто считало, что мы устроили здесь базу для какого-то противозаконного нападения.

Then, acidity and roughness, so important for classical Tuscan wines, are at full service to the families of Montepulciano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А значит, столь важные для классических тосканских вин кислотность и терпкость - к услугам семей из Монтепульчано в самом полном объёме.

Khiam detention camp must be closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо закрыть концентрационный лагерь Хиям.

Before a VoIP gateway, IP PBX, or SBC can be used to answer incoming calls and send outgoing calls for voice mail users, a UM IP gateway must be created in the directory service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем шлюз VoIP, IP-УАТС или пограничный контроллер сеансов можно будет использовать для ответа на входящие вызовы и отправки исходящих вызовов для пользователей голосовой почты, необходимо создать в службе каталогов шлюз IP единой системы обмена сообщениями.

In earlier versions of Exchange Server, support for non-standard address spaces was the responsibility of the Recipient Update Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более ранних версиях сервера Exchange за поддержку нестандартных адресных пространств отвечала служба обновления получателей.

The preliminary manufacturing and service-sector PMI data for March from several European countries and the Eurozone as a whole are coming out today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные по предварительному изготовлению и обслуживанию сектора PMI за март, из нескольких европейских стран и еврозоны в целом, выходят сегодня.

A federation trust with the system is automatically configured for your Office 365 service organization when the account is created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию доверие федерации с системой автоматически настраивается для вашей организации Office 365 при создании учетной записи.

It was a British shelf company created in 2004 and kept in readiness by a Trust and Company Service Provider (TCSP).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была британская компания-пустышка, созданная в 2004 году и содержавшаяся в полной боевой готовности фирмой Trust and Company Service Provider (TCSP).

It is some distance from being competitive with major economies in most industrial and service sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она существенно отстает от ведущих экономик по показателям конкурентоспособности в большинстве отраслей промышленности и сферы услуг.

While some of this effort is in the service of diplomacy and commerce, much of it is also part of self-strengthening — building up China’s military power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти эти усилия находятся на службе дипломатии и торговли, но в значительной мере эти действия направлены на реализацию целей самоусиления, то есть, на наращивание военной мощи страны.

I'm a domestic service menial of the 400 Series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я домашний слуга 400-ой серии.

Hercule Poirot had accompanied his host and the family to the morning service in the village church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуаро сопровождал семейство Бланта на утреннюю службу в сельской церкви.

The Special Air Service has already been dispatched, willing to demonstrate once again the gratuitous violence and mayhem for which they are so rightly famous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные Воздушные Силы уже направлены в регион, с целью продемонстрировать свою силу и необузданную жестокость, благодаря которой они приобрели свою всемирную известность.

Edwards pressed on me a silver-gilt boot-jack, and I might have had a dressing-case fitted up with a silver warming-pan, and a service of plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвардс навязывал мне серебряную машинку для снимания сапог, и я мог еще прихватить несессер с серебряной грелкой и серебряный сервиз.

The sternness and most solemn of all was that of the nurse Olympiada Vladislavovna. For her the morning rounds were like divine service for a deacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут строже и торжественней всех держалась сестра, Олимпиада Владиславовна: для неё обход был как для дьякона богослужение.

Performing some service to the leisure industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывает какие-то услуги индустрии развлечений.

We perform the funeral service for all of them conjointly, answered the priest, kissing the stole, and extricating his beard and hair out of its slits. Usually, that is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпеваем всех купно, - ответил священник, целуя епитрахиль и выпрастывая из ее прорезей бороду и волосы. - Это обыкновенно.

His theory of running until he reached camp and the boys had one flaw in it: he lacked the endurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его плане добежать до лагеря имелся существенный изъян; у него не было сил выполнить его.

After Easter service one day, I told him how much I loved his solo and he finally mustered up the courage to ask me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После пасхальной службы я сказала ему, как мне нравится его пение,.. ...и он пригласил меня на свидание.

And one minute later, I discontinue your phone service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуткой позже, и ты лишишься телефона.

Werner Lampe, an old man who cries into his Bible now. An old man who profited by the property expropriation of every man he sent to a concentration camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернер Лямпе, вот тот старик, который держит Библию и рыдает, разбогател на присвоении собственности тех, кого он отправил в концентрационный лагерь.

He's comparing human experimentation to summer camp!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сравнивает эксперименты над людьми с летним лагерем!

I mean, like, has a PhD in camp and could do a lot for all those underprivileged... whatever-they-ares, this one, right here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, имеет докторскую степень в лагерном деле и может сделать очень много для всех этих нищих... или кто-бы-они-ни-были, вот она, прямо здесь.

(As camp hairdresser) Going on holiday this year?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собираетесь в отпуск в это году?

We'll find a place to camp, dry off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдем место для лагеря и обсохним.

I was told this Georgetown is a camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сказали, что Джорджтаун это лагерь.

Tonight the deputies an' them fellas with the little caps, they burned the camp out by the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня вечером шерифские понятые и эти молодчики в форменных фуражках целый лагерь у реки сожгли.

There seems to be a leak in my camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне возможно, в моем лагере утечка.

Get on up to camp and get warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пошли в лагерь, там обогреешься.

Listen... now, there are railroad tracks a mile and a half west of the camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, в полутора милях к западу от лагеря проходят железнодорожные пути.

I'm dispatching reinforcements to surround the camp, but my main focus will be on the Calderas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я высылаю подкрепление, чтобы окружить лагерь, но основное внимание будет уделено Кальдерам.

Well, in 1947 in the Frasnoyarsk transit camp there wasn't a single beaver in our cell, which means there wasn't a soul with anything worth stealing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в сорок седьмом году на красноярской пересылке в нашей камере не было ни одного бобра - то есть, не у кого было ничего отнять.

Obviously, Metatron has someone inside my camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моём лагере шпион, засланный Метатроном.

I just camp out...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что разбил тут палатку

The Girl Scouts of Southeastern New England have a museum at Camp Hoffman, and their headquarters is in Warwick, RI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У герлскаутов Юго-Восточной Новой Англии есть музей в Кэмп-Хоффман, а их штаб-квартира находится в Уорике, штат Пенсильвания.

The Cub Scout summer camp would be at Camp Norse, and the Boy Scout High Adventure summer camp, would be at Camp Greenough on Cape Cod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летний лагерь скаутов-детенышей будет находиться в лагере Норс, а летний лагерь приключений для бойскаутов-в лагере Гриноу на Кейп-Коде.

Many of the buildings at the Camp remain standing, although two-thirds have disappeared since the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие здания в лагере сохранились, хотя две трети из них исчезли со времен Второй мировой войны.

After having been captured by the German Wehrmacht, he was given the choice to stay at the Chelm prisoner war camp or to cooperate with the Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как он был захвачен немецким вермахтом, ему был предоставлен выбор: остаться в лагере для военнопленных в Хелме или сотрудничать с немцами.

In 1943, he was transferred to Târgu Jiu internment camp, where he shared a cell with Gheorghe Gheorghiu-Dej, becoming his protégé.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1943 году его перевели в лагерь для интернированных в Тыргу-Джу, где он делил камеру с Георге Георгиу-Деем, став его протеже.

The enemy then scattered and broke into Cao Cao's camp from the other entrances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем враг рассеялся и ворвался в лагерь Цао Цао с другого входа.

After the surrender of tens of thousands of American troops during the Battle of Bataan, many were sent to the Cabanatuan prison camp after the Bataan Death March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После капитуляции десятков тысяч американских солдат во время битвы при Батаане многие были отправлены в Кабанатуанский лагерь для военнопленных после Батаанского марша смерти.

Primarily Roma from Romania, they were left by overstretched shelter staff to camp out in front of the building for days at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном цыгане из Румынии, они были оставлены чрезмерно напряженным персоналом приюта, чтобы разбить лагерь перед зданием на несколько дней.

At the end of Season 1, she leaves camp, telling Utter that she cannot bear to be a drunk in the place where Hickok is buried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце первого сезона она покидает лагерь, сказав Аттеру, что не может быть пьяницей в том месте, где похоронен Хикок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «camp service». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «camp service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: camp, service , а также произношение и транскрипцию к «camp service». Также, к фразе «camp service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information