Care of safety - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Care of safety - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заботиться о безопасности
Translate

- care [noun]

verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь

noun: уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, осмотрительность, призрение, тревога

  • antenatal care - дородовое наблюдение

  • retiree health care - здравоохранение пенсионеров

  • couldn't care - не мог заботиться

  • me if i care - меня, если я все равно

  • primary care consultations - консультации первичной медицинской помощи

  • to take care of sb. - заботиться о сб.

  • care about the future - забота о будущем

  • care models - модели по уходу

  • safe care - безопасный уход

  • guidelines for the alternative care of children - рекомендации по альтернативному уходу за детьми

  • Синонимы к care: guardianship, protection, control, responsibility, supervision, safekeeping, custody, wardship, charge, heedfulness

    Антонимы к care: neglect, appearance, disregard, calm, return

    Значение care: the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- safety [noun]

noun: безопасность, сохранность, надежность

adjective: предохранительный

  • greater safety - более высокий уровень безопасности

  • safety on board - Безопасность на борту

  • safety fundamentals - основы безопасности

  • protection and safety - Защита и безопасность

  • safety factors - факторы безопасности

  • federal motor vehicle safety standard - стандарт безопасности транспортного средства федерального двигателя

  • long-term safety - Долгосрочная безопасность

  • cycling safety - безопасность езды на велосипеде

  • safety consciousness - сознание безопасности

  • street safety - безопасность улицы

  • Синонимы к safety: protection, welfare, security, well-being, dependability, soundness, reliability, sanctuary, shelter, refuge

    Антонимы к safety: alarm, danger, insecurity, unsafety

    Значение safety: the condition of being protected from or unlikely to cause danger, risk, or injury.



All packaged foods and beverages, must be manufactured according to FDA regulations and must meet all applicable quality and safety standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все упакованные продукты питания и напитки должны быть изготовлены в соответствии с правилами FDA и соответствовать всем применимым стандартам качества и безопасности.

You'd already left behind. The relative safety and innocence of youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уже оставила позади относительную безопасность и невинность юности.

Let the machines get on with the adding up and WE'LL take care of the eternal verities!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть компьютеры занимаются арифметикой, а НАМ предоставьте заниматься вечными ценностями.

Sodium hydroxide, methanol, mixing beakers, digital scales, safety glasses, gloves, aprons

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидроксид натрия, метанол, мензурки, цифровые весы, защитные очки, перчатки, фартуки...

But I think what we're seeing now, increasingly, is a divide in all the Western democracies between the people who want to stop at nation, the people who are more parochial - and I don't mean that in a bad way - people who have much more of a sense of being rooted, they care about their town, their community and their nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне кажется, сейчас в западных странах увеличивается разделение на людей, не желающих видеть дальше уровня страны, более провинциальных — и я не имею в виду в плохом смысле — людей, которым важны корни, важен их город, их сообщество, их страна.

Louis and Thomas loaded passengers into lifeboats to safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луис и Томас помогали пассажирам садиться в спасательные шлюпки.

But we can't ensure the safety of the hostages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таких условиях мы не можем гарантировать безопасность заложницы.

I can't say I care too much for the way you've rearranged my office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу сказать, что меня сильно волнует, что вы сделали перестановку в моем кабинете.

The overall responsibility for traffic safety policy, politically and technically, should in principle be at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В политическом и техническом плане общая ответственность за разработку и осуществление политики в области безопасности дорожного движения в принципе должна лежать на структурах национального уровня.

Within the CBR, family members are trained in providing care by trained family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках общинного подхода прошедшие ранее подготовку члены семьи обучают методам оказания помощи других ее членов.

New policy aimed at voluntary action and informal care 88.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая политика, нацеленная на добровольную помощь и альтернативный уход.

It provides health care and financial benefits in the event of an illness and temporary incapacity to work due to a disease or injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система гарантирует медицинское обслуживание и финансовые пособия в случае болезни и временной нетрудоспособности в связи с болезнью или травмой.

The Serbian Orthodox Church opposed this decision, expressing concerns about safety of the clergy and holy sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сербская иравославная церковь выступала против этого решения, выражая обеспокоенность безопасностью служителей церкви и охраной святых мест.

I don't care how you go about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня не волнует куда вы отправитесь за ними.

The staff members were provided with suitable radiation field measurement and health and safety equipment, and were trained in its use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудникам было предоставлено подходящее оборудование для проведения полевых замеров радиации, а также медицинское оборудование и средства защиты, и они прошли обучение по его использованию.

Foster Care services are available for children in need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются службы, помогающие поместить нуждающихся в этом детей на воспитание в приемные семьи.

All units correspond to the latest safety regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все приборы соответствуют последним требованиям техники безопасности.

Distribution of resources is done on the basis of contracts with health-care institutions, in such a way that funds follow the insured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределение ресурсов осуществляется на основе договоров с медицинскими учреждениями таким образом, что средства следуют за застрахованным лицом.

Then take care not to defy them or your people will pay the same price we did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда постарайтесь не бросать им вызов, иначе ваши люди заплатят ту же цену, что и мы.

It also participated in the nuclear safety working group of the Group of Seven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она участвует также в Рабочей группе по ядерной безопасности Группы 7.

The health and safety committees should help to prevent work-related accident and illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти комитеты контроля за безопасностью и санитарно-гигиеническими условиями труда призваны содействовать предотвращению несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний.

Original and unique specimens would be remanded to museums for permanent care, common or incomplete specimens still be bought and sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычные и уникальные экспонаты могли бы передаваться музеям на постоянное хранение и заботу, распространенные или неполные экспонаты могли бы по-прежнему продаваться и покупаться.

Every country has had its own series of high-profile public health or safety scandals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая страна имела свою собственную серию громких скандалов в области общественного здравоохранения или безопасности.

And, most recently, it cannot excuse the failure to design a simple website more than three years since the Affordable Care Act was signed into law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в последнее время он не может оправдать то, что не удается разработать простой веб-сайт в течение более чем трех лет после подписания закона о доступной медицинской помощи.

I don't care if you insult me or say racist things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне все равно, если вы будете оскорблять меня или мою расу.

But, do you understand that sci-fi films aren't usually improvised over a weekend with a cast and crew that doesn't care?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты понимаешь, что в научно-фантастических фильмах обычно не импровизируют в течение выходных с актерским составом, которому на это плевать?

They succor the poor, they care for the sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они помогают бедным, ухаживают за больными.

Polls say people are racist, they don't care if you die, but all that's bullshit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди - расисты, твоя смерть их не волнует, они думают только о себе. Все это чушь.

I'll take them back home with me... (Sniffling) and I'll take care of them until... whenever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заберу их к себе домой... (Всхлипывает) и буду заботиться о них столько... сколько угодно.

We have dancing bears, Orientals and all the berries you care to pick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пляшущие медведи, азиаты, и любые ягоды которые захочешь собрать.

Bleak House, he repeated-and his tone did NOT sound sorrowful, I found-must learn to take care of itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодный дом, - повторил он, и я почувствовала, что на этот раз тон у него вовсе не грустный, - должен привыкнуть сам заботиться о себе.

During this time Lena did all the housework and took care of the other children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время Лина делала всю работу по дому и смотрела за другими детьми.

You do care a little - you do care?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, что вы хоть немножко любите меня! Скажите!

Was their testimony accurate... that during the time Marco was in your care... you wore a woman's dress and makeup for work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно их показаниям, в то время, как Марко находился под вашей опекой, вы надевали женское платье и делали макияж для работы?

Great care must be taken to avoid leaving inorganic materials inside the chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует соблюдать крайнюю осторожность и не оставлять неорганические вещества внутри этой камеры.

The Taelon needs urgent medical care, not some herbs or some folk medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тейлону необходима срочная медицинская помошь, а не какие-то травы и знахарские снадобья.

Public safety is the parole board's number one consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественная безопасность - это номер один в обсуждении платы за условно-досрочное освобождение.

Exhausted, he exerted a last superhuman effort and thrust the women to safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно измучась, последним сверхчеловеческим усилием вытолкнул обеих женщин на безопасное место.

Because with anonymity comes safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что с анонимностью приходит безопасность.

Hey, Nerdlinger, what's with the safety boner?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, ботаник, что, промах с безопастностью?

The money wasn't hidden in the house, and there's no safety deposit box ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доме деньги не спрятаны, банковской ячейки тоже нет.

You might expect that such a man's first thought would be the safety of the poor souls aboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете подумать, что первой мыслью этого человека было спасение несчастных с борта корабля.

Matt makes a good point about safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэтт беспокоится о безопасности.

Hello mam, we're the toilet safety administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, мэм. Мы из службы туалетной безопасности.

Health and safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о здоровье и безопасности.

Where is there safety here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А где оно, это безопасное место?

They catered to all of their needs, ensured their safety, and supplied them with food, a task that grew more difficult with the passage of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они удовлетворяли все их потребности, обеспечивали их безопасность и снабжали их пищей-задача, которая с течением времени становилась все более трудной.

There is little evidence to confirm the safety or efficacy of most alternative therapies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует мало доказательств, подтверждающих безопасность или эффективность большинства альтернативных методов лечения.

The convertible had a tempered safety glass rear window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кабриолета было закаленное защитное стекло заднего стекла.

Since its previous commander, Giovanni Marchese di Provera had been captured at the Battle of Millesimo, Beaulieu appointed Schübirz to bring the Corps to safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку его предыдущий командир, Джованни Маркезе Ди Провера, был взят в плен в битве при Миллезимо, Болье поручил Шубирцу доставить корпус в безопасное место.

Bex, having been trapped under rubble and abandoned by the fake pharmaceutical representative, is discovered by firemen and carried to safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бекс, оказавшийся в ловушке под завалами и брошенный поддельным фармацевтическим представителем, обнаружен пожарными и доставлен в безопасное место.

The crisis prompted countries with nuclear power to review the safety of their reactor fleet and reconsider the speed and scale of planned nuclear expansions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис побудил страны с ядерной энергетикой пересмотреть безопасность своего реакторного парка и пересмотреть скорость и масштаб планируемых ядерных экспансий.

Both of these practices were strictly forbidden; they clearly negated the whole point of the safety lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти практики были строго запрещены; они явно отрицали весь смысл лампы безопасности.

Thorium dioxide was commonly a major component; being radioactive, it has led to concerns about the safety of those involved in manufacturing mantles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диоксид тория обычно был одним из основных компонентов; будучи радиоактивным, он вызвал озабоченность по поводу безопасности тех, кто занимается производством мантий.

As the twentieth century progressed, rail safety improved dramatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере развития двадцатого века безопасность на железнодорожном транспорте значительно улучшилась.

They are also used by practitioners of BDSM as a safety device, to quickly cut through rope or other bondage material in an emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также используются практикующими БДСМ в качестве предохранительного устройства, чтобы быстро разрезать веревку или другой материал бондажа в чрезвычайной ситуации.

Advantages of enzymatic drain cleaners include relative safety for use in a wide range of plumbing fixtures, low environmental impact, low cost and ease of use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества ферментативных дренажных очистителей включают относительную безопасность для использования в широком диапазоне сантехнических приспособлений, низкое воздействие на окружающую среду, низкую стоимость и простоту использования.

She feared for her son and heir Pavel's safety so much that she made sure that large crowds were kept at bay and sought to isolate him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она так боялась за безопасность своего сына и наследника Павла, что позаботилась о том, чтобы большие толпы людей держались на расстоянии и старались изолировать его.

The decree was permitted under Article 48 of the Weimar Constitution, which gave the president the power to take emergency measures to protect public safety and order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указ был разрешен в соответствии со статьей 48 Веймарской конституции, которая наделяла президента полномочиями принимать чрезвычайные меры для защиты общественной безопасности и порядка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «care of safety». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «care of safety» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: care, of, safety , а также произношение и транскрипцию к «care of safety». Также, к фразе «care of safety» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information