Character separated values - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: характер, символ, персонаж, герой, знак, образ, буква, иероглиф, личность, роль
verb: характеризовать, запечатлевать
dash character - символ тире
unwanted character - нежелательный символ
european character - Европейский характер
innovative character - инновационный характер
separator character - разделитель
real character - реальный характер
written character - написанный символ
playing character - играя характер
she is a character - она является символом
its international character - ее международный характер
Синонимы к character: personality, makeup, qualities, complexion, feeling, spirit, ethos, tone, traits, temperament
Антонимы к character: badness, evil, evildoing, immorality, iniquity, sin, villainy, wickedness
Значение character: the mental and moral qualities distinctive to an individual.
separated bubble - замкнутая срывная зона
separated wort - отсепарированное сусло
be separated - отделяться
to be separated - должны быть разделены
comma separated values - разделенные запятой значения
separated entity - Обособленное подразделение
easily separated - легко отделяться
separated enterprises - отделенные предприятия
were separated from their families - были отделены от своих семей
are separated from other - отделены друг от друга
Синонимы к separated: detached, isolated, disjointed, dislocated, spaced, pull apart, sunder, break up, split (up), part
Антонимы к separated: together, whole, united, mixed, married, converged, joined, merged, combined, desegregated
Значение separated: cause to move or be apart.
noun: значение, стоимость, ценность, величина, цена, оценка, смысл, достоинства, валюта, длительность
verb: ценить, оценивать, дорожить
leakage values - значения утечки
your daily values may be higher - Ваши ежедневные значения могут быть выше
recent values - последние значения
quite different values - совершенно разные значения
material values - материальные ценности
emission values - значения выбросов
gender values - гендерные ценности
entrepreneurial values - предпринимательские ценности
typical values - типичные значения
adoption of values - принятие ценностей
Синонимы к values: cost, worth, face value, market price, monetary value, price, benefit, importance, good, avail
Антонимы к values: disadvantages, detriments
Значение values: the regard that something is held to deserve; the importance, worth, or usefulness of something.
Intel HEX records are separated by one or more ASCII line termination characters so that each record appears alone on a text line. |
Шестнадцатеричные записи Intel разделяются одним или несколькими символами окончания строки ASCII, так что каждая запись отображается отдельно в текстовой строке. |
Chapter VIII addresses the idea that species had special characteristics that prevented hybrids from being fertile in order to preserve separately created species. |
В главе VIII рассматривается идея о том, что виды обладают особыми характеристиками, которые не позволяют гибридам быть плодовитыми, чтобы сохранить отдельно созданные виды. |
At first, these two characters seem to be separate entities. |
Сначала эти два символа кажутся отдельными сущностями. |
A separate work contains transcriptions of the inscriptions into standard characters. |
Отдельная работа содержит транскрипции надписей на стандартные символы. |
Nicole Perlman and Meg LeFauve were hired as a writing team the following April after submitting separate takes on the character. |
Николь Перлман и Мэг ЛеФов были наняты в качестве писательской команды в апреле следующего года после представления отдельных дублей персонажа. |
When printed, the sequences may be separated with characters. |
При печати последовательности могут быть разделены символами. |
This character, in template calls, is used to separate parameters and so is invalid. |
Этот символ в вызовах шаблонов используется для разделения параметров и поэтому является недопустимым. |
In cases of extreme narcissism/playacting/hypocrisy the character of these narratives may not easily be separated from that of myth. |
В случаях крайнего нарциссизма/притворства/лицемерия характер этих повествований нелегко отделить от характера мифа. |
Intel HEX consists of lines of ASCII text that are separated by line feed or carriage return characters or both. |
Intel HEX состоит из строк текста ASCII, которые разделены символами перевода строки или возврата каретки или обоими. |
Linguists often characterize the western Great Lakes region's dialect as the separate North-Central American English. |
Лингвисты часто характеризуют диалект Западного района Великих озер как отдельный Северо-Центральноамериканский английский язык. |
For the sake of clarity, should we break the character and name discussion into a separate section from the mockup discussion? |
Для ясности следует ли нам разбить обсуждение персонажа и имени на отдельный раздел от обсуждения макета? |
Anxious-resistant is an insecure attachment between the infant and the caregiver characterized by distress from the infant when separated and anger when reunited. |
Тревожно-устойчивая-это ненадежная привязанность между ребенком и опекуном, характеризующаяся страданием от разлуки с ребенком и гневом при воссоединении. |
Four separate strains were characterised, based mainly on which type of foreign cattle had most influenced the hybrids, and were recognised as breeds in 1944. |
Четыре отдельных штамма были охарактеризованы, основываясь главным образом на том, какой тип иностранного скота оказал наибольшее влияние на гибриды, и были признаны породами в 1944 году. |
Sometimes, the divine character of the cult image was stressed even more by removing it further into a separate space within the cella, the adyton. |
Иногда божественный характер культового образа подчеркивался еще больше, удаляя его дальше в отдельное пространство внутри целлы, адитона. |
He composed separate themes to represent the Ark of the Covenant, the character Marion, and the story's Nazi villains. |
Он сочинил отдельные темы, чтобы представить Ковчег Завета, персонажа Марион и нацистских злодеев истории. |
One approach is to delimit separate words with a nonalphanumeric character. |
Один из подходов заключается в разграничении отдельных слов с неалфанумным характером. |
The resulting frame-like, rippled edge surrounding the separated stamp defines a characteristic meme for the appearance of a postage stamp. |
Получившаяся в результате рамкообразная волнистая кромка, окружающая отделенную марку, определяет характерный мем для внешнего вида почтовой марки. |
Our road, said the Palmer, should here separate; for it beseems not men of my character and thine to travel together longer than needs must be. |
С этого места наши дороги должны разойтись. Не подобает человеку моего звания ехать рядом с тобой дольше, чем этого требует прямая необходимость. |
During the first five seasons of the show, characters from Oliver's past appear in a separate story arc based on Oliver's flashbacks. |
В течение первых пяти сезонов шоу персонажи из прошлого Оливера появляются в отдельной сюжетной дуге, основанной на воспоминаниях Оливера. |
In the complicated world of comics characters can often work under various names and I am curious about when to create a separate entry. |
В сложном мире комиксов персонажи часто могут работать под разными именами, и мне любопытно, когда нужно создать отдельную запись. |
By the time Milestone and DC drafted their contract over DC distributing Milestone comics, the characters were from separate fictional universes. |
К тому времени, когда Milestone и DC составили свой контракт на распространение комиксов Milestone, персонажи были из разных вымышленных вселенных. |
It uses indentation to separate code blocks and newline characters to separate rules. |
Он использует отступы для разделения блоков кода и символы новой строки для разделения правил. |
The collection includes 212 separate characters, in all providing 244 accounts of their lives, losses, and manner of death. |
Сборник включает в себя 212 отдельных персонажей, во всех из которых содержится 244 рассказа об их жизни, потерях и способах смерти. |
The special character and purpose of such unilateral acts might require that separate rules should be applicable to them. |
Особый характер и цель таких односторонних актов могут потребовать применения к ним отдельных норм. |
A DOI is a type of Handle System handle, which takes the form of a character string divided into two parts, a prefix and a suffix, separated by a slash. |
DOI-это тип дескриптора системы дескриптора, который принимает форму символьной строки, разделенной на две части, префикс и суффикс, разделенные косой чертой. |
When the text shown as Latin characters, the transliterated runes are doubled and separate words are shown. |
Когда текст отображается в виде латинских символов, транслитерированные руны удваиваются и показываются отдельные слова. |
Character GC has a separate character for each syllable. |
Символ GC имеет отдельный символ для каждого слога. |
In games that possess removable utility, separate rewards are not given; rather, the characteristic function decides the payoff of each unity. |
В играх, которые обладают съемной полезностью, отдельные награды не даются; скорее, характерная функция определяет выигрыш каждого единства. |
A separate section on characteristics of the problem would be warranted. |
Было бы целесообразно выделить отдельный раздел, посвященный характеристикам этой проблемы. |
Postmodernist film is often separated from modernist cinema and traditional narrative film by three key characteristics. |
Постмодернистское кино часто отделяется от модернистского кино и традиционного повествовательного фильма тремя ключевыми характеристиками. |
The duo were put together as a writing team after impressing Feige with separate takes on the character, and began work on the film within a month. |
Дуэт был собран как команда сценаристов после того, как произвел впечатление на Фейге с отдельными дублями персонажа, и начал работу над фильмом в течение месяца. |
It is characterized by high-speed, passenger rail cars running in separate rights-of-way from which all other vehicular and foot traffic are excluded. |
Он характеризуется наличием высокоскоростных пассажирских железнодорожных вагонов, работающих в отдельных зонах движения, из которых исключаются все другие транспортные и пешеходные перевозки. |
Каждый элемент отделяется знаком ' '. |
|
These are characterised by simple gracings, used sparingly, mostly either for rhythmic emphasis or to separate repeated notes. |
Они характеризуются простыми украшениями, используемыми скупо, в основном либо для ритмического акцента, либо для разделения повторяющихся нот. |
They were separated by a space smaller than the stroke width between them, and the whole character was slanted as though it were cursive. |
Они были разделены промежутком, меньшим ширины штриха между ними,и весь символ был наклонен, как будто это был курсив. |
These separate characters are finished off with a knife on all four sides, and compared and tested till they are exactly the same height and size. |
Эти отдельные персонажи отделываются ножом со всех четырех сторон, сравниваются и проверяются до тех пор, пока они не станут точно одинаковой высоты и размера. |
However, some strains have been kept separate, and these have retained characteristics of the earlier breed, such as hardiness and thriftiness. |
Однако некоторые штаммы были сохранены отдельно, и они сохранили характеристики более ранней породы, такие как выносливость и бережливость. |
These diamonds are graded using separate systems which indicate the characteristics of the color, and not just its presence. |
Эти алмазы классифицируются с помощью отдельных систем, которые указывают на характеристики цвета, а не только на его присутствие. |
They had all along wished her to accompany them, and, consequently, with their characters, they made but lazy efforts to forward her own separate wish. |
Им всем хотелось, чтобы она поехала с ними, и поэтому, в силу своих характеров, они не предприняли даже малейших попыток удовлетворить ее собственное желание. |
That month was characterized by three separate historic snowstorms in the mid-Atlantic region of the United States. |
Этот месяц характеризовался тремя отдельными историческими метелями в Срединно-Атлантическом регионе Соединенных Штатов. |
Column separator: this is the character that separates columns in the text file. |
Разделитель: это знак, разделяющий столбцы в текстовом файле. |
Each game installment is considered shared with only antagonists, places, and background characters separate between them. |
Каждая часть игры считается разделенной только с антагонистами, местами и фоновыми персонажами, разделенными между ними. |
admittedly this is difficult, but id almost say spin this off as a separate article, and expand the characterization section. |
по общему признанию, это трудно, но я почти говорю, что выделяю это в отдельную статью и расширяю раздел характеристики. |
A characteristic specific to this ossuary was its segmentation; the groups of skeletons were separated by layers of dirt. |
Характерной особенностью этого оссуария была его сегментация; группы скелетов были разделены слоями грязи. |
When talking about superhero comics, when is a character/team franchise that spins off separate from the original? |
Когда речь идет о комиксах супергероев, когда франшиза персонажа / команды, которая вращается отдельно от оригинала? |
In the same style as an audiobook, podcast novels may be elaborately narrated with separate voice actors for each character and sound effects, similar to a radio play. |
В том же стиле, что и аудиокнига, подкастовые романы могут быть тщательно рассказаны с отдельными голосовыми актерами для каждого персонажа и звуковыми эффектами, похожими на радиоигру. |
As early as 1901, Baudot code contained separate carriage return and line feed characters. |
Еще в 1901 году код Бодо содержал отдельные символы возврата каретки и ввода строки. |
For instance, GFM now requires that the hash symbol that creates a heading be separated from the heading text by a space character. |
Например, GFM теперь требует, чтобы хэш-символ, создающий заголовок, был отделен от текста заголовка пробелом. |
It is a system of discrimination whereby the characteristics of a group are used to distinguish them as separate from the norm. |
Это система дискриминации, при которой характеристики группы используются для того, чтобы отделить их от нормы. |
The official Sailor Moon popularity polls listed Haruka Tenoh and Sailor Uranus as separate characters. |
Официальные опросы популярности Сейлор Мун включили Харуку Тенох и Сейлор Уран в список отдельных персонажей. |
The Constitution and articles of the Criminal Code that make racial discrimination punishable are of general character and are applicable to everybody. |
Конституция и статьи Уголовного кодекса, предусматривающие наказание за расовую дискриминацию, носят общий характер и применяются ко всем лицам. |
You know, once it had a real New York grit and character. |
Знаешь раньше у него была настоящая выдержка и характер нью-йоркца. |
Science is proving their weak intellect and innate lack of character. |
Наукой доказаны немощность их интеллекта и безвольность личности. |
This is a depiction of the most popular children's cartoon character in China, Sad Piglet. |
Это изображение самого популярного мультипликационного персонажа в Китае - Грустного Поросёнка. |
He's quite a character around New York-a denizen of Broadway. |
А вообще он в Нью-Йорке фигура - свой человек на Бродвее. |
And owing to the bent of his character, and because he loved the dying man more than anyone else did, Levin was most painfully conscious of this deceit. |
И эту ложь, и по свойству своего характера и потому, что он больше всех любил умирающего, Левин особенно больно чувствовал. |
Even though the patrician nobility had gained some ground even if the administrators were slowly gaining privileges that did not change the fundamental constitutional character |
даже если управители постепенно расширяли свои полномочия это не меняло фундаментальный характер устройства общества. |
We sue the DA's Office for slander, defamation of character, and we also go after Odom personally. |
Мы подадим иск против прокуратуры за клевету и ущерб репутации, и также иск против Одома лично. |
His character has been blacklisted due to striking a police officer and has served a six-month prison sentence for the offence. |
Его персонаж был занесен в черный список из-за нападения на полицейского и отбыл шестимесячный тюремный срок за это преступление. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «character separated values».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «character separated values» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: character, separated, values , а также произношение и транскрипцию к «character separated values». Также, к фразе «character separated values» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.